24 | RHO | sut aeth y concertCE heddiw (y)ma # neu (y)r practiceCE ? |
| | how go.3S.PAST DET concert today here or DET practice |
| | how.INT go.V.3S.PAST the.DET.DEF concert.N.SG today.ADV here.ADV or.CONJ the.DET.DEF practice.N.SG |
| | how did the concert go today, or the practice? |
27 | SND | mae (y)n atgoffa fi yr mikeCE (y)ma actuallyE . |
| | be.3S.PRES PRT remind.NONFIN PRON.1S DET microphone here actually |
| | be.V.3S.PRES PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM the.DET.DEF mike.N.SG here.ADV actual.ADJ+ADV |
| | it reminds me, this microphone, actually. |
30 | SND | dw i (y)n gwisgo (y)r headE mikeCE (y)ma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT wear.NONFIN DET head mike here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT dress.V.INFIN the.DET.DEF head.N.SG mike.N.SG here.ADV |
| | I wear this head-mike. |
44 | RHO | ohCE hwn oedd yr +// . |
| | IM this be.3S.IMP DET |
| | oh.IM this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF |
| | oh, this was the... |
58 | SND | dydd Llun # dressE rehearsalCE # go iawn # efo (y)r ysgol i_gyd . |
| | day Monday dress rehearsal quite right with DET school all |
| | day.N.M.SG Monday.N.M.SG dress.SV.INFIN rehearsal.N.SG rather.ADV OK.ADV with.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG all.ADJ |
| | Monday the proper dress rehearsal with the whole school. |
68 | RHO | wnaeth yr Old_BillE actuallyE troi fyny wneud hynna ? |
| | do.3S.PAST DET Old_Bill actually turn.NONFIN up do.NONFIN that |
| | do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF name actual.ADJ+ADV turn.V.INFIN up.ADV make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | did the Old Bill actually turn up to do that? |
74 | RHO | yr [/] yr # trafficCE lightsE (y)na yn ganol ? |
| | DET DET traffic lights there in middle |
| | the.DET.DEF the.DET.DEF traffic.N.SG light.N.PL.[or].lights.N.PL there.ADV PRT middle.N.M.SG+SM |
| | those traffic lights in the centre? |
74 | RHO | yr [/] yr # trafficCE lightsE (y)na yn ganol ? |
| | DET DET traffic lights there in middle |
| | the.DET.DEF the.DET.DEF traffic.N.SG light.N.PL.[or].lights.N.PL there.ADV PRT middle.N.M.SG+SM |
| | those traffic lights in the centre? |
95 | SND | mae (y)r capel yn dal chwe chant . |
| | be.3S.PRES DET chapel PRT hold.NONFIN six hundred |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF chapel.N.M.SG PRT continue.V.INFIN six.NUM hundred.N.M.SG+AM |
| | the chapel holds 600 . |
164 | SND | yr un sioe fi (we)di bod yn gweithio ar ers mis Hydref ! |
| | DET one show PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT work.NONFIN on since month October |
| | the.DET.DEF one.NUM show.N.F.SG I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT work.V.INFIN on.PREP since.PREP month.N.M.SG October.N.M.SG |
| | the one show I've been working on since October! |
186 | SND | Dolig diwetha yn [?] un o (y)r +// . |
| | Christmas previous in one of DET |
| | Christmas.N.M.SG last.ADJ PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF |
| | last Christmas in one of the... |
199 | RHO | yr un ni (y)n darllen [?] bob flwyddyn ! |
| | DET one PRON.1PL PRT read.NONFIN every year |
| | the.DET.DEF one.NUM we.PRON.1P PRT read.V.INFIN each.PREQ+SM year.N.F.SG+SM |
| | the one we read every year! |
203 | RHO | pa mor hir ydy (y)r sioe ? |
| | which so long be.3S.PRES DET show |
| | which.ADJ so.ADV long.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF show.N.F.SG |
| | how long is the show? |
211 | SND | dim efo (y)r # thingCE carolau . |
| | NEG with DET thing carols |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV with.PREP the.DET.DEF thing.N.SG carol.N.M.SG |
| | not with the carols thing. |
226 | SND | <dyma fel maen nhw (y)n> [?] # matsio (y)r ## businessCE ticketsCE (y)ma . |
| | here as be.3PL.PRES PRON.3PL PRT match.NONFIN DET business tickets here |
| | this_is.ADV like.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk the.DET.DEF business.N.SG ticket.N.SG+PL here.ADV |
| | that's how they're tackling this business with the tickets. |
228 | SND | <(fa)th â mae raid mai (y)r> [?] ## teuluoedd ## ffyddlon sy (we)di prynu # deg ticed yr un . |
| | kind with be.3S.PRES necessity PRT DET families loyal be.PRES.REL PRT.PAST buy.NONFIN ten ticket DET one |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM that_it_is.CONJ.FOCUS the.DET.DEF families.N.M.PL faithful.ADJ be.V.3S.PRES.REL after.PREP buy.V.INFIN ten.NUM ticket.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM |
