56 | RNW | yn nes ymlaen dan ni mynd i ddarllen # umCE # Yn_ôl_i_LeifiorCE gan Islwyn_Ffowc_ElisCE eto . |
| | PRT closer ahead be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to read.NONFIN IM Yn_ôl_i_Leifior by Islwyn_Ffowc_Elis again |
| | PRT nearer.ADJ.COMP forward.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM um.IM name with.PREP name again.ADV |
| | further on we're going to read Yn ôl i Leifior by Islwyn Ffowc Elis again |
84 | RNW | wedyn dan ni mynd i ddarllen PrifioCE Maureen_RhysCE . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to read.NONFIN Prifio Maureen_Rhys |
| | afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM name name |
| | and then we're going to read Maureen Rhys's Prifio |
117 | RNW | gobeithio mynd i_lawr i Gernyw i weld y nieceE . |
| | hope.NONFIN go.NONFIN down to Cornwall to see.NONFIN DET niece |
| | hope.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV to.PREP name to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF niece.N.SG |
| | hope to go down to Cornwall to see the niece |
144 | RNW | mae well na mynd xx hefo awyren o Manceinion yn_dydy . |
| | be.3S.PRES better PRT go.NONFIN with aeorplane from Manchester be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM (n)or.CONJ go.V.INFIN with.PREP+H aeroplane.N.F.SG from.PREP name be.V.3S.PRES.TAG |
| | it's better than going [...] by aeroplane from Manchester, isn't it |
157 | ENF | ia mae (y)n amser yn mynd yn gyflym yn_dydy a deud y gwir . |
| | yes be.3S.PRES PRT time PRT go.NONFIN PRT fast be.3S.PRES.NEG with say.NONFIN DET truth |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP time.N.M.SG PRT go.V.INFIN PRT fast.ADJ+SM be.V.3S.PRES.TAG and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | yes, time goes quickly, doesn't it, to tell the truth |
165 | ENF | mae mynd i sychu rŵan dw meddwl yn_tydy . |
| | be.3S.PRES go.NONFIN to dry.NONFIN now be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP dry.V.INFIN now.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN unk |
| | it's going to dry now, I think, isn't it |
172 | ENF | umCE # &m faswn i (y)n hoffi cael mynd i_fyny am dro # umCE i gyfeiriad umCE # LlanelianCE . |
| | IM be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN get.NONFIN go.NONFIN up for turn IM to direction IM Llanelian |
| | um.IM be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN get.V.INFIN go.V.INFIN up.ADV for.PREP turn.N.M.SG+SM um.IM to.PREP direction.N.M.SG+SM um.IM name |
| | um, I'd like to go up for a work, um, in the direction of, um, Llanelian |
183 | RNW | wyt ti isio mynd i_fyny cyn_belled â Cefn_FfynnonCE ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S want go.NONFIN up as_far PRT Cefn_Ffynnon |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN up.ADV unk as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name |
| | do you want to go up as far as Cefn Ffynnon? |
198 | RNW | wellCE [?] mae tripCE Merched_y_WawrCE # yn mynd yn mis Mehefin a gobeithio mynd i weld # cartre # Kate_RobertsCE . |
| | well be.3S.PRES trip Merched_y_Wawr PRT go.NONFIN in month June and hope.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN home Kate_Roberts |
| | well.ADV be.V.3S.PRES trip.N.SG name PRT go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG June.N.M.SG and.CONJ hope.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM home.N.M.SG name |
| | well, a Merched y Wawr trip is going in June and hoping to go to see the home of Kate Roberts |
198 | RNW | wellCE [?] mae tripCE Merched_y_WawrCE # yn mynd yn mis Mehefin a gobeithio mynd i weld # cartre # Kate_RobertsCE . |
| | well be.3S.PRES trip Merched_y_Wawr PRT go.NONFIN in month June and hope.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN home Kate_Roberts |
| | well.ADV be.V.3S.PRES trip.N.SG name PRT go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG June.N.M.SG and.CONJ hope.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM home.N.M.SG name |
