2 | SND | (be)causeE [=? (a)chos] oedd fi (ddi)m yn gwybod be i wneud <na do> [?] # yndy [?] . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what to do.NONFIN NEG yes be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM PRT.NEG come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | cause I didn't know what to do, did I, eh. |
6 | RHO | heb gael i_fewn i rowCE efo chdi de &m <mae raid chdi> [/] ## mae raid chdi gymryd cyfrifoldeb am wneud bethau (y)ma neu os ti (dd)im yn wneud o dy hun atE leastE tsiecio bod nhw mynd i wneud o i chdi does . |
| | without get.NONFIN in to row with PRON.2S TAG be.3S.PRES necessity PRON.2S be.3S.PRES necessity PRON.2S take.NONFIN responsibility for do.NONFIN things here or if PRON.2S NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM POSS.2S self at least check.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S be.3S.PRES.NEG |
| | without.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP row.N.SG with.PREP you.PRON.2S be.IM+SM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S take.V.INFIN+SM responsibility.N.M.SG for.PREP make.V.INFIN+SM things.N.M.PL+SM here.ADV or.CONJ if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM of.PREP your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG at.PREP least.ADJ unk be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | without getting into an argument with you, right, you have to take responsibility for doing these things, or if you don't do it yourself at least check that they're going to do it for you, haven't you. |
14 | SND | ond toeddwn i ddim . |
| | but be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG |
| | but.CONJ unk to.PREP nothing.N.M.SG+SM |
| | but I didn't! |
21 | RHO | dw (ddi)m yn amau hynny . |
| | be.1S.PRES NEG PRT doubt.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT doubt.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I don't doubt that. |
45 | RHO | toe(dd) (ddi)m yn dressE rehearsalCE nag oedd ? |
| | be.3S.IMP.NEG NEG PRT dress rehearsal NEG be.3S.IMP |
| | unk not.ADV+SM PRT dress.V.INFIN rehearsal.N.SG than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | it wasn't a dress rehearsal, was it? |
55 | RHO | ti (dd)im isio fo [?] +/ . |
| | PRON.2S NEG want PRON.3SM |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | you don't want it... |
57 | SND | ti (dd)im isio <fo fod> [?] rhy dda nag oes . |
| | PRON.2S NEG want PRON.3SM be.NONFIN too good NEG be.3S.PRES |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.INFIN+SM too.ADJ good.ADJ+SM than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | you don't want it to be too good, do you. |
71 | RHO | na (ba)set ti (dd)im yn medru . |
| | no be.2S.CONDIT PRON.2S NEG PRT can.NONFIN |
| | no.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN |
| | no, you wouldn't be able to. |
105 | SND | achos o_blaen dan ni (dd)im (we)di cael +// . |
| | because before be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST have.NONFIN |
| | because.CONJ before.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN |
| | because before, we've not had... |
106 | SND | <fi (ddi)m> [?] yn gwybod pam . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN why |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV |
| | I don't know why. |
109 | SND | achos # efo lotCE o ysgolion be maen nhw (y)n deud ydy ti (dd)im yn cael prynu mwy na dau ticed ## perE ## teulu . |
| | because with lot of schools what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.3S.PRES PRON.2S NEG PRT get.NONFIN buy.NONFIN more than two.M ticket per family |
| | because.CONJ with.PREP lot.N.SG of.PREP schools.N.F.PL what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN buy.V.INFIN more.ADJ.COMP than.CONJ two.NUM.M ticket.N.F.SG per.ADJ family.N.M.SG |
| | because with a lot of schools, what they say is you can't buy more than 2 tickets per family. |
113 | SND | ond dan ni (dd)im (we)di deud hynna . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST say.NONFIN that |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | but we've not said that. |
143 | RHO | na (dy)dy AbergeleCE (dd)im wrth y môr nac (y)dy SionedCE . |
| | no be.3S.PRES.NEG Abergele NEG by DET sea NEG be.3S.PRES Sioned |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG name nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM by.PREP the.DET.DEF sea.N.M.SG PRT.NEG be.V.3S.PRES name |
| | no, Abergele isn't by the sea, is it, Sioned. |
145 | RHO | jobCE bildio promCE os ti (dd)im wrth y môr dydy . |
| | job build.NONFIN prom if PRON.2S NEG by DET sea be.3S.PRES.NEG |
| | job.N.SG build.V.INFIN prom.N.SG if.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM by.PREP the.DET.DEF sea.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's a job building a prom if you're not by the sea, isn't it. |