| | like, it must be the loyal families who've bought ten tickets each. |
228 | SND | <(fa)th â mae raid mai (y)r> [?] ## teuluoedd ## ffyddlon sy (we)di prynu # deg ticed yr un . |
| | kind with be.3S.PRES necessity PRT DET families loyal be.PRES.REL PRT.PAST buy.NONFIN ten ticket DET one |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM that_it_is.CONJ.FOCUS the.DET.DEF families.N.M.PL faithful.ADJ be.V.3S.PRES.REL after.PREP buy.V.INFIN ten.NUM ticket.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM |
| | like, it must be the loyal families who've bought ten tickets each. |
243 | SND | fi (we)di dysgu (y)r caneuon iddyn nhw gyd ! |
| | PRON.1S PRT.PAST teach.NONFIN DET songs to.3PL PRON.3PL all |
| | I.PRON.1S+SM after.PREP teach.V.INFIN the.DET.DEF songs.N.F.PL to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P joint.ADJ+SM |
| | I've taught songs to all of them! |
244 | SND | dyna be fi (we)di bod yn wneud am yr wythnosau dwytha (y)ma ! |
| | there what PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN for DET weeks previous here |
| | that_is.ADV what.INT I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM for.PREP the.DET.DEF weeks.N.F.PL last.ADJ here.ADV |
| | that's what I've been doing these last weeks! |
248 | RHO | hefo (y)r restCE ? |
| | with DET rest |
| | with.PREP+H the.DET.DEF rest.N.SG |
| | with the rest of them? |
250 | SND | yr ysgol i_gyd <wi (y)n dysgu nhw i> [?] . |
| | DET school all be.1S.PRES PRT teach.NONFIN pron.3PL to |
| | the.DET.DEF school.N.F.SG all.ADJ unk PRT teach.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP |
| | it's the whole school I'm teaching them to |
251 | RHO | dydy (y)r ysgol i_gyd ddim yn perfformio nac (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEG DET school all NEG PRT perform.NONFIN NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF school.N.F.SG all.ADJ not.ADV+SM PRT perform.V.INFIN PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | the whole school aren't performing, are they? |
253 | SND | mae (y)r ysgol i_gyd yn canu . |
| | be.3S.PRES DET school all PRT sing.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG all.ADJ PRT sing.V.INFIN |
| | the whole school is singing. |
255 | RHO | &p pob un kidE yn (y)r ysgol ? |
| | every one kid in DET school |
| | each.PREQ one.NUM kid.N.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | every single kid in the school? |
260 | SND | wnaeth y boyCE wnaeth ddod i (y)r ysgol meddwl bod ni (y)n amazingE achos bod ni (y)n actuallyE cynnwys # pob un plentyn . |
| | do.3S.PAST DET boy do.3S.PAST come.NONFIN to DET school think.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT amazing because be.NONFIN PRON.1PL PRT actually include.NONFIN every one child |
| | do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM come.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG think.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk because.CONJ be.V.INFIN we.PRON.1P PRT actual.ADJ+ADV contain.V.INFIN each.PREQ one.NUM child.N.M.SG |
| | the guy who came to the school thought we were amazing because we actually included every single child. |
263 | RHO | ohCE soCE [?] &dn mae rei o (y)r performersE felly ddim [/] # ddim mynd i droi fyny . |
| | IM so be.3S.PRES some of DET performers thus NEG NEG go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | oh.IM so.ADV be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF performer.N.PL so.ADV not.ADV+SM not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | oh, so some of the performers aren't going to turn up, then. |
283 | SND | mynd i (y)r bubCE . |
| | go.NONFIN to DET pub |
| | go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF bub.N.SG.[or].pub.N.SG+SM |
| | going to the pub. |
288 | SND | gweithio shiftCE (y)dy yr excuseE . |
| | work.NONFIN shift be.3S.PRES DET excuse |
| | work.V.INFIN shift.SV.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF excuse.N.SG |
| | working a shift is the excuse. |
307 | RHO | mae (we)di roid i_fewn appealE ## yn_erbyn yr # banningE orderCE . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST put.NONFIN in appeal against DET banning order |
| | be.V.3S.PRES after.PREP give.V.INFIN+SM in.PREP appeal.N.SG against.PREP the.DET.DEF ban.N.SG.GER order.N.SG |
| | he's put in an appeal against the banning order. |
312 | SND | soCE be (y)dy (y)r pointCE o roid appealE yn_erbyn o ? |
| | so what be.3S.PRES DET point of put.NONFIN appeal against PRON.3SM |