| | well, a Merched y Wawr trip is going in June and hoping to go to see the home of Kate Roberts |
218 | ENF | <dw i> [/] erCE dw i mynd i ddarll(en) [//] ailddarllen rei o (e)i llyfrau hi rŵan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to read.NONFIN re_read.NONFIN some of POSS.3SF books PRON.3SF now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN+SM reread.V.INFIN some.PRON+SM of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S books.N.M.PL she.PRON.F.3S now.ADV |
| | I'm...er, I'm going to read...re-read some of her books now |
302 | ENF | isio mynd i (y)r cyngerdd nos Wener # gymanfa # nos Sul . |
| | want go.NONFIN to DET concert night Friday assembly |
| | want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF concert.N.MF.SG night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM assembly.N.F.SG+SM night.N.F.SG Sunday.N.M.SG |
| | wants to go to the concert on Friday night, the congregation on Sunday night |
304 | ENF | ac umCE # dw i meddwl mae ffrind hi # JulieCE yn mynd i # drefnu # busCE hefyd yn ystod yr wythnos . |
| | and IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.PRES friend PRON.3SF Julie PRT go.NONFIN to organise.NONFIN bus also in range DET week |
| | and.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PRES friend.N.M.SG she.PRON.F.3S name PRT go.V.INFIN to.PREP arrange.V.INFIN+SM bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM also.ADV in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF week.N.F.SG |
| | and, um, I think her friend, Julie, is going to organise a bus, too, during the week |
305 | ENF | ac fydd (y)na fusCE yn mynd dydd Gwener hefyd yn_bydd . |
| | and be.3S.FUT there bus PRT go.NONFIN day Friday also be.3S.FUT |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM there.ADV bus.N.SG+SM PRT go.V.INFIN day.N.M.SG Friday.N.F.SG also.ADV unk |
| | and, there'll be a bus going on Friday, too, won't there |
314 | ENF | yndy ydy gan obeithio mynd i wrando ar dipyn o # ddarlithoedd a +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES by hope.NONFIN go.NONFIN to listen.NONFIN to a_little of lectures and |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES with.PREP hope.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP listen.V.INFIN+SM on.PREP little_bit.N.M.SG+SM of.PREP lectures.N.F.PL+SM and.CONJ |
| | yes, yes, hoping to go listen to a few lectures and... |
319 | ENF | ohCE # wellCE ydw i (ddi)m yn gwybod ydan ni (y)n mynd i fynd +// . |
| | IM well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to go.NONFIN |
| | oh.IM well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | oh well, I don't know whether we're going to go... |
323 | ENF | dw (ddi)m yn gwybod wyt ti isio mynd ar y ddau . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN be.2S.PRES PRON.2S want go.NONFIN on DET two.M |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM |
| | I don't know whether you want to go on both |
366 | ENF | ohCE dw isio mynd i # gerdded dipyn bach mwy rŵan hefyd os fydd (y)na amser . |
| | IM be.1S.PRES want go.NONFIN to walk.NONFIN a_little small more now also if be.3S.FUT there time |
| | oh.IM be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ more.ADJ.COMP now.ADV also.ADV if.CONJ be.V.3S.FUT+SM there.ADV time.N.M.SG |
| | oh, I want to go walking a little bit more now too, if there's time |
370 | ENF | (ba)swn i (y)n # &ɔ wellCE # hoffi mynd i gerdded +// . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT well like.NONFIN go.NONFIN to walk.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT well.ADV like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM |
| | I'd, well, like to go walking... |
380 | ENF | a fyddai [//] mi <fyddet ti> [//] # fyddi di # isio mynd i umCE # dynnu lluniau . |
