12 | IFA | &=sniff <a brawd BobCE> [?] (we)di seinio (y)r Official_Secrets_ActE sti . |
| | and brother Bob PRT.PAST sign.NONFIN DET Official_Secrets_Act know.2S |
| | and.CONJ brother.N.M.SG name after.PREP resound.V.INFIN the.DET.DEF name you_know.IM |
| | and Bob's brother has signed the Official Secrets Act, you know. |
14 | IFA | wedi seinio (y)r Official_Secrets_ActE . |
| | PRT.PAST sign.NONFIN DET Official_Secrets_Act |
| | after.PREP resound.V.INFIN the.DET.DEF name |
| | he's signed the Official Secrets Act. |
16 | IFA | Official_Secrets_ActE [=! clearer] ti erioed (we)di clywed am hynna ? |
| | Official_Secrets_Act PRON.2S never PRT.PAST hear.NONFIN about that |
| | name you.PRON.2S never.ADV after.PREP hear.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | Official Secrets Act, have you never heard of that? |
27 | HEU | +, ac avocadoCE wedi dorri fewn <iddo fo> [?] . |
| | and avocado PRT.PAST cut.NONFIN in to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ avocado.N.SG after.PREP break.V.INFIN+SM in.PREP+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | ...and avocado cut up into it. |
58 | BLW | o_kCE yeahCE (a)chos y thingE ydy dw i (we)di +/ . |
| | o_k yeah because DET thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | OK.IM yeah.ADV because.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | okay, yeah, cause the thing is, I've... |
60 | BLW | mae MissCE (we)di ffeindio allan heddiw bod yr erCE # <courseworkE angen cael ei> [?] orffen mis yn gynt . |
| | be.3S.PRES Miss PRT.PAST find.NONFIN out today be.NONFIN DET IM coursework need get.NONFIN POSS.3SM finish.NONFIN month PRT earlier |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP find.V.INFIN out.ADV today.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF er.IM unk need.N.M.SG get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S complete.V.INFIN+SM month.N.M.SG PRT earlier.ADJ+SM |
| | Miss found out today that the coursework needs to be finished a month earlier. |
62 | IFA | ydy (y)r lluniau (we)di gwneud gen ti ? |
| | be.3S.PRES DET pictures PRT.PAST make.NONFIN with.2S PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF pictures.N.M.PL after.PREP make.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S |
| | have you done the pictures? |
105 | IFA | a xxx erbyn amser cinio dydd Sadwrn fydda i (we)di wneud o . |
| | and by time lunch day Saturday be.1S.FUT PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ by.PREP time.N.M.SG dinner.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | and [...], by lunchtime on Saturday, I'll have done it. |
183 | IFA | o_kCE dw i (we)di dallt wan . |
| | o_k be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST understand.NONFIN now |
| | OK.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP understand.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | okay, I've got it now. |
218 | IFA | a <oedden ni> [///] oedd o (y)n dod yn_ôl ryw dair wysnos wedyn i mis wedyn (we)di wneud o doedd ? |
| | and be.1PL.IMP PRON.1PL be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN back some three.M week after to month after PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM be.3S.IMP.NEG |
| | and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV some.PREQ+SM three.NUM.F+SM unk afterwards.ADV to.PREP month.N.M.SG afterwards.ADV after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and we.. . he'd come back three weeks to a month later having done it, didn't he? |
232 | BLW | achos fedran ni (ddi)m cael yr [?] fath â ### &f pren fakeE (y)na (we)di torri . |
| | because can.1PL.NONPAST PRON.1PL NEG get.NONFIN DET kind with wood fake there PRT.PAST cut.NONFIN |
| | because.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P not.ADV+SM get.V.INFIN the.DET.DEF type.N.F.SG+SM as.PREP wood.N.M.SG fake.SV.INFIN there.ADV after.PREP break.V.INFIN |
| | because we can't get, like, that fake wood that's been cut. |
256 | IFA | +< (y)dy o (we)di mynd wan ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN now |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | has he gone now? |
259 | BLW | ddyla chdi (we)di deu(d) (wr)tho fo pryd oedd yma . |
| | should.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM when be.3S.IMP here |
| | unk you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S when.INT be.V.3S.IMPERF here.ADV |
| | you should have told him when he was here. |
267 | IFA | <dw i (we)di cael> [?] coupleCE o dextsE gan DawnCE hefyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN couple of texts with Dawn too |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk with.PREP name also.ADV |
| | I've had a couple of texts off Dawn too. |
269 | HEU | be (y)dy hi (we)di bod fyny yn CumbriaCE ? |
| | what be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN up in Cumbria |
| | what.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN up.ADV in.PREP name |
| | what, has she been up in Cumbria? |
271 | IFA | mae (we)di cael penglog specialCE newydd . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN skull special new |
| | be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN unk special.ADJ new.ADJ |
| | she's got a special new skull. |
273 | IFA | dw i (we)di +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | I've... |
278 | HEU | ohCE BlodCE bach dach chi (we)di blino ! |
| | IM Blod little be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST tire.NONFIN |
| | oh.IM name small.ADJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP tire.V.INFIN |
| | oh, little Blod, you're tired! |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | well PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN what be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN |
| | well.ADV you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | well PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN what be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN |
| | well.ADV you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | well PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN what be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN |
| | well.ADV you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | well PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN what be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN |
| | well.ADV you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
316 | IFA | do <mae (we)di> [///] oedd o (ddi)m yma pnawn ddoe dw i meddwl . |
| | yes be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.IMP PRON.3SM NEG here afternoon yesterday be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM here.ADV afternoon.N.M.SG yesterday.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | yes, he wasn't here yesterday afternoon, I think. |