| | so.ADV what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF point.N.SG of.PREP give.V.INFIN+SM appeal.N.SG against.PREP he.PRON.M.3S |
| | so what's the point of putting in an appeal against it? |
332 | RHO | a fydd raid ni fynd i (y)r CrownE CourtE . |
| | and be.3S.FUT necessity PRON.1PL go.NONFIN to DET Crown Court |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF name name |
| | and we'll have to go to the Crown Court. |
344 | RHO | do oedd raid (i)ddo fynd ar ei holidaysCE # pan oedden ni (y)n trio gael o i (y)r llys lle gynta do . |
| | yes be.3S.IMP necessity for.3SM go.NONFIN on POSS.3S holidays when be.1PL.IMP PRON.1PL PRT try.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM to DET court place first yes |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S go.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S holiday.N.SG+PL when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT try.V.INFIN get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG first.ORD+SM yes.ADV.PAST |
| | yes, he had to go on his holidays when we were trying to get him to court in the first place, didn't he. |
345 | RHO | dyna sut gaethon ni o i (y)r llys yn +// . |
| | there how get.1PL.PAST PRON.1PL PRON.3SM to DET court in |
| | that_is.ADV how.INT get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG PRT.[or].in.PREP |
| | that's how we got him to court in... |
377 | SND | (dy)dy bobl ddim yn gwybod amdanat ti os ti mynd i # WaltonCE neu <be bynnag ti> [?] galw (y)r lle ? |
| | be.3S.PRES.NEG people NEG PRT know.NONFIN about.2S PRON.2S if PRON.2S go.NONFIN to Walton or what ever PRON.2S call.NONFIN DET place |
| | be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ what.INT -ever.ADJ you.PRON.2S call.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG |
| | don't people know about you if you go to Walton or whatever you call the place? |
379 | RHO | timod cael ei yrru i [?] jailCE wnaeth o <acho(s) bod o (ddi)m> [?] yn dod i (y)r # llys de . |
| | know.2S get.NONFIN POSS.3SM drive.NONFIN to jail do.3S.PAST PRON.3SM because be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT come.NONFIN to DET court TAG |
| | know.V.2S.PRES get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S drive.V.INFIN+SM to.PREP jail.N.SG do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG be.IM+SM |
| | you know, he got thrown into jail because he didn't go to court, didn't he. |
382 | SND | pwy sy (y)n cael i [=? ei] wybod bod rywun yn mynd i jailCE ## heblaw (y)r # heddlu ? |
| | who be.PRES.REL PRT get.NONFIN to know.NONFIN be.NONFIN someone PRT go.NONFIN to jail except DET police |
| | who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN to.PREP know.V.INFIN+SM be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP jail.N.SG without.PREP the.DET.DEF police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG |
| | who gets to know if someone's going to jail, apart from the police? |
397 | RHO | &=laugh o'n i (y)n siarad wedyn efo (y)r umCE # umCE boyCE probationE officerCE de . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT talk.NONFIN after with DET IM IM boy probation officer TAG |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT talk.V.INFIN afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF um.IM um.IM boy.N.SG probation.N.SG officer.N.SG be.IM+SM |
| | I was talking afterwards to the, um, probation officer guy, right. |
399 | RHO | +" ohCE (doe)s gynno fi (ddi)m o (y)r papurau (y)ma . |
| | IM be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG of DET papers here |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL here.ADV |
| | "oh, I've not got these papers." |
404 | RHO | a un o (y)r bais ydy bod y tŷ (we)di llosgi lawr . |
| | and one of DET blames be.3S.PRES be.NONFIN DET house PRT.PAST burn.NONFIN down |
| | and.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF house.N.M.SG after.PREP burn.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and one of the blames is that the house had burned down. |
405 | RHO | a mae (y)r probati(on)E +/ . |
| | and be.3S.PRES DET probation |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF probation.N.SG |
| | and the probation... |
409 | RHO | soCE dyna pam (doe)s gynno fo (ddi)m papurau i gael passportsCE i (y)r gwartheg blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE . |
| | so there why be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG papers to get.NONFIN passports for DET cows blah dee blah dee blah dee blah |
