212 | IFA | bysai . |
| | be.3S.CONDIT |
| | finger.V.3S.IMPERF |
| | it would. |
700 | IFA | <fath â> [?] &d dwy [/] dwy flynedd nôl de oedd pawb yn siarad fath â <bod (y)na> [?] [//] (by)sai (y)na lotCE mwy o bres mynd i fod a <bod (y)na fwy o> [/] bod (y)na fwy o swyddi mynd i fod . |
| | kind with two.F two.F year back TAG be.3S.IMP everyone PRT talk.NONFIN kind with be.NONFIN there be.3S.CONDIT there lot more of money go.NONFIN to be.NONFIN and be.NONFIN there more of be.NONFIN there more of jobs go.NONFIN to be.NONFIN |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F two.NUM.F years.N.F.PL+SM back.ADV.[or].fetch.V.INFIN be.IM+SM be.V.3S.IMPERF everyone.PRON PRT talk.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN there.ADV finger.V.3S.IMPERF there.ADV lot.N.SG more.ADJ.COMP of.PREP money.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.INFIN there.ADV more.ADJ.COMP+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.INFIN there.ADV more.ADJ.COMP+SM of.PREP jobs.N.F.PL go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | like, two years ago, right, everyone was talking as though there'd be a lot more money, and that there were going to be more jobs. |
704 | IFA | a wedyn oedd pawb cymryd yn ganiataol bysai (y)r jobCE yn mynd yn barhaol . |
| | and then be.3S.IMP everyone PRT take.NONFIN PRT permissible be.3S.CONDIT DET job PRT go.NONFIN PRT permanent |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF everyone.PRON take.V.INFIN PRT allowable.ADJ+SM.[or].permissive.ADJ+SM.[or].allowed.ADJ+SM finger.V.3S.IMPERF the.DET.DEF job.N.SG PRT go.V.INFIN PRT persistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM |
| | and then everyone was taking it for granted the job would become permanent. |
895 | IFA | (ba)sai &p [/] (ba)sai GrahamCE iwsio hwnna wedyn bysai boreau ? |
| | be.3S.CONDIT be.3S.CONDIT Graham use.NONFIN that then be.3S.CONDIT mornings |
| | be.V.3S.PLUPERF be.V.3S.PLUPERF name use.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF mornings.N.M.PL |
| | Graham would use that then, wouldn't he, in the mornings? |
935 | IFA | (ba)sai niceCE (peta)sen ni (we)di gorffen tu allan bysai ? |
| | be.3S.CONDIT nice if_be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT.PAST finish.NONFIN side out be.3S.CONDIT |
| | be.V.3S.PLUPERF nice.ADJ unk we.PRON.1P after.PREP complete.V.INFIN side.N.M.SG out.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | it'd be nice if we'd finished outside, wouldn't it? |
1495 | IFA | bysai os ti isio ond +/ . |
| | be.3S.CONDIT if PRON.2S want but |
| | finger.V.3S.IMPERF if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG but.CONJ |
| | yes, if you want, but... |