168 | RHO | (dy)dy o (ddi)m fath â +.. . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG kind with |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | it's not like... |
169 | RHO | toes (y)na (ddi)m pethau +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG things |
| | unk there.ADV not.ADV+SM things.N.M.PL |
| | there aren't any things... |
184 | SND | wnes i (dd)im deu(d) (wr)thot ti am hynna ? |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN to.2S PRON.2S about that |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN to you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | did I not tell you about that? |
187 | SND | <(ddi)m cofio> [?] # dosbarth pwy . |
| | NEG remember.NONFIN class who |
| | not.ADV+SM remember.V.INFIN class.N.M.SG who.PRON |
| | don't remember whose class. |
190 | SND | <(ddi)m cofio> [?] anywayE . |
| | NEG remember.NONFIN anyway |
| | not.ADV+SM remember.V.INFIN anyway.ADV |
| | don't remember anyway. |
210 | RHO | ti (dd)im (we)di gwneud dim_byd mor ambitiousE â hyn o_blaen naddo ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST do.NONFIN nothing so ambitious with this before no |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN nothing.ADV as.ADJ ambitious.ADJ as.CONJ this.PRON.DEM.SP before.ADV no.ADV.PAST |
| | you haven't done anything as ambitious as this before, have you? |
216 | RHO | mmmCE <(ba)swn i (dd)im gwybod chwaith> [?] . |
| | IM be.1S.CONDIT PRON.1S NEG know.NONFIN either |
| | mmm.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN neither.ADV |
| | mmm, I wouldn't know either. |
227 | SND | ond ## mae (y)na # llwyth o blant yn deud bod nhw ddim yn dod . |
| | but be.3S.PRES there load of children PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT come.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP child.N.M.PL+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT come.V.INFIN |
| | but there are loads of children saying they're not coming. |
230 | SND | ond eto mae (y)na &ɬ llwyth o blant ddim yn boddro dod o_gwbl . |
| | but again be.3S.PRES there load of children NEG PRT bother.NONFIN come.NONFIN at_all |
| | but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES there.ADV load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP child.N.M.PL+SM not.ADV+SM PRT bother.V.INFIN come.V.INFIN at_all.ADV |
| | but then there are a lot of children not bothering to come at all. |
241 | RHO | wellCE ti (dd)im disgwyl restCE o nhw ddod nag wyt . |
| | well PRON.2S NEG expect.NONFIN rest of PRON.3PL come.NONFIN NEG be.2S.PRES |
| | well.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM expect.V.INFIN rest.N.SG of.PREP they.PRON.3P come.V.INFIN+SM than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | well, you're not expecting the rest of them to come, are you. |
251 | RHO | dydy (y)r ysgol i_gyd ddim yn perfformio nac (y)dy ? |
| | be.3S.PRES.NEG DET school all NEG PRT perform.NONFIN NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF school.N.F.SG all.ADJ not.ADV+SM PRT perform.V.INFIN PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | the whole school aren't performing, are they? |
263 | RHO | ohCE soCE [?] &dn mae rei o (y)r performersE felly ddim [/] # ddim mynd i droi fyny . |
| | IM so be.3S.PRES some of DET performers thus NEG NEG go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | oh.IM so.ADV be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF performer.N.PL so.ADV not.ADV+SM not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | oh, so some of the performers aren't going to turn up, then. |
263 | RHO | ohCE soCE [?] &dn mae rei o (y)r performersE felly ddim [/] # ddim mynd i droi fyny . |
| | IM so be.3S.PRES some of DET performers thus NEG NEG go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | oh.IM so.ADV be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF performer.N.PL so.ADV not.ADV+SM not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | oh, so some of the performers aren't going to turn up, then. |
276 | SND | yeahCE ond ddim bai y plant yw e naci . |
| | yeah but NEG blame DET children be.3S.PRES PRON.3SM no |
| | yeah.ADV but.CONJ not.ADV+SM fault.N.M.SG.[or].be.V.3S.SUBJ.PAST the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S no.ADV |
| | yeah, but it's not the children's fault, is it. |
293 | RHO | yeahCE ond t(ydy) (dd)im yn hawdd swopio shiftCE o_hyd na(g) (y)dy . |
| | yeah but be.3S.PRES.NEG NEG PRT easy swap.NONFIN shift always NEG be.3S.PRES |
| | yeah.ADV but.CONJ unk not.ADV+SM PRT easy.ADJ swap.V.INFIN shift.SV.INFIN always.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | yeah but it's not always easy swapping a shift, is it. |
297 | RHO | (dy)dy pawb (dd)im fath â ni nac (y)dyn . |