| | so.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM papers.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM passport.N.SG+PL to.PREP the.DET.DEF cattle.N.M.PL blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG |
| | so that's why he hasn't got any papers to get passports for the cattle, blah blah blah. |
416 | RHO | soCE # anywayE oedd [/] oedd hyn yn &d rhan fawr o (y)r storyCE . |
| | so anyway be.3S.IMP be.3S.IMP this PRT part big of DET story |
| | so.ADV anyway.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG big.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF story.N.SG |
| | so, anyway, this was a major part of the story. |
417 | RHO | dyma (y)r boyCE # probationE (y)ma mynd i weld o . |
| | here DET boy probation here go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3SM |
| | this_is.ADV the.DET.DEF boy.N.SG probation.N.SG here.ADV go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | this probation guy went to see him. |
418 | RHO | a deu(d) (wr)tha fi aeth o i (y)r tŷ . |
| | and say.NONFIN to.1S PRON.1S go.3S.PAST PRON.3SM to DET house |
| | and.CONJ say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG |
| | and told me he went to the house. |
420 | RHO | a [=! laughs] # un o (y)r +.. . |
| | and one of DET |
| | and.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF |
| | and one of the... |
422 | RHO | oedd gynno (y)r tân yn mynd de . |
| | be.3S.IMP with.3SM DET fire PRT go.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S the.DET.DEF fire.N.M.SG PRT go.V.INFIN be.IM+SM |
| | he had the fire going, right. |
424 | RHO | a oedd un pen o yn y tân yn llosgi # a (y)r bitCE arall allan o (y)r tân . |
| | and be.3S.IM P one head PRON.3SM in DET fire PRT burn.NONFIN and DET bit other out of DET fire |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF one.NUM head.N.M.SG he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF fire.N.M.SG PRT burn.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM other.ADJ out.ADV of.PREP the.DET.DEF fire.N.M.SG |
| | and one end of it was in the fire burning, and the other bit out of the fire. |
424 | RHO | a oedd un pen o yn y tân yn llosgi # a (y)r bitCE arall allan o (y)r tân . |
| | and be.3S.IM P one head PRON.3SM in DET fire PRT burn.NONFIN and DET bit other out of DET fire |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF one.NUM head.N.M.SG he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF fire.N.M.SG PRT burn.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM other.ADJ out.ADV of.PREP the.DET.DEF fire.N.M.SG |
| | and one end of it was in the fire burning, and the other bit out of the fire. |
425 | RHO | wedyn fel oedd o (y)n llosgi lawr oedd o (y)n bwsio restCE o fo fewn i (y)r tân . |
| | then like be.3S.IMP PRON.3SM PRT burn.NONFIN down be.3S.IMP PRON.3SM PRT push.NONFIN rest of PRON.3SM in to DET fire |
| | afterwards.ADV like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT burn.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk rest.N.SG of.PREP he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF fire.N.M.SG |
| | so as it was burning down he was pushing the rest of it into the fire. |
427 | RHO | <(doe)s ryfedd> [?] bod tŷ (y)r clownCE (we)di llosgi lawr &=laugh ! |
| | be.3S.PRES.NEG strange be.NONFIN house DET clown PRT.PAST burn.NONFIN down |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG strange.ADJ+SM be.V.INFIN house.N.M.SG the.DET.DEF clown.N.SG after.PREP burn.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | no wonder the clown's house burnt down! |
444 | RHO | ond erCE ### mae (y)r [//] justCE costCE y peth yn unbelievableE yeahCE . |
| | but IM be.3S.PRES DET just cost DET thing PRT unbelievable yeah |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF just.ADV cost.N.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT unbelievable.ADJ yeah.ADV |
| | but, the cost of it's just unbelievable, yeah. |
466 | RHO | +< a (y)r starterE yn fiverE . |
| | and DET starter PRT fiver |
| | and.CONJ the.DET.DEF start.N.SG.AG.[or].starter.N.SG PRT.[or].in.PREP fiver.N.SG |
| | and the starter was a fiver. |
512 | RHO | pan oedden ni (y)n mynd i partyCE Dolig yr # dynes crazyE (y)na . |
| | when be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN to party Christmas DET woman crazy there |
| | when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP party.N.SG Christmas.N.M.SG the.DET.DEF woman.N.F.SG crazy.ADJ there.ADV |
| | when we went to the Christmas party, that crazy woman. |
