Siarad, stammers6: 'er_mwyn'
178 | IFA | soCE ti [/] ti (ddi)m isio dim_byd <tu ôl> [/] tu ôl iddo fo er_mwyn i golau ddod drwyddo fo . |
| | so PRON.2S PRON.2S NEG want nothing side back side back to.3SM PRON.3SM for to light come.NONFIN through.3SM PRON.3SM |
| | so.ADV you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG nothing.ADV side.N.M.SG rear.ADJ side.N.M.SG rear.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for_the_sake_of.PREP to.PREP light.N.M.SG come.V.INFIN+SM through_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | so you don't want anything behind it so that the light comes through it. |
764 | HEU | soCE mewn ffordd justCE er_mwyn cael mwy o filwyr i fynd i IraqCE (y)dy hyn <(y)dy ddeud> [?] +"/ . |
| | so in way just for get.NONFIN more of soldiers to go.NONFIN to Iraq be.3S.PRES this be.3S.PRES say.NONFIN |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG just.ADV.[or].just.ADJ for_the_sake_of.PREP get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP soldiers.N.M.PL+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES say.V.INFIN+SM |
| | so in a way, this is just in order to get more soldiers to go to Iraq, saying: |
961 | HEU | er_mwyn # bod nhw (y)n +/ . |
| | for be.NONFIN PRON.3PL PRT |
| | for_the_sake_of.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP |
| | so that they... |
962 | IFA | er_mwyn safio pres ? |
| | for save.NONFIN money |
| | for_the_sake_of.PREP save.V.INFIN money.N.M.SG |
| | to save money? |