| | be.3S.PRES.NEG everyone NEG kind with PRON.1PL NEG be.3PL.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG everyone.PRON not.ADV+SM type.N.F.SG+SM as.PREP we.PRON.1P PRT.NEG be.V.3P.PRES |
| | not eveyone's like us, are they. |
306 | RHO | ohCE (dy)dy o (ddi)m (we)di wneud +// . |
| | IM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT.PAST do.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | oh, he hasn't done... |
311 | RHO | dw (ddi)m yn gwybod pam . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN why |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV |
| | I don't know why. |
326 | RHO | +< &=laugh xx (dy)dy hynna (ddi)m yn professionalE diagnosisCE na (ddi)m_byd justCE tibod +.. . |
| | be.3S.PRES.NEG that NEG PRT professional diagnosis nor nothing just know.2S |
| | be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT professional.ADJ diagnosis.N.SG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM just.ADV unk |
| | [..] that's not a professional diagnosis or anything, just, you know... |
360 | SND | hwnna (ddi)m yn hen iawn ! |
| | that NEG PRT old very |
| | that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM PRT old.ADJ very.ADV |
| | that's not that old! |
365 | SND | (oe)s gynno fo ddim teulu na ffrindiau na +.. . |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM NEG family nor friends nor |
| | be.V.3S.PRES.INDEF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM family.N.M.SG (n)or.CONJ friends.N.M.PL no.ADV |
| | hasn't he got any family or friends or..? |
367 | SND | wellCE pam <bod e (ddi)m> [?] yn cael helpCE ta ? |
| | well why be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT get.NONFIN help then |
| | well.ADV why?.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN help.SV.INFIN be.IM |
| | well why doesn't he get help then? |
372 | SND | +< yeahCE ond (ba)set ti meddwl bod boyCE (y)ma ddim yn +.. . |
| | yeah but be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN boy here NEG PRT |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN boy.N.SG here.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | yeah, but you'd think this guy wasn't... |
375 | RHO | wellCE # dw (ddi)m yn gwybod os ydyn nhw neu beidio . |
| | well be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL or desist.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P or.CONJ stop.V.INFIN+SM |
| | well, I don't know whether or not they do. |
376 | SND | wellCE ti (dd)im yn +//? |
| | well PRON.2S NEG PRT |
| | well.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | well, don't you...? |
377 | SND | (dy)dy bobl ddim yn gwybod amdanat ti os ti mynd i # WaltonCE neu <be bynnag ti> [?] galw (y)r lle ? |
| | be.3S.PRES.NEG people NEG PRT know.NONFIN about.2S PRON.2S if PRON.2S go.NONFIN to Walton or what ever PRON.2S call.NONFIN DET place |
| | be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ what.INT -ever.ADJ you.PRON.2S call.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG |
| | don't people know about you if you go to Walton or whatever you call the place? |
379 | RHO | timod cael ei yrru i [?] jailCE wnaeth o <acho(s) bod o (ddi)m> [?] yn dod i (y)r # llys de . |
| | know.2S get.NONFIN POSS.3SM drive.NONFIN to jail do.3S.PAST PRON.3SM because be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT come.NONFIN to DET court TAG |
| | know.V.2S.PRES get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S drive.V.INFIN+SM to.PREP jail.N.SG do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG be.IM+SM |
| | you know, he got thrown into jail because he didn't go to court, didn't he. |
381 | SND | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
383 | RHO | wellCE # (ddi)m deud wrth neb nag dyn . |
| | well NEG say.NONFIN to nobody NEG be.3PL.PRES |
| | well.ADV not.ADV+SM say.V.INFIN by.PREP anyone.PRON than.CONJ man.N.M.SG |
| | well, they don't tell anyone, do they. |
386 | SND | (d)w (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
388 | SND | wellCE dw (ddi)m yn gwybod . |
| | well be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | well, I don't know. |
399 | RHO | +" ohCE (doe)s gynno fi (ddi)m o (y)r papurau (y)ma . |
| | IM be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG of DET papers here |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF papers.N.M.PL here.ADV |
| | "oh, I've not got these papers." |
401 | RHO | (dy)dy o (ddi)m yn cymryd dim cyfrifoldeb am (di)m_byd sy (y)n digwydd ei hun . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT take.NONFIN NEG responsibility for nothing be.PRES.REL PRT happen.NONFIN POSS.3S self |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT take.V.INFIN not.ADV responsibility.N.M.SG for.PREP nothing.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | he doesn't take any responsibility for what happens himself. |