543 | SND | dw [?] (ddi)m yn cofio sut dan ni (we)di roid y # cadair a (y)r setteeCE o_blaen . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN how be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST put.NONFIN DET chair and DET settee before |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN how.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF chair.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF settee.N.SG before.ADV |
| | I don't remember how we've put the chair and the settee before. |
556 | SND | yeahCE wedyn mae (y)r [///] yeahCE . |
| | yeah then be.3S.PRES DET yeah |
| | yeah.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF yeah.ADV |
| | yeah, then the.. . yeah. |
566 | RHO | achos mae (y)n ffitio well i_fewn i (y)r peth dydy . |
| | because be.3S.PRES PRT fit.NONFIN better in to DET thing be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT fit.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | because it fits into the thing better, doesn't it. |
605 | SND | wnes i droi (y)r gwres (y)na onE lotCE yn_ôl . |
| | do.1S.PAST PRON.1S turn.NONFIN DET heat there on lot back |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S turn.V.INFIN+SM the.DET.DEF warmth.N.M.SG there.ADV on.PREP lot.N.SG back.ADV |
| | I turned that heating on a long while back. |
616 | RHO | mae (y)r bwyd caled (y)na fod yn +// . |
| | be.3S.PRES DET food hard there be.NONFIN PRT |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF food.N.M.SG hard.ADJ there.ADV be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP |
| | that hard food's suppsed to be... |
634 | SND | be hwnna oedd yr un wnaeth mynd a dod nôl ? |
| | what that be.3S.IMP DET one do.3S.PAST go.NONFIN and come.NONFIN back |
| | what.INT that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM do.V.3S.PAST+SM go.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN fetch.V.INFIN |
| | what, was he the one who went and came back? |
635 | RHO | naci yr un arall &=laugh ! |
| | no DET one other |
| | no.ADV the.DET.DEF one.NUM other.ADJ |
| | no, the other one! |
640 | RHO | +" dw i (we)di gyrru (y)r umCE # cardiau Dolig i_gyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST drive.NONFIN DET IM cards Christmas all |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP drive.V.INFIN the.DET.DEF um.IM cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG all.ADJ |
| | I've sent all the Christmas cards. |
651 | SND | o'n i (we)di meddwl gofyn i MamCE gofyn i (y)r umCE ## cylch # enwau (y)r plant sy (y)n cylch efo hi ## i cael gyrru # cerdyn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN ask.NONFIN to Mam ask.NONFIN to DET IM circle names DET children be.PRES.REL in circle with PRON.3SF to get.NONFIN drive.NONFIN card |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN ask.V.INFIN to.PREP name ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF um.IM circle.N.M.SG names.N.M.PL the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP circle.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S to.PREP get.V.INFIN drive.V.INFIN card.N.M.SG |
| | I had meant to ask Mam to ask the group the names of the children who are in the group with her, so I can send a card. |
651 | SND | o'n i (we)di meddwl gofyn i MamCE gofyn i (y)r umCE ## cylch # enwau (y)r plant sy (y)n cylch efo hi ## i cael gyrru # cerdyn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN ask.NONFIN to Mam ask.NONFIN to DET IM circle names DET children be.PRES.REL in circle with PRON.3SF to get.NONFIN drive.NONFIN card |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN ask.V.INFIN to.PREP name ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF um.IM circle.N.M.SG names.N.M.PL the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP circle.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S to.PREP get.V.INFIN drive.V.INFIN card.N.M.SG |
| | I had meant to ask Mam to ask the group the names of the children who are in the group with her, so I can send a card. |
654 | SND | lle mae (y)r # listCE (y)na efo pwy sy yn y dosbarth efo hi ? |
| | where be.3S.PRES DET list there with who be.PRES.REL in DET class with PRON.3SF |
| | where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF list.N.SG there.ADV with.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S |
| | where's that list of who's in the class with her? |
661 | RHO | wnân nhw (ddi)m wneud listCE o enwau (y)r kidsE i_gyd i chdi . |
| | do.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG make.NONFIN list of names DET kids all to PRON.2S |