318 | IFA | ond <mae o (we)di> [?] [//] # <mae o> [/] umCE # <mae o> [/] mae o (we)di wneud dipyn . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.3S.PRES PRON.3SM IM be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN a_bit |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM |
| | but he's...he's done quite a lot. |
318 | IFA | ond <mae o (we)di> [?] [//] # <mae o> [/] umCE # <mae o> [/] mae o (we)di wneud dipyn . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.3S.PRES PRON.3SM IM be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN a_bit |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM |
| | but he's...he's done quite a lot. |
319 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di gosod allan i_gyd sti ? |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST set.NONFIN out all know.2S |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP place.V.INFIN out.ADV all.ADJ you_know.IM |
| | he's set it all out, you know? |
319 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di gosod allan i_gyd sti ? |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST set.NONFIN out all know.2S |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP place.V.INFIN out.ADV all.ADJ you_know.IM |
| | he's set it all out, you know? |
322 | HEU | oedd (we)di dechrau hynna ddoe neu ddim +/ . |
| | be.3S.IMP PRT.PAST start.NONFIN that yesterday or NEG |
| | be.V.3S.IMPERF after.PREP begin.V.INFIN that.PRON.DEM.SP yesterday.ADV or.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | he'd started that yesterday, or, not... |
391 | HEU | mae (we)di cael irritableE +.. . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST have.NONFIN irritable |
| | be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN irritable.ADJ |
| | she's had irritable... |
392 | HEU | (y)dy [/] (y)dy (ddi)m (we)di cael hynny o_blaen ? |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES NEG PRT.PAST have.NONFIN that before |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN that.PRON.DEM.SP before.ADV |
| | hasn't she had that before? |
415 | HEU | dw i (we)di bod yn # cymryd y ngwres yn y boreau de ? |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT take.NONFIN POSS.1S heat in DET mornings TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT take.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S warmth.N.M.SG+NM in.PREP the.DET.DEF mornings.N.M.PL be.IM+SM |
| | I've been taking my temperature in the mornings, right? |
424 | BLW | a wnaeth AmyCE hefyd deu(d) (wr)tha fi bod hi (we)di bod yn cymryd AdiosCE de ? |
| | and do.3S.PAST Amy also say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT take.NONFIN Adios TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM name also.ADV say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT take.V.INFIN name be.IM+SM |
| | and Amy also told me she's been taking Adios, right? |
428 | BLW | a wnaeth hi ddeud bod hi (we)di bod yn cymryd o ers dau ddiwrnod de ? |
| | and do.3S.PAST PRON.3SF say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT take.NONFIN PRON.3SM since two.M day TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT take.V.INFIN he.PRON.M.3S since.PREP two.NUM.M day.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | and she said she'd been taking it for two days, right? |
430 | BLW | a bod hi (we)di colli pedwar pwys . |
| | and be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST lose.NONFIN four pound |
| | and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP lose.V.INFIN four.NUM.M weight.N.M.SG |
| | and that she'd lost four pounds. |
447 | HEU | ie # (dy)dy (ddi)m wedi [?] deud <hyn eto> [?] nac (y)dy BlodeuweddCE [?] ? |
| | yes be.3S.PRES.NEG NEG PRT.PAST say.NONFIN this yet NEG be.3S.PRES Blodeuwedd |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP say.V.INFIN this.PRON.DEM.SP again.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES name |
| | yes, she hasn't said that yet, has she, Blodeuwedd? |
475 | HEU | andE [?] oedden nhw (we)di ffonio hi fewn hanner awr . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST phone.NONFIN PRON.3SF in half hour |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP phone.V.INFIN she.PRON.F.3S in.PREP+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | and they'd phoned her within half an hour. |
476 | BLW | (y)dy hi (we)di cael y [?] jobCE ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN DET job |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF job.N.SG |
| | has she got the job? |
486 | BLW | (dy)dy [=? ti] justCE ddim (we)di setio fewn bod gynno fi examCE . |
| | be.3S.PRES.NEG just NEG PRT.PAST set.NONFIN in be.NONFIN with.1S PRON.1S exam |
| | be.V.3S.PRES.NEG just.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP unk in.PREP+SM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM exam.N.SG |
| | it just hasn't sunk in that I've got an exam. |
487 | BLW | dw i meddwl bod y ffaith bod fi wedi actuallyE eistedd hwn +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET fact be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST actually sit.NONFIN this |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP actual.ADJ+ADV sit.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | I think that the fact I have actually sat this one... |
491 | HEU | ond # tra oedd o (y)n deud (dy)dy o (ddi)m gwahaniaeth amdano fo mae o (we)di stopio fo rhag ## (a)studio at arholiadau eraill # hefyd de ? |
| | but while be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG difference about.3SM PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST stop.NONFIN PRON.3SM from study.NONFIN towards examinations other too TAG |
| | but.CONJ while.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM difference.N.M.SG for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP stop.V.INFIN he.PRON.M.3S from.PREP study.V.INFIN to.PREP examinations.N.M.PL others.PRON also.ADV be.IM+SM |
| | but although he says it makes no difference, it's stopped him from studying for other exams as well, yeah? |
493 | BLW | wellCE # dw i wedi bod yn (a)studio . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT study.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT study.V.INFIN |
| | well, I have been studying. |
494 | BLW | <dw i wedi> [//] wnes [?] [//] dw i (we)di astudio mwy wan na wnes i (y)n yr ha definitelyE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.1S.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST study.NONFIN more now than do.1S.PAST PRON.1S in DET summer definitely |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP do.V.1S.PAST+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP study.V.INFIN more.ADJ.COMP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG definite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV |
| | I've definitely studied more now than I did in the summer. |
494 | BLW | <dw i wedi> [//] wnes [?] [//] dw i (we)di astudio mwy wan na wnes i (y)n yr ha definitelyE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.1S.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST study.NONFIN more now than do.1S.PAST PRON.1S in DET summer definitely |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP do.V.1S.PAST+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP study.V.INFIN more.ADJ.COMP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG definite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV |
| | I've definitely studied more now than I did in the summer. |
525 | BLW | be ti (we)di bod wneud efo clovesCE ? |
| | what PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN do.NONFIN with cloves |
| | what.INT you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN make.V.INFIN+SM with.PREP unk |
| | what have you been doing with cloves? |
531 | IFA | (doe)s (yn)a neb (we)di bidio nhw eto . |
| | be.3S.PRES.NEG there nobody PRT.PAST bid.NONFIN PRON.3PL yet |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON after.PREP bid.V.INFIN they.PRON.3P again.ADV |
| | nodody's bid for them yet. |
532 | IFA | &kɘmag mae boyCE [?] (we)di gofyn cant amdano fo sti . |
| | be.3S.PRES boy PRT.PAST ask.NONFIN hundred for.3SM PRON.3SM know.2S |
| | be.V.3S.PRES boy.N.SG after.PREP ask.V.INFIN hundred.N.M.SG for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S you_know.IM |
| | the guy's asked a hundred for it, you know. |
578 | IFA | (y)dy o (we)di deu(d) (wr)tha chdi am be mae o am wneud o ta ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN to.2S PRON.2S about what be.3S.PRES PRON.3SM for do.NONFIN PRON.3SM then |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S for.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S for.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM |
| | has he told you what he wants to do it on, then? |
583 | HEU | ti (we)di bod (y)n holi fo am y NazisCE at gyfer dy arholiad fory ? |
| | PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN PRT ask.NONFIN PRON.3SM about DET Nazis towards for POSS.2S examination tomorrow |
| | you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN PRT ask.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP the.DET.DEF name to.PREP direction.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S examination.N.M.SG tomorrow.ADV |
| | have you been asking him about the Nazis for your exam tomorrow? |
615 | IFA | be (we)di prynu fo [?] mae nhw ? |
| | what PRT.PAST buy.NONFIN PRON.3SM be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | what.INT after.PREP buy.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | what, have they bought it? |
635 | BLW | be dw i (we)di wneud ? |
| | what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN |
| | what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | what have I done? |
637 | BLW | be <dw i (we)di wneud> [=! screeches] +! ? |
| | what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN |
| | what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | what have I done!? |
652 | IFA | mae [/] mae (y)r Cynulliad (we)di wneud ryw benderfyniad roi llai o bres neu rywbeth do ? |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES DET Assembly PRT.PAST make.NONFIN some decision give.NONFIN less of money or something yes |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF name after.PREP make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM decision.N.M.SG+SM give.V.INFIN+SM smaller.ADJ.COMP of.PREP money.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM yes.ADV.PAST |
| | the Assembly have made some decision to give less money or something haven't they? |
689 | IFA | mae GladysCE (we)di mynd . |
| | be.3S.PRES Gladys PRT.PAST go.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP go.V.INFIN |
| | Gladys has gone. |
693 | IFA | <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [//] # mae (y)na &ð dwy swydd C_P_NCE newydd <(we)di gael eu> [/] (we)di gael eu creu . |
| | be.3S.IMP there be.3S.IMP there be.3S.PRES there two job C_P_N new PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL create.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.F job.N.F.SG name new.ADJ after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P create.V.INFIN |
| | there were.. . two CPN jobs have just been created. |
693 | IFA | <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [//] # mae (y)na &ð dwy swydd C_P_NCE newydd <(we)di gael eu> [/] (we)di gael eu creu . |
| | be.3S.IMP there be.3S.IMP there be.3S.PRES there two job C_P_N new PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL create.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.F job.N.F.SG name new.ADJ after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P create.V.INFIN |
| | there were.. . two CPN jobs have just been created. |
699 | IFA | <ond bod [/] bod hwnna> [//] ond bod wan &bə &bə bod o (we)di gwyrdroi wan timod ? |
| | but be.NONFIN be.NONFIN that but be.NONFIN now be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST distort.NONFIN now know.2S |
| | but.CONJ be.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG but.CONJ be.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP unk weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.V.2S.PRES |
| | except that now it's turned right round now, you know? |
701 | IFA | wedyn <wnaethon nhw> [///] o'n [?] (we)di gael gafael ar +// . |
| | then do.3PL.PAST PRON.3PL be.3PL.IMP PRT.PAST get.NONFIN hold on |
| | afterwards.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P be.V.1S.IMPERF after.PREP get.V.INFIN+SM grasp.V.INFIN on.PREP |
| | then they.. . they'd gotten hold of... |
705 | IFA | ond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael . |
| | but be.3S.PRES with be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT with be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT willing do.NONFIN that be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT content.ADJ+SM make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN |
| | but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left. |
705 | IFA | ond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael . |
| | but be.3S.PRES with be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT with be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT willing do.NONFIN that be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT content.ADJ+SM make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN |
| | but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left. |