409 | RHO | soCE dyna pam (doe)s gynno fo (ddi)m papurau i gael passportsCE i (y)r gwartheg blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE deeCE blahCE . |
| | so there why be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG papers to get.NONFIN passports for DET cows blah dee blah dee blah dee blah |
| | so.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM papers.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM passport.N.SG+PL to.PREP the.DET.DEF cattle.N.M.PL blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG |
| | so that's why he hasn't got any papers to get passports for the cattle, blah blah blah. |
411 | RHO | &=laugh (dy)dy o (ddi)m ots bod hyn (we)di digwydd tua pum mlynedd yn_ôl . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG odds be.NONFIN this PRT.PAST happen.NONFIN about five years back |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM problem.N.M.SG be.V.INFIN this.PRON.DEM.SP after.PREP happen.V.INFIN towards.PREP five.NUM years.N.F.PL+NM back.ADV |
| | never mind that this happened about 5 years ago. |
430 | RHO | dw (ddi)m yn gwybod os (y)dy hyn <yn wir> [?] neu beidio de . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN if be.3S.PRES this PRT true or desist.NONFIN TAG |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | I'm not sure whether this is true or not, right. |
437 | SND | wellCE (dd)im yn hen hen na(g) (y)dy ? |
| | well NEG PRT old old NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV not.ADV+SM PRT old.ADJ old.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | well, he's not all that old is he? |
469 | SND | mae (y)n sureCE na ddim fo oedd yn talu [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES PRT sure PRT NEG PRON.3SM be.3S.IMP PRT pay.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ (n)or.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF PRT pay.V.INFIN |
| | I'm sure it wasn't him that was paying. |
470 | RHO | wellCE na toe(dd) (ddi)m yn talu nag oedd . |
| | well no be.3S.IMP.NEG NEG PRT pay.NONFIN NEG be.3S.IMP |
| | well.ADV no.ADV unk not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | well, no, he wasn't paying, no |
471 | SND | yeahCE ond maen nhw (ddi)m yn licio meddwl bod nhw (y)n pubCE na(g) dyn ? |
| | yeah but be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT like.NONFIN think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT pub NEG be.3PL.PRES |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P not.ADV+SM PRT like.V.INFIN think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT pub.N.SG than.CONJ man.N.M.SG |
| | yeah, but they don't like to think that they're a pub, do they? |
477 | RHO | dw (ddi)m yn deud ond +.. . |
| | be.1S.PRES NEG PRT say.NONFIN but |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT say.V.INFIN but.CONJ |
| | I'm not saying, but... |
480 | RHO | yeahCE ond ti (dd)im yn meddwl bod (y)na # kindE ofE barrierE fath â theE twentyE quidE barrierE ? |
| | yeah but PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN there kind of barrier kind with DET twenty quid barrier |
| | yeah.ADV but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP barry.ADJ.COMP.[or].barrier.N.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ the.DET.DEF twenty.NUM quid.N.SG barry.ADJ.COMP.[or].barrier.N.SG |
| | yeah, but don't you think there's a kind of barrier, like, the £20 barrier? |
508 | RHO | ond # dw (ddi)m yn sureCE (ba)swn i isio talu # thirt(y)E [//] twenty_fiveE quidE # i fynd yna # cael bwyd +// . |
| | but be.1S.PRES NEG PRT sure be.1S.CONDIT PRON.1S want pay.NONFIN thirty twenty_five quid to go.NONFIN there have.NONFIN food |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S want.N.M.SG pay.V.INFIN thirty.NUM unk quid.N.SG to.PREP go.V.INFIN+SM there.ADV get.V.INFIN food.N.M.SG |
| | but I'm not sure I'd want to pay £25 to go there, have food... |
518 | SND | <mae (ddi)m> [?] yn gweithio efo chi (ddi)m mwy ? |
| | be.3S.PRES NEG PRT work.NONFIN with PRON.2PL NEG more |
| | be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT work.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P not.ADV+SM more.ADJ.COMP |
| | she doesn't work with you any more? |
518 | SND | <mae (ddi)m> [?] yn gweithio efo chi (ddi)m mwy ? |
| | be.3S.PRES NEG PRT work.NONFIN with PRON.2PL NEG more |
| | be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT work.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P not.ADV+SM more.ADJ.COMP |
| | she doesn't work with you any more? |
526 | SND | fi (y)n gwybod (ba)set ti ddim . |
| | PRON.1S PRT know.NONFIN be.2S.CONDIT PRON.2S NEG |
| | I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S not.ADV+SM |
| | I know you wouldn't. |