| | do.V.3P.PRES+SM they.PRON.3P not.ADV+SM make.V.INFIN+SM list.N.SG of.PREP names.N.M.PL the.DET.DEF kid.N.PL all.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | they won't make a list of the names of all the kids for you. |
668 | SND | achos mae lotCE o rieni (y)n gofyn yr un un guestionCE . |
| | because be.3S.PRES lot of parents PRT ask.NONFIN DET one one question |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP parents.N.M.PL+SM PRT ask.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM one.NUM unk |
| | because a lot of parents ask the same question. |
672 | SND | yr un peth pan mae plentyn yn cael partyCE # pen_blwydd . |
| | DET one thing when be.3S.PRES child PRT have.NONFIN party birthday |
| | the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.PRES child.N.M.SG PRT get.V.INFIN party.N.SG birthday.N.M.SG |
| | same thing when a child has a birthday party. |
681 | SND | os mae (y)n deud na ["] pan ti (y)n gofyn am yr enwau # justCE gofyn faint . |
| | if be.3S.PRES PRT say.NONFIN no when PRON.2S PRT ask.NONFIN for DET names just ask.NONFIN how_much |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT ask.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF names.N.M.PL just.ADV.[or].just.ADJ ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.INFIN size.N.M.SG+SM |
| | if she says "no" when you ask for the names, just ask how many. |
683 | SND | na (ba)swn i (y)n licio roid yr enwau . |
| | no be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN put.NONFIN DET names |
| | no.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN give.V.INFIN+SM the.DET.DEF names.N.M.PL |
| | no, I'd like to put in the names. |
715 | RHO | pan o'n i (y)n # dreifio nôl o (y)r umCE # cynhebrwng (y)na diwrnod o_blaen efo DeanCE oedden ni (y)n dod i # Bangor_Ucha . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT drive.NONFIN back from DET IM funeral there day before with Dean be.1PL.IMP PRON.1PL PRT come.NONFIN to Upper_Bangor |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT drive.V.INFIN fetch.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF um.IM unk there.ADV day.N.M.SG before.ADV with.PREP name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT come.V.INFIN to.PREP name |
| | as I was driving back from the funeral the other day with Dean, we came into Upper Bangor. |
741 | RHO | yn yr un awyr ? |
| | in DET one sky |
| | in.PREP the.DET.DEF one.NUM sky.N.F.SG |
| | in the same sky? |
743 | SND | yn yr un un awyr ! |
| | in DET one one sky |
| | in.PREP the.DET.DEF one.NUM one.NUM sky.N.F.SG |
| | in the self same sky! |
749 | SND | GodE druan ar y bobl (y)ma # efo (y)r umCE ## tornadoCE (y)na yn Llundain . |
| | God wretched on DET people here with DET IM tornado there in London |
| | name poor_thing.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM here.ADV with.PREP the.DET.DEF um.IM tornado.N.SG there.ADV PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE |
| | God, those poor people, with that tornado in London. |
775 | SND | welest ti (y)r lluniau (y)r tai ? |
| | see.2S.PAST PRON.2S DET pictures DET houses |
| | see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF pictures.N.M.PL the.DET.DEF houses.N.M.PL |
| | did you see the pictures of the houses? |
775 | SND | welest ti (y)r lluniau (y)r tai ? |
| | see.2S.PAST PRON.2S DET pictures DET houses |
| | see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF pictures.N.M.PL the.DET.DEF houses.N.M.PL |
| | did you see the pictures of the houses? |
783 | RHO | na mae (y)na [///] # maen nhw (we)di umCE # ffeindio (y)r # filmCE gwreiddiol wan . |
| | no be.3S.PRES there be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST IM find.NONFIN DET film original now |
| | no.ADV be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP um.IM find.V.INFIN the.DET.DEF film.N.SG original.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | no, they've found the original film now. |
789 | RHO | a drost amser mae (y)r filmCE (we)di disintegrate_ioE+C . |
| | and over time be.3S.PRES DET film PRT.PAST disintegrate.NONFIN |
| | and.CONJ over.PREP time.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF film.N.SG after.PREP disintegrate.SV.INFIN |
| | and over time the film has disintegrated. |
790 | RHO | neu mae (y)r lliw wedi cael ei golli ohono . |
| | or be.3S.PRES DET colour PRT.PAST have.NONFIN POSS.3SM lose.NONFIN of.3SM |
| | or.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF colour.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S lose.V.INFIN+SM from_him.PREP+PRON.M.3S |
