108 | RNW | ohCE bydd fydd hynny (y)n ddiddorol # achos mae (y)n byw mewn lle mor braf wrth ben afon GonwyCE . |
| | IM be.3S.FUT be.3S.FUT that PRT interesting because be.3S.PRES PRT live.NONFIN in place so fine by head river Conwy |
| | oh.IM be.V.3S.FUT be.V.3S.FUT+SM that.PRON.DEM.SP PRT interesting.ADJ+SM because.CONJ be.V.3S.PRES PRT live.V.INFIN in.PREP place.N.M.SG so.ADV fine.ADJ by.PREP head.N.M.SG+SM river.N.F.SG name |
| | oh yes, that will be interesting because she lives in such a nice place above the river Conwy |
266 | ENF | oedd o (ddi)m mor umCE # garbwl y Gymraeg yn nag oedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM NEG so IM clumsy DET Welsh PRT NEG be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV um.IM unk the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM PRT.[or].in.PREP than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | it wasn't as, um, clumsy, the Welsh, was it |
313 | RNW | mae (y)n gyfle i ni # gan bod y SteddfodCE mor agos yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRT opportunity for PRON.1PL for be.NONFIN DET Eisteddfod so close be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT opportunity.N.M.SG+SM to.PREP we.PRON.1P with.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF name so.ADV near.ADJ be.V.3S.PRES.TAG |
| | it's an opportunity for us, because the Eisteddfod's so close, isn't it |