706 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di cael swydd barhaol yn Sir_Fôn . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN job permanent in Anglesey |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN job.N.F.SG persistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM in.PREP name |
| | she's gotten a permanent job in Anglesey. |
706 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di cael swydd barhaol yn Sir_Fôn . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN job permanent in Anglesey |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN job.N.F.SG persistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM in.PREP name |
| | she's gotten a permanent job in Anglesey. |
726 | HEU | oedd (y)na # do (we)di dod oddi_ar ## dŷ (y)n Nant_PerisCE heddiw . |
| | be.3S.IMP there roof PRT.PAST come.NONFIN off house in Nant_Peris today |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM after.PREP come.V.INFIN from_on.PREP house.N.M.SG+SM in.PREP name today.ADV |
| | a roof came off a house in Nant Peris today. |
729 | HEU | a simnai (we)di dod oddi_ar tŷ . |
| | and chimney PRT.PAST come.NONFIN off house |
| | and.CONJ unk after.PREP come.V.INFIN from_on.PREP house.N.M.SG |
| | and a chimney had come off the house. |
737 | BLW | +< ti (we)di clywed George_BushCE ? |
| | PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN George_Bush |
| | you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN name |
| | did you hear George Bush? |
739 | IFA | be mae (we)di ddeud ? |
| | what be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN+SM |
| | what's he said? |
749 | IFA | na mae [/] <mae wedi> [/] mae [/] mae [/] mae wedi bod rightCE +// . |
| | no be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN right |
| | no.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN right.ADJ |
| | no, he's been quite... |
749 | IFA | na mae [/] <mae wedi> [/] mae [/] mae [/] mae wedi bod rightCE +// . |
| | no be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN right |
| | no.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN right.ADJ |
| | no, he's been quite... |
753 | IFA | +< mae [/] mae (we)di deud bod o (we)di wneud +// . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | he's said that he's done... |
753 | IFA | +< mae [/] mae (we)di deud bod o (we)di wneud +// . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | he's said that he's done... |
755 | IFA | ond mae (we)di dechrau deud bod nhw (we)di wneud balls_upsE o_blaen do ? |
| | but be.3S.PRES PRT.PAST start.NONFIN say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST make.NONFIN balls_ups before yes |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP begin.V.INFIN say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM unk before.ADV yes.ADV.PAST |
| | but he's started to say that they've made balls-ups before, hasn't he? |
755 | IFA | ond mae (we)di dechrau deud bod nhw (we)di wneud balls_upsE o_blaen do ? |
| | but be.3S.PRES PRT.PAST start.NONFIN say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST make.NONFIN balls_ups before yes |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP begin.V.INFIN say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM unk before.ADV yes.ADV.PAST |
| | but he's started to say that they've made balls-ups before, hasn't he? |
758 | IFA | +< (ba)sai (ddi)m (we)di deud hynna na (fa)sai ? |
| | be.3S.CONDIT NEG PRT.PAST say.NONFIN that NEG be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF not.ADV+SM after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT.NEG be.V.3S.PLUPERF+SM |
| | he wouldn't have said, would he? |
767 | IFA | +< +" soCE dan ni (we)di wneud llwyth o gamgymeriadau <soCE dan ni> [/] <soCE dan ni (y)n &k> [/] soCE ni (y)n &k wneud [/] wneud mwy o rei (y)r u(n) fath ? |
| | so be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST make.NONFIN load of mistakes so be.1PL.PRES PRON.1PL so be.1PL.PRES PRON.1PL PRT so PRON.1PL PRT do.NONFIN do.NONFIN more of some DET one kind |
| | so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP mistakes.N.M.PL+SM so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT so.ADV we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP of.PREP some.PRON+SM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | so we've made loads of mistakes, so we're doing more of the same? |
772 | IFA | ohCE yeahCE mae [///] # <dw i (we)di &k> [/] dw i (we)di cael galwad phoneCE gan umCE clerkCE ofE worksE . |
| | IM yeah be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST have.NONFIN call phone from IM clerk of works |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN call.N.MF.SG phone.N.SG with.PREP um.IM clerk.N.SG of.PREP work.SV.INFIN+PV.[or].works.N.PL |
| | oh, yeah, I've had a phone call from the clerk of works. |
772 | IFA | ohCE yeahCE mae [///] # <dw i (we)di &k> [/] dw i (we)di cael galwad phoneCE gan umCE clerkCE ofE worksE . |
| | IM yeah be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST have.NONFIN call phone from IM clerk of works |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN call.N.MF.SG phone.N.SG with.PREP um.IM clerk.N.SG of.PREP work.SV.INFIN+PV.[or].works.N.PL |
| | oh, yeah, I've had a phone call from the clerk of works. |
782 | BLW | +< <(fe)dra i (ddi)m disgwyl> [?] tan dw i (we)di gorffen y twattingE ysgol ! |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S NEG wait.NONFIN until be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST finish.NONFIN DET twatting school |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM expect.V.INFIN until.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP complete.V.INFIN the.DET.DEF twat.N.SG+ASV school.N.F.SG |
| | I can't wait till I've finished twatting school! |
816 | BLW | ohCE [=! growls] ti (we)di deud tri gwaith ! |
| | IM PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN three.M time |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN three.NUM.M time.N.F.SG |
| | oh, you've said three times! |
817 | IFA | do ti (we)di deud be ti (we)di gael HeulwenCE . |
| | yes PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN what PRON.2S PRT.PAST have.NONFIN Heulwen |
| | yes.ADV.PAST you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN what.INT you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN+SM name |
| | yes, you've said what you've had, Heulwen. |
817 | IFA | do ti (we)di deud be ti (we)di gael HeulwenCE . |
| | yes PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN what PRON.2S PRT.PAST have.NONFIN Heulwen |
| | yes.ADV.PAST you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN what.INT you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN+SM name |
| | yes, you've said what you've had, Heulwen. |
818 | IFA | be mae GrahamCE (we)di gael ? |
| | what be.3S.PRES Graham PRT.PAST have.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES name after.PREP get.V.INFIN+SM |