| | or the colour has been lost from it. |
794 | SND | mae (y)n sureCE bod nhw gallu wneud rywbeth rŵan efo (y)r digitalE a bethau . |
| | be.3S.PRES PRT sure be.NONFIN PRON.3PL can.NONFIN do.NONFIN something now with DET digital and things |
| | be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM now.ADV with.PREP the.DET.DEF digital.ADJ and.CONJ things.N.M.PL+SM |
| | surely they can do something now with digital and stuff. |
799 | RHO | ond # maen nhw (we)di restore_ioE+C (y)r lliw # i fel oedd o rightCE yn y cychwyn . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST restore.NONFIN DET colour to as be.3S.IMP PRON.3SM right in DET start |
| | but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP restore.SV.INFIN the.DET.DEF colour.N.M.SG to.PREP like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S right.ADJ PRT the.DET.DEF start.V.INFIN |
| | but they've restored the colour to as it was right at the start. |
800 | RHO | a mae (y)na [///] maen nhw (y)n [///] # dw i meddwl bod nhw (y)n re_release_ioE+C fo # i (y)r picturesCE . |
| | and be.3S.PRES there be.3PL.PRES PRON.3PL PRT be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT re_release.NONFIN PRON.3SM to DET pictures |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF unk |
| | and there's.. . they're.. . I think they're re-releasing it at the pictures. |
814 | RHO | pwy (y)dy (y)r ddynes yn y filmCE anywayE ? |
| | who be.3S.PRES DET woman in DET film anyway |
| | who.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF film.N.SG anyway.ADV |
| | who's the woman in the film, anyway? |
864 | RHO | dw i (we)di bod yn trio ffonio EdCE trwy (y)r wsnos . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT try.NONFIN phone.NONFIN Ed through DET week |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT try.V.INFIN phone.V.INFIN name through.PREP the.DET.DEF week.N.F.SG |
| | I've been trying to phone Ed all week. |
933 | RHO | ohCE yeahCE oedd ti (we)di talu (y)r +.. . |
| | IM yeah be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST pay.NONFIN DET |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP pay.V.INFIN the.DET.DEF |
| | oh, yeah, you'd paid the... |
941 | SND | oedd yr amlenni i_gyd efo ni [=? nhw] yn_doedden . |
| | be.3S.IMP DET envelopes all with PRON.1PL be.3PL.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF envelopes.N.F.PL all.ADJ with.PREP we.PRON.1P be.V.3P.IMPERF.TAG |
| | we had all the envelopes, didn't we? |
1008 | SND | +< lle mae (y)r ca(kes)E [?] [//] # cacennau (y)na (y)n dod o fan (y)na . |
| | where be.3S.PRES DET cakes cakes there PRT come.NONFIN from place there |
| | where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF cake.N.PL cake.N.F.PL there.ADV PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | where the cakes.. . those cakes come from there. |
1021 | RHO | mae (y)r u(n) fath â fi de . |
| | be.3S.PRES DET one kind with PRON.1S TAG |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ I.PRON.1S+SM be.IM+SM |
| | he's the same as me, right. |
1023 | RHO | soCE oedd gynno fath â (y)r # patterE timod +"/ . |
| | so be.3S.IMP with.3SM kind with DET patter know.2S |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF patt.ADJ.COMP.[or].patter.N.SG know.V.2S.PRES |
| | so he had the patter, you know: |
1061 | SND | a (y)r peth (y)na dan fan (y)na # <yr un un> [?] +.. . |
| | and DET thing there under place there DET one one |
| | and.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV the.DET.DEF one.NUM one.NUM |
| | and that thing under there, the same... |
1061 | SND | a (y)r peth (y)na dan fan (y)na # <yr un un> [?] +.. . |
| | and DET thing there under place there DET one one |
| | and.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV the.DET.DEF one.NUM one.NUM |
| | and that thing under there, the same... |
1062 | RHO | yeahCE wellCE os dan ni isio peintio hwnna xxx beintio hwnna (y)r un pryd bysai . |
| | yeah well if be.1PL.PRES PRON.1PL want paint.NONFIN that paint.NONFIN that DET one time be.3S.CONDIT |
| | yeah.ADV well.ADV if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG paint.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG paint.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG finger.V.3S.IMPERF |
| | yeah, well, if we want to paint that [...] paint that at the same time, wouldn't he/it. |
1064 | RHO | justCE crafu (y)r stuffCE i_ffwrdd a beintio fo s(y) isio . |
| | just scrape.NONFIN DET stuff away and paint.NONFIN PRON.3SM PRON.3SM want |