| | and be.3S.CONDIT PRT be.2S.CONDIT PRON.2S be.2S.FUT PRON.2S want go.NONFIN to IM take.NONFIN pictures |
| | and.CONJ be.V.3S.COND+SM PRT.AFF be.V.2S.COND+SM you.PRON.2S be.V.2S.FUT+SM you.PRON.2S+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP um.IM draw.V.INFIN+SM pictures.N.M.PL |
| | and you'd...you'll want to go take photos |
387 | RNW | wellCE o'n i meddwl mynd i_fyny # at Penmaen_RhosCE a # tynnu llun yr arfordir +/ . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN go.NONFIN up to Penmaen_Rhos and take.NONFIN picture DET coast |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN go.V.INFIN up.ADV to.PREP name and.CONJ draw.V.INFIN picture.N.M.SG the.DET.DEF coast.N.M.SG |
| | well I was thinking of going up to Penmaen Rhos and taking a photo of the coast |
409 | ENF | mae isio mynd yn gynnar yn y fore (ba)swn i ddeud i dynnu hwnnw . |
| | be.3S.PRES want go.NONFIN PRT early in DET morning be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN to take.NONFIN that |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN PRT early.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to.PREP draw.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | you need to go early in the morning, I'd say, to take that |
428 | ENF | (ba)swn i hoffi mynd i siopa i Tesco'sCE wsnos xx dwytha [//] nesa . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S like.NONFIN go.NONFIN to shop.NONFIN in Tescos week previous next |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP shop.V.INFIN to.PREP name week.N.F.SG last.ADJ next.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES |
| | I'd like to go shopping at Tesco's last...next week |
434 | ENF | yndy ac efallai mynd draw i GonwyCE wedyn . |
| | be.3S.PRES and perhaps go.NONFIN over to Conwy then |
| | be.V.3S.PRES.EMPH and.CONJ perhaps.CONJ go.V.INFIN yonder.ADV to.PREP name afterwards.ADV |
| | yes, and perhaps go over to Conwy after |
441 | ENF | i gael <mynd i (y)r umCE> [//] # ohCE mynd i (y)r shopCE gig efallai yeahCE ? |
| | for get.NONFIN go.NONFIN to DET IM IM go.NONFIN to DET shop meat perhaps yeah |
| | to.PREP get.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF um.IM oh.IM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG meat.N.M.SG+SM perhaps.CONJ yeah.ADV |
| | to go to the um, oh go to the meat shop perhaps, yeah? |
441 | ENF | i gael <mynd i (y)r umCE> [//] # ohCE mynd i (y)r shopCE gig efallai yeahCE ? |
| | for get.NONFIN go.NONFIN to DET IM IM go.NONFIN to DET shop meat perhaps yeah |
| | to.PREP get.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF um.IM oh.IM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG meat.N.M.SG+SM perhaps.CONJ yeah.ADV |
| | to go to the um, oh go to the meat shop perhaps, yeah? |
451 | ENF | faswn i yn licio mynd i fan (y)no # i +// . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN go.NONFIN to place there to |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP |
| | I would like to go there, to... |
471 | ENF | timbod ond fyswn i licio mynd i weld hwnna # gan bod Eryl_RothwellCE (we)di sôn amdanyn nhw (y)n ei ddarlith de . |
| | know.2S but be.1S.CONDIT PRON.1S like.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN that for be.NONFIN Eryl_Rothwell PRT.PAST mention.NONFIN about.3PL PRON.3PL in POSS.3SM lecture TAG |
| | unk but.CONJ finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG with.PREP be.V.INFIN name after.PREP mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S lecture.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | you know, but I'd like to go see that, seeing that Eryl Rothwell had mentioned them in his lecture, you know |
502 | ENF | &d sgwn i pryd mae (y)r blodyn yna mynd i agor . |
| | if_know.1S.NONPAST PRON.1S when be.3S.PRES DET flower there go.NONFIN to open.NONFIN |
| | unk to.PREP when.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF flower.N.M.SG there.ADV go.V.INFIN to.PREP open.V.INFIN |