| | what's Graham had? |
819 | HEU | oedd o (we)di wneud pizzaCE iddo fo ei hun cyn i fi ddod adre . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST make.NONFIN pizza to.3SM PRON.3SM POSS.3S self before to PRON.1S come.NONFIN home |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM pizza.N.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM come.V.INFIN+SM home.ADV |
| | he'd made himself a pizza before I came home. |
821 | IFA | (y)dy mamCE (we)di prynu mwy o # gacennau ? |
| | be.3S.PRES mother PRT.PAST buy.NONFIN more of cakes |
| | be.V.3S.PRES mam.N.SG after.PREP buy.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP cake.N.F.PL+SM |
| | has mum bought more cakes? |
832 | BLW | oedd &p [/] oedd BeverlyCE (we)di bod yn nastyE efo hi gynnau (he)fyd . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP Beverly PRT.PAST be.NONFIN PRT nasty with PRON.3SF earlier also |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name after.PREP be.V.INFIN PRT nasty.ADJ with.PREP she.PRON.F.3S light.V.INFIN+SM also.ADV |
| | Beverly had been nasty to her earlier too. |
836 | IFA | be BevCE (we)di ddeu(d) (wr)thi ? |
| | what Bev PRT.PAST say.NONFIN to.3SF |
| | what.INT name after.PREP say.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | what did Bev tell her? |
874 | IFA | ond [=? ohCE] <dw i erioed> [/] dw i erioed wedi gweld Lona_LwydCE cael ei bwydo ar y bwrdd gan MamCE o_blaen . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S ever be.1S.PRES PRON.1S ever PRT.PAST see.NONFIN Lona_lwyd get.NONFIN POSS.3S feed.NONFIN on DET table from Mam before |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP see.V.INFIN name get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S feed.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG with.PREP name before.ADV |
| | but I've never seen Lona Lwyd being fed on the table by Mam before. |
924 | IFA | &da dan ni (we)di bod yn sôn amdano fo do ? |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN PRT talk.NONFIN about.3SM PRON.3SM yes |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV.PAST |
| | we've been talking about it, haven't we? |
935 | IFA | (ba)sai niceCE (peta)sen ni (we)di gorffen tu allan bysai ? |
| | be.3S.CONDIT nice if_be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT.PAST finish.NONFIN side out be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF nice.ADJ unk we.PRON.1P after.PREP complete.V.INFIN side.N.M.SG out.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | it'd be nice if we'd finished outside, wouldn't it? |
948 | IFA | dyn nhw (ddi)m (we)di wneud o (y)n iawn . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | man.N.M.SG they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | they've not done it right. |
951 | BLW | soCE pam ti (we)di gofyn iddyn nhw wneud o eto ? |
| | so why PRON.2S PRT.PAST ask.NONFIN to.3PL PRON.3PL do.NONFIN PRON.3SM again |
| | so.ADV why?.ADV you.PRON.2S after.PREP ask.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S again.ADV |
| | so why have you asked them to do it again? |
952 | IFA | dw i ddim wedi gofyn (wr)thyn nhw ddod [?] eto . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST ask.NONFIN to.3PL PRON.3PL come.NONFIN again |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP ask.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P come.V.INFIN+SM again.ADV |
| | I haven't asked them to come again. |
953 | IFA | (we)di gofyn (wr)tho [?] ddod yn_ôl i [/] # i sbïo arno fo . |
| | PRT.PAST ask.NONFIN to.3SM come.NONFIN back to to look.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | after.PREP ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S come.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP to.PREP look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | [I've] asked him to come back and look at it. |
954 | IFA | a: mae (we)di cydnabod bod [/] erCE # <bod o ddim> [/] bod o ddim yn iawn bod dŵr yn dod i_mewn . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST acknowledge.NONFIN be.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM NEG be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT right be.NONFIN water PRT come.NONFIN in |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP acknowledge.V.INFIN be.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT OK.ADV be.V.INFIN water.N.M.SG PRT come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP |
| | and he's admitted that it's not right, that water's coming in. |
955 | IFA | ond mae o (y)n deud bod o (we)di wneud o erCE ## yn_ôl canllawiau y cyngor sir . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM IM after guidelines DET council county |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S er.IM back.ADV guidelines.N.MF.PL the.DET.DEF council.N.M.SG county.N.F.SG |
| | but he says that he did it according to the county council's guidelines. |
1020 | IFA | dim [?] (we)di gwneud hynna ers dipyn naddo ? |
| | NEG PRT.PAST do.NONFIN that since a_bit no |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP since.PREP little_bit.N.M.SG+SM no.ADV.PAST |
| | not done that fo a bit have [we] ? |
1039 | IFA | na ohCE &d dw i (we)di gweld Caffi_SerenCE yn (a)gored ambell waith ar_ôl pump # &ə ond erCE cyn Dolig de ? |
| | no IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN Caffi_Seren PRT open occasional time after five but IM before Christmas TAG |
| | no.ADV oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN name PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER occasional.PREQ time.N.F.SG+SM after.PREP five.NUM but.CONJ er.IM before.PREP Christmas.N.M.SG be.IM+SM |
| | no, oh, I've seen Caffi Seren open every now and then after five, but before Christmas, right? |
1052 | HEU | mae (y)r tân (we)di diffod . |
| | be.3S.PRES DET fire PRT.PAST extinguish.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF fire.N.M.SG after.PREP unk |
| | the fire's gone out. |
1080 | BLW | yesE ti (we)di deu(d) (wr)tha fi ! |
| | yes PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | yes.ADV you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | yes, you've told me! |
1096 | IFA | be mae o (we)di wneud ? |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | what's he done? |
1102 | HEU | ohCE ti (we)di ypsetio fo wan ! |
| | IM PRON.2S PRT.PAST upset.NONFIN PRON.3SM now |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP unk he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, you've upset him now! |
1113 | BLW | ti (we)di gweld stad ar fileCE hanes fi ? |
| | PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN state on file history PRON.1S |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN estate.N.F.SG on.PREP bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM story.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | have you seen the state of my history file? |