| | just.ADV scratch.V.INFIN the.DET.DEF stuff.N.SG out.ADV and.CONJ paint.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG |
| | we just need to scrape the stuff away and paint it. |
1069 | RHO | wellCE mae gen i scraperE yn yr erCE shedCE . |
| | well be.3S.PRES with.1S PRON.1S scraper in DET IM shed |
| | well.ADV be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S scrap.N.SG+COMP.AG.[or].scraper.N.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM shed.N.SG |
| | well, I've got a scraper in the shed |
1077 | RHO | ni wnaeth peintio (y)r covingsE a ballu (y)n yr ystafell arall (y)na . |
| | PRON.1PL do.3S.PAST paint.NONFIN DET covings and such in DET room other there |
| | we.PRON.1P do.V.3S.PAST+SM paint.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ suchlike.PRON in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG other.ADJ there.ADV |
| | it was us that painted the covings and stuff in that other room. |
1077 | RHO | ni wnaeth peintio (y)r covingsE a ballu (y)n yr ystafell arall (y)na . |
| | PRON.1PL do.3S.PAST paint.NONFIN DET covings and such in DET room other there |
| | we.PRON.1P do.V.3S.PAST+SM paint.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ suchlike.PRON in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG other.ADJ there.ADV |
| | it was us that painted the covings and stuff in that other room. |
1083 | RHO | achos mae (y)r un # bitCE o (y)r un gwreiddiol gynno fi ## yn y carCE . |
| | because be.3S.PRES DET one bit of DET one original with.1S PRON.1S in DET car |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM original.ADJ with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM in.PREP the.DET.DEF car.N.SG |
| | because I've got the one bit of the original one in the car. |
1083 | RHO | achos mae (y)r un # bitCE o (y)r un gwreiddiol gynno fi ## yn y carCE . |
| | because be.3S.PRES DET one bit of DET one original with.1S PRON.1S in DET car |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM original.ADJ with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM in.PREP the.DET.DEF car.N.SG |
| | because I've got the one bit of the original one in the car. |
1090 | RHO | a mae (y)na [///] mae (y)r [///] mae (y)n deud enw (y)r peth ar cefn <yr &s> [/] yr bitCE # sy [/] s(y) gynno fi anywayE . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRT say.NONFIN name DET thing on back DET DET bit be.PRES.REL be.PRES.REL with.1S PRON.1S anyway |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG on.PREP back.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | and there's.. . the.. . it says the name of the thing on the back of the bit that I've got anyway. |
1090 | RHO | a mae (y)na [///] mae (y)r [///] mae (y)n deud enw (y)r peth ar cefn <yr &s> [/] yr bitCE # sy [/] s(y) gynno fi anywayE . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRT say.NONFIN name DET thing on back DET DET bit be.PRES.REL be.PRES.REL with.1S PRON.1S anyway |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG on.PREP back.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | and there's.. . the.. . it says the name of the thing on the back of the bit that I've got anyway. |
1090 | RHO | a mae (y)na [///] mae (y)r [///] mae (y)n deud enw (y)r peth ar cefn <yr &s> [/] yr bitCE # sy [/] s(y) gynno fi anywayE . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRT say.NONFIN name DET thing on back DET DET bit be.PRES.REL be.PRES.REL with.1S PRON.1S anyway |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG on.PREP back.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | and there's.. . the.. . it says the name of the thing on the back of the bit that I've got anyway. |
1090 | RHO | a mae (y)na [///] mae (y)r [///] mae (y)n deud enw (y)r peth ar cefn <yr &s> [/] yr bitCE # sy [/] s(y) gynno fi anywayE . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRT say.NONFIN name DET thing on back DET DET bit be.PRES.REL be.PRES.REL with.1S PRON.1S anyway |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG on.PREP back.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM anyway.ADV |
| | and there's.. . the.. . it says the name of the thing on the back of the bit that I've got anyway. |
1099 | SND | &=laugh os xxx (ddi)m yn matsio fydd raid ni tynny [=? torri] (y)r wholeE thingE offCE ! |
| | if NEG PRT match.NONFIN be.3S.FUT necessity PRON.1PL pull.NONFIN DET whole thing off |
| | if.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P unk the.DET.DEF whole.ADJ thing.N.SG off.PREP |
| | if [...] doesn't match, we'll have to pull the whole thing off! |