543 | SND | dw [?] (ddi)m yn cofio sut dan ni (we)di roid y # cadair a (y)r setteeCE o_blaen . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN how be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST put.NONFIN DET chair and DET settee before |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN how.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF chair.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF settee.N.SG before.ADV |
| | I don't remember how we've put the chair and the settee before. |
558 | RHO | <<mmmCE fydd> [?] (y)na> [=! mumbles] (ddi)m problemCE . |
| | IM be.3S.FUT there NEG problem |
| | mmm.IM be.V.3S.FUT+SM there.ADV not.ADV+SM problem.N.SG |
| | oh, there'll be no problem. |
559 | RHO | dan ni (ddi)m yn cael un &s # sixE footE na(g) dan [?] ? |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN one six foot NEG be.1PL.PRES |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN one.NUM six.NUM foot.N.SG than.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM |
| | we're not getting a six foot one, are we? |
564 | SND | dw (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember. |
567 | SND | dw (ddi)m yn cofio hynna . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | I don't remember that. |
582 | SND | na dw (ddi)m meddwl bod hi ddim callach . |
| | no be.1S.PRES NEG think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF NEG wiser |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM wise.ADJ.COMP |
| | no, I don't think she's any the wiser. |
582 | SND | na dw (ddi)m meddwl bod hi ddim callach . |
| | no be.1S.PRES NEG think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF NEG wiser |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM wise.ADJ.COMP |
| | no, I don't think she's any the wiser. |
586 | SND | dw (ddi)m [?] meddwl (ba)sai hi (y)n cofio na(g) (ba)sai # o dwy a hanner i un a hanner noE wayE ? |
| | be.1S.PRES NEG think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT remember.NONFIN NEG be.3S.CONDIT from two.F and half to one and half no way |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT remember.V.INFIN than.CONJ be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S two.NUM.F and.CONJ half.N.M.SG to.PREP one.NUM and.CONJ half.N.M.SG no.ADV way.N.SG |
| | I don't think she would remember, would she, from 2½ to 1½, no way? |
590 | SND | <oe(dd) (ddi)m> [?] yn cofio . |
| | be.3S.PRES NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | she didn't remember. |
598 | SND | wnaeth hi ddim naddo ? |
| | do.3S.PAST PRON.3SF NEG no |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM no.ADV.PAST |
| | she didn't, did she? |
604 | SND | wnaeth hi ddim . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF NEG |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM |
| | she didn't. |
606 | SND | mae dal ddim yn teimlo (y)n gynnes iawn (y)ma na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES still NEG PRT feel.NONFIN PRT warm very here NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT warm.ADJ+SM very.ADV here.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | it still doesn't feel very warm here, does it? |
612 | SND | mae o (ddi)m yn mwynhau ddim yn cael bwyd (y)na na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT enjoy.NONFIN NEG PRT have.NONFIN food there NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT enjoy.V.INFIN not.ADV+SM PRT get.V.INFIN food.N.M.SG there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | he's not enjoying not having food there, is he? |
612 | SND | mae o (ddi)m yn mwynhau ddim yn cael bwyd (y)na na(g) (y)dy ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT enjoy.NONFIN NEG PRT have.NONFIN food there NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT enjoy.V.INFIN not.ADV+SM PRT get.V.INFIN food.N.M.SG there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | he's not enjoying not having food there, is he? |
627 | RHO | ond dw (ddi)m # isio mynd yn_ôl i roid y tinsE (y)na iddo . |
| | but be.1S.PRES NEG want go.NONFIN back to give.NONFIN DET tins there to.3SM |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF tin.N.PL there.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S |
| | but I don't want to go back to giving him those tins. |
661 | RHO | wnân nhw (ddi)m wneud listCE o enwau (y)r kidsE i_gyd i chdi . |
| | do.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG make.NONFIN list of names DET kids all to PRON.2S |
| | do.V.3P.PRES+SM they.PRON.3P not.ADV+SM make.V.INFIN+SM list.N.SG of.PREP names.N.M.PL the.DET.DEF kid.N.PL all.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | they won't make a list of the names of all the kids for you. |
682 | RHO | fasai (ddi)m yn haws justCE wneud hynna ? |
| | be.3S.CONDIT NEG PRT easier just do.NONFIN that |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM not.ADV+SM PRT easier.ADJ just.ADV make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | wouldn't it be easier just to do that? |