1117 | HEU | ohCE &b sut [/] sut bod o (we)di cae(l) # cyfle i wneud hynna ? |
| | IM how how be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN opportunity to do.NONFIN that |
| | oh.IM how.INT how.INT be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN opportunity.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | oh, how has he had the opportunity to do that, yeah? |
1121 | IFA | dan ni (we)di bod trwy hyn . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN through this |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN through.PREP this.PRON.DEM.SP |
| | we've been through this. |
1135 | HEU | &ɔðdə [///] <a [?] (oe)ddech> [?] chi (we)di clywed y scandalCE ? |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL PRT.PAST hear.NONFIN DET scandal? |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P after.PREP hear.V.INFIN the.DET.DEF scandal.N.SG |
| | have you heard the scandal? |
1141 | HEU | ti (ddi)m (we)di glywed o eto naddo ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST hear.NONFIN PRON.3SM yet no |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S again.ADV no.ADV.PAST |
| | you've not heard it yet, have you? |
1143 | BLW | be dyn nhw (we)di bod yn siagio ? |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT shag.NONFIN |
| | what.INT man.N.M.SG they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | what, have they been shagging? |
1147 | HEU | ti (we)di clywed do ? |
| | PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN TAG |
| | you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN yes.ADV.PAST |
| | you've heard, have you? |
1153 | IFA | be rywun (we)di gwneud erCE cartoonCE ohonyn nhw ? |
| | what someone PRT.PAST do.NONFIN IM cartoon of.3PL PRON.3PL |
| | what.INT someone.N.M.SG+SM after.PREP make.V.INFIN er.IM cartoon.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | what, has someone done a cartoon of them? |
1154 | HEU | nage oedd [/] oedd rywun wedi heirio (y)r erCE costumesCE gen S_pedwar_C . |
| | no be.3S.IMP be.3S.IMP someone PRT.PAST hire.NONFIN DET IM costumes from S4C |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM after.PREP snow.V.INFIN+H the.DET.DEF er.IM unk with.PREP name |
| | no, someone had hired the costumes from S4C. |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | and be.3S.PRES someone PRT.PAST rent.NONFIN costumes and PRT.PAST have.NONFIN PRT.PAST have.NONFIN sex and PRT.PAST film.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP rent.V.INFIN+SM unk and.CONJ after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN some.PREQ and.CONJ after.PREP film.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | and be.3S.PRES someone PRT.PAST rent.NONFIN costumes and PRT.PAST have.NONFIN PRT.PAST have.NONFIN sex and PRT.PAST film.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP rent.V.INFIN+SM unk and.CONJ after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN some.PREQ and.CONJ after.PREP film.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | and be.3S.PRES someone PRT.PAST rent.NONFIN costumes and PRT.PAST have.NONFIN PRT.PAST have.NONFIN sex and PRT.PAST film.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP rent.V.INFIN+SM unk and.CONJ after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN some.PREQ and.CONJ after.PREP film.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | and be.3S.PRES someone PRT.PAST rent.NONFIN costumes and PRT.PAST have.NONFIN PRT.PAST have.NONFIN sex and PRT.PAST film.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP rent.V.INFIN+SM unk and.CONJ after.PREP get.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN some.PREQ and.CONJ after.PREP film.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | no be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT.PAST have.NONFIN sex just PRT.PAST pretend.NONFIN have.NONFIN sex on Youtube on and then PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM up on Youtube |
| | no.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN some.PREQ just.ADV after.PREP pretend.V.INFIN get.V.INFIN some.PREQ on.PREP name on.PREP and.CONJ afterwards.ADV after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV on.PREP name |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | no be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT.PAST have.NONFIN sex just PRT.PAST pretend.NONFIN have.NONFIN sex on Youtube on and then PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM up on Youtube |
| | no.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN some.PREQ just.ADV after.PREP pretend.V.INFIN get.V.INFIN some.PREQ on.PREP name on.PREP and.CONJ afterwards.ADV after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV on.PREP name |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | no be.3PL.IMP PRON.3PL NEG PRT.PAST have.NONFIN sex just PRT.PAST pretend.NONFIN have.NONFIN sex on Youtube on and then PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM up on Youtube |
| | no.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN some.PREQ just.ADV after.PREP pretend.V.INFIN get.V.INFIN some.PREQ on.PREP name on.PREP and.CONJ afterwards.ADV after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S up.ADV on.PREP name |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1162 | HEU | ond mae nhw (we)di dynnu o lawr bellach . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST pull.NONFIN PRON.3SM down further |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM far.ADJ.COMP+SM |
| | but they've taken it off by now. |
1167 | BLW | +< mae (we)di dwyn sêt fi ddechrau (e)fo hi ! |
| | be.3S.PRES PRT.PAST steal.NONFIN seat PRON.1S start.NONFIN with PRON.3SF |
| | be.V.3S.PRES after.PREP take.V.INFIN seat.N.F.SG I.PRON.1S+SM begin.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S |
| | he's stolen my seat for a start! |
1171 | BLW | mae (we)di wneud ! |
| | be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | it's done! |
1172 | IFA | <(y)dy o (y)n> [///] (y)dy o (we)di tanio ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST ignite.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP fire.V.INFIN |
| | has it lit? |
1176 | BLW | mae o wedi ! |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP |
| | it has! |
1177 | IFA | wedi be ? |
| | PRT.PAST what |
| | after.PREP what.INT |
| | has what? |
1183 | BLW | DadCE dw i wedi wneud o ! |
| | Dad be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM |
| | name be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | Dad, I have done it! |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN to understand.NONFIN PRON.3SM right good |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP understand.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S right.ADJ good.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN to understand.NONFIN PRON.3SM right good |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP understand.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S right.ADJ good.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1224 | BLW | ddyla chdi (we)di gadael i fi wneud . |
| | should.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST leave.NONFIN to PRON.1S do.NONFIN |
| | unk you.PRON.2S after.PREP leave.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM |
| | you should have let me do it. |
1227 | HEU | +< &ɔso [///] ti (we)di troi hwnna i_fyny ? |
| | PRON.2S PRT.PAST turn.NONFIN that up |
| | you.PRON.2S after.PREP turn.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG up.ADV |
| | have you turned it up? |
1229 | IFA | xxx <o'n i (we)di> [?] droi fyny . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST turn.NONFIN up |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | [...] I'd turned up. |
1270 | BLW | (dy)dy (ddi)m (we)di mention_ioE+C . |
| | be.3S.PRES.NEG NEG PRT.PAST mention.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP mention.SV.INFIN |
| | she's not mentioned it. |
1298 | IFA | ohCE ti <heb (we)di> [?] cael (di)m_byd nôl eto ? |
| | IM PRON.2S without PRT.PAST get.NONFIN nothing back yet |
| | oh.IM you.PRON.2S without.PREP after.PREP get.V.INFIN nothing.ADV back.ADV.[or].fetch.V.INFIN again.ADV |
| | oh, you've not had anything back yet? |
1299 | HEU | na &ɔn oedden nhw (we)di gyrru un cyn Dolig <ac o'n i (we)di anghofio> [?] . |
| | no be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST drive.NONFIN one before Christmas and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST forget.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN one.NUM before.PREP Christmas.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP forget.V.INFIN |
| | no, they'd sent one before Christmas, and I'd forgotten. |
1299 | HEU | na &ɔn oedden nhw (we)di gyrru un cyn Dolig <ac o'n i (we)di anghofio> [?] . |
| | no be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST drive.NONFIN one before Christmas and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST forget.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN one.NUM before.PREP Christmas.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP forget.V.INFIN |
| | no, they'd sent one before Christmas, and I'd forgotten. |
1304 | IFA | dan ni wedi do ? |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST yes |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP yes.ADV.PAST |
| | we have, haven't we? |
1320 | IFA | +< <os (y)dy o &n> [/] os (y)dy o yna <oni_bai bod> [/] oni_bai bod rywbeth arall (we)di digwydd a bod o (ddi)m yna timod ? |
| | if be.3S.PRES PRON.3SM if be.3S.PRES PRON.3SM there unless be.NONFIN unless be.NONFIN something other PRT.PAST happen.NONFIN and be.NONFIN PRON.3SM NEG there know.2S |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S there.ADV unk be.V.INFIN unk be.V.INFIN something.N.M.SG+SM other.ADJ after.PREP happen.V.INFIN and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV know.V.2S.PRES |
| | if he's there, unless something else has happened and he's not there, you know? |
1333 | IFA | <a dw i> [/] a dw i (we)di sylwi +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST notice.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP notice.V.INFIN |
| | and I've noticed... |
1338 | IFA | mae [//] <dan ni> [/] dan ni (we)di wneud messCE efo (y)r umCE hanner tymor cofia [?] . |
| | be.3S.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST make.NONFIN mess with DET IM half term remember.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM mess.N.SG with.PREP the.DET.DEF um.IM half.N.M.SG season.N.M.SG remember.V.2S.IMPER |
| | we've made a mess with the half-term, don't you know. |
1369 | IFA | ti (we)di planio dy bartyCE ar_gyfer hynna do ? |
| | PRON.2S PRT.PAST plan.NONFIN POSS.2S party for that yes |
| | you.PRON.2S after.PREP unk your.ADJ.POSS.2S party.N.SG+SM for.PREP that.PRON.DEM.SP yes.ADV.PAST |
| | you've planned your party for that, have you? |
1372 | BLW | dw i erioed (we)di wneud (di)m_byd fel (yn)a . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST do.NONFIN nothing like there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV like.CONJ there.ADV |
| | I've never done anything like that. |
1375 | HEU | &=laugh <(y)dy BlodCE> [//] (y)dy ElizabethCE (we)di partyCE (y)ma ? |
| | be.3S.PRES Blod be.3S.PRES Elizabeth PRT.PAST have.NONFIN party here |
| | be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name after.PREP party.N.SG here.ADV |
| | has Elizabeth had a party here? |
1378 | IFA | (y)dy ElizabethCE (we)di cael partiesCE (y)ma heb i ni wybod ? |
| | be.3S.PRES Elizabeth PRT.PAST have.NONFIN parties here without to PRON.1PL know.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP get.V.INFIN unk here.ADV without.PREP to.PREP we.PRON.1P know.V.INFIN+SM |
| | has Elizabeth had parties here without us knowing? |
1431 | HEU | soCE dan ni (we)di wneud o (y)n dda iawn (fe)lly do ? |
| | so be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM PRT good very thus yes |
| | so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM very.ADV so.ADV yes.ADV.PAST |
| | so we've done it very well, then, haven't we? |
1460 | BLW | dach chi (we)di bod i_ffwrdd rightCE [?] [//] loadsE o weithiau anywayE . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST be.NONFIN away right loads of times anyway |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP be.V.INFIN out.ADV right.ADJ load.N.PL.[or].loads.N.PL of.PREP times.N.F.PL+SM anyway.ADV |
| | you've been away loads of times anyway. |
1481 | HEU | (a)chos oedd GrahamCE (we)di dechrau &me meddwl na afal fawr oedd o neu rywbeth oedd (we)di dechrau fwyta fo . |
| | because be.3S.IMP Graham PRT.PAST start.NONFIN think.NONFIN PRT apple big be.3S.IMP PRON.3SM or something be.3S.IMP PRT.PAST start.NONFIN eat.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP begin.V.INFIN think.V.INFIN (n)or.CONJ apple.N.M.SG big.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP begin.V.INFIN eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | because Graham had started to think it was a big apple or something, he'd had started eating it. |
1481 | HEU | (a)chos oedd GrahamCE (we)di dechrau &me meddwl na afal fawr oedd o neu rywbeth oedd (we)di dechrau fwyta fo . |