| | I wonder when that flower's going to open |
506 | RNW | ohCE mae hynna (y)n atgoffa fi mae gynna isio mynd i osod blodau yn y capel # erbyn Sul nesa eto . |
| | IM be.3S.PRES that PRT remind.NONFIN PRON.1S be.3S.PRES with.1S want go.NONFIN to set.NONFIN flowers in DET chapel by Sunday next again |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP place.V.INFIN+SM flowers.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG by.PREP Sunday.N.M.SG next.ADJ.SUP again.ADV |
| | oh, that reminds me, I need to go put flowers in the chapel by next Sunday |
606 | ENF | <(oe)dden nhw (y)n> [/] # oedden nhw mynd i ymddeol yn_doedden i Loegr a +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to retire.NONFIN be.3PL.PRES.NEG to England and |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP retire.V.INFIN be.V.3P.IMPERF.TAG I.PRON.1S.[or].to.PREP England.N.F.SG.PLACE+SM and.CONJ |
| | they were...they were going to retire, weren't they, to England, and... |
627 | ENF | +, ohCE # a mynd i fyw i # berfeddion Lloegr de . |
| | IM and go.NONFIN to live.NONFIN to entrails England TAG |
| | oh.IM and.CONJ go.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM to.PREP unk England.N.F.SG.PLACE be.IM+SM |
| | oh, and go live in deepest darkest England, right |
636 | ENF | dw i (y)n gobeithio rhywbryd yn ystod yr ha # cael mynd i_fyny i umCE # uwchben ConwyCE # i weld eglwys LlangelyninCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT hope.NONFIN sometime in range DET summer get.NONFIN go.NONFIN up to IM above Conwy to see.NONFIN church Llangelynin |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN at_some_stage.ADV in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF summer.N.M.SG get.V.INFIN go.V.INFIN up.ADV to.PREP um.IM above.PREP.[or].overhead.ADV name to.PREP see.V.INFIN+SM church.N.F.SG name |
| | I hope sometime during the summer to go up to, um, above Conwy, to see Llangelynin church |
646 | ENF | (fe)lly gobeithio cael mynd yno . |
| | thus hope.NONFIN get.NONFIN go.NONFIN there |
| | so.ADV hope.V.INFIN get.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV |
| | so hope to be able to go there |
654 | ENF | ond umCE # mae sureCE mai dipyn yn hir yn mynd fydd o (y)n_de # a deud y gwir . |
| | but IM be.3S.PRES sure PRT a_little PRT long PRT go.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SM TAG with say.NONFIN DET truth |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES sure.ADJ that_it_is.CONJ.FOCUS little_bit.N.M.SG+SM PRT long.ADJ PRT go.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S isn't_it.IM and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | but um, he'll probably be quite long going, won't he, to tell the truth |
658 | ENF | dw i meddwl bod Mr_SamuelCE (we)di mynd i gerdded . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN Mr_Samuel PRT.PAST go.NONFIN to walk.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN name after.PREP go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM |
| | I think Mr Samuel's gone walking |
661 | ENF | felly mae mynd ar ddydd Gwener i gerdded dydy . |
| | thus be.3S.PRES go.NONFIN on day Friday to walk.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | so.ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN on.PREP day.N.M.SG+SM Friday.N.F.SG to.PREP walk.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | so he goes walking on Fridays, doesn't he |
705 | ENF | wellCE mae sureCE xx llawer o ganeuon # bron (we)di mynd ar_go(ll) [//] # difancoll de . |
| | well be.3S.PRES sure many of songs almost PRT.PAST go.NONFIN lost oblivion |
| | well.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ many.QUAN of.PREP songs.N.F.PL+SM breast.N.F.SG.[or].almost.ADV after.PREP go.V.INFIN lost.ADV unk be.IM+SM |
| | well, probably [...] a lot of songs had almost gone into oblivion, isn't it |