| | because be.3S.IMP Graham PRT.PAST start.NONFIN think.NONFIN PRT apple big be.3S.IMP PRON.3SM or something be.3S.IMP PRT.PAST start.NONFIN eat.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP begin.V.INFIN think.V.INFIN (n)or.CONJ apple.N.M.SG big.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S or.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP begin.V.INFIN eat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | because Graham had started to think it was a big apple or something, he'd had started eating it. |
1483 | HEU | oedd [/] oedd ElizabethCE (we)di prynu mangoCE i mi . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP Elizabeth PRT.PAST buy.NONFIN mango for PRON.1S |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name after.PREP buy.V.INFIN mango.N.SG to.PREP I.PRON.1S |
| | Elizabeth had bought me a mango. |
1487 | HEU | ac o'n i (we)di ypsetio <(y)n deud> [?] +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST upset.NONFIN PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP unk PRT say.V.INFIN |
| | and I was upset, saying: |
1488 | HEU | +" mae ElizabethCE (we)di prynu mangoCE (y)n arbennig i fi ! |
| | be.3S.PRES Elizabeth PRT.PAST buy.NONFIN mango PRT special for PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP buy.V.INFIN mango.N.SG PRT special.ADJ to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | "Elizabeth bought a mango especially for me!" |
1493 | IFA | <mae to> [//] mae caead hwnna (we)di fflio rywle hefyd . |
| | be.3S.PRES roof be.3S.PRES lid that PRT.PAST fly.NONFIN somewhere too |
| | be.V.3S.PRES roof.N.M.SG be.V.3S.PRES unk that.PRON.DEM.M.SG after.PREP unk somewhere.N.M.SG+SM also.ADV |
| | the roof.. . the lid to that has disappeared somewhere too. |
1508 | IFA | &=yawn mae (y)r <topCE y [?] peth compostCE (we)di diflannu> [=! yawns] . |
| | be.3S.PRES DET top DET thing compost PRT.PAST disappear.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF top.N.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG compost.N.SG after.PREP disappear.V.INFIN |
| | the top of the compost thing has disappeared. |
1511 | IFA | mae (y)r gwynt (we)di mynd â fo . |
| | be.3S.PRES DET wind PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF wind.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S |
| | the wind's taken it. |
1514 | IFA | na mae (we)di mynd dydy [?] ? |
| | no be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | no.ADV be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's gone, hasn't it? |
1515 | IFA | mae [//] dw i (we)di gofyn i EdCE gael lookE amdano fo deud <bod o> [/] bod o (we)di +// . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN to Ed have.NONFIN look for.3SM PRON.3SM say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN to.PREP name get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP |
| | I've asked Ed to have a look for it, saying that it had... |
1515 | IFA | mae [//] dw i (we)di gofyn i EdCE gael lookE amdano fo deud <bod o> [/] bod o (we)di +// . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN to Ed have.NONFIN look for.3SM PRON.3SM say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN to.PREP name get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP |
| | I've asked Ed to have a look for it, saying that it had... |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRES Ed PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN and PRT.PAST have.NONFIN look POSS.3S self and be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST fail.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM nowhere |
| | be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP fail.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S unk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRES Ed PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN and PRT.PAST have.NONFIN look POSS.3S self and be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST fail.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM nowhere |
| | be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP fail.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S unk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRES Ed PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN and PRT.PAST have.NONFIN look POSS.3S self and be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST fail.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM nowhere |
| | be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP fail.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S unk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRES Ed PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN and PRT.PAST have.NONFIN look POSS.3S self and be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST fail.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM nowhere |
| | be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP fail.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S unk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRES Ed PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST have.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN and PRT.PAST have.NONFIN look POSS.3S self and be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST fail.NONFIN see.NONFIN PRON.3SM nowhere |
| | be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN er.IM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM look.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP fail.V.INFIN see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S unk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1518 | IFA | mae o (we)di mynd sti . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN know.2S |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN you_know.IM |
| | it's gone, you know. |
1522 | IFA | rywun (dd)im (we)di gau o (y)n iawn . |
| | someone NEG PRT.PAST close.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | someone.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP close.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | someone didn't close it properly. |
1528 | IFA | +< oedd [?] rywun ddim (we)di gau o <(y)n iawn though@s:eng> [?] . |
| | be.3S.IMP someone NEG PRT.PAST close.NONFIN PRON.3SM PRT right though |
| | be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP close.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV though.CONJ |
| | someone didn't close it properly though. |
1529 | IFA | rywun [/] rywun ddim (we)di roi bricsen ar ei ben o (fe)lly . |
| | someone someone NEG PRT.PAST put.NONFIN brick on POSS.3SM head PRON.3SM thus |
| | someone.N.M.SG+SM someone.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP give.V.INFIN+SM brick.N.F.SG on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S so.ADV |
| | someone didn't put a brick on top of it, like. |
1546 | HEU | +< BlodeuweddCE sy (we)di cael pumpsCE (y)ma . |
| | Blodeuwedd be.PRES.REL PRT.PAST get.NONFIN pumps here |
| | name be.V.3S.PRES.REL after.PREP get.V.INFIN pump.N.SG+PL here.ADV |
| | Blodeuwedd's got these pumps. |