694 | RHO | &=laugh dw i (dd)im yn gwybod nac dw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN NEG be.1S.PRES |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN PRT.NEG be.V.1S.PRES |
| | I don't know, do I. |
695 | RHO | (doe)s gen i (dd)im syniad . |
| | be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG idea |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S not.ADV+SM idea.N.M.SG |
| | I've no idea. |
724 | RHO | wellCE toedd o (ddi)m yn meddwl . |
| | well be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT think.NONFIN |
| | well.ADV unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | well, he didn't think so. |
738 | RHO | ti [/] # ti (dd)im yn gweld mwy nag un enfys . |
| | PRON.2S PRON.2S NEG PRT see.NONFIN more than one rainbow |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN more.ADJ.COMP than.CONJ one.NUM rainbow.N.F.SG |
| | you don't see more than one rainbow. |
748 | RHO | soCE dw (ddi)m yn gwybod be (y)dy mwy nag un enfys . |
| | so be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.3S.PRES more than one rainbow |
| | so.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP than.CONJ one.NUM rainbow.N.F.SG |
| | so I don't know what more than one rainbow is. |
795 | RHO | na (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di digitise_ioE+C . |
| | no be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST digitise.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP digitise.SV.INFIN |
| | no, they haven't digitised it. |
798 | RHO | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
823 | RHO | ddim hi (y)dy mamCE Shirley_TempleCE ? |
| | NEG PRON.3SF be.3S.PRES mother Shirley_Temple |
| | nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES mam.N.SG name |
| | isn't she Shirley Temple's mother? |
824 | SND | (dd)im (gwy)bod &=laugh . |
| | NEG know.NONFIN |
| | not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | don't know |
826 | RHO | +" ia dw (ddi)m yn gwybod +! ? |
| | yes be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | "yes, I don't know" !? |
850 | SND | &=laugh xxx fi (dd)im yn cofio ! |
| | PRON.1S NEG PRT remember |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | [...] I don't remember! |
855 | SND | ti sy (we)di penderfynu ddim fi ! |
| | PRON.2S be.PRES.REL PRT.PAST decide.NONFIN NEG PRON.1S |
| | you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL after.PREP decide.V.INFIN nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM I.PRON.1S+SM |
| | you decided, not me! |
867 | RHO | wellCE na dw i (ddi)m (we)di bod yn trio ffonio fo . |
| | well no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN PRT try.NONFIN phone.NONFIN PRON.3SM |
| | well.ADV no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN PRT try.V.INFIN phone.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | well no, I haven't been trying to phone him. |
876 | RHO | na ella <toe(dd) (ddi)m> [?] i_ffwrdd weekendE . |
| | no maybe be.3S.IMP.NEG NEG away weekend |
| | no.ADV maybe.ADV unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM out.ADV weekend.N.SG |
| | no, maybe he wasn't away on the weekend. |
896 | RHO | dw i (dd)im yn sureCE iawn lle mae o deud gwir (wr)tha chdi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure very where be.3S.PRES PRON.3SM say.NONFIN truth to.2S PRON.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S say.V.INFIN true.ADJ to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | I'm not too sure where he/it is, to tell you the truth. |
898 | RHO | dw i ddim yn sureCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | I'm not sure. |
900 | SND | mae dal ddim yn teimlo (y)n gynnes yn y stafell (y)ma . |
| | be.3S.PRES still NEG PRT feel.NONFIN PRT warm in DET room here |
| | be.V.3S.PRES continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT warm.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG here.ADV |
| | it still doesn't feel warm in this room. |
908 | SND | wellCE ddim llawer na(g) (y)dy . |
| | well NEG much NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV not.ADV+SM many.QUAN than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | well, not much, is it. |
911 | RHO | dw (ddi)m yn sureCE iawn . |
| | be.1S.PRES NEG PRT sure very |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV |
| | I'm not quite sure. |
936 | SND | dw [?] (ddi)m yn sureCE pa un groupCE wnaeth cymryd o chwaith . |
| | be.1S.PRES NEG PRT sure which one group do.3S.PAST take.NONFIN PRON.3SM either |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ which.ADJ one.NUM group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM do.V.3S.PAST+SM take.V.INFIN he.PRON.M.3S neither.ADV |
| | I'm not sure which particular group took it either. |
943 | SND | na ti (dd)im yn gwybod lle wnaeth y deg punt (y)na dod o offCE y topCE ? |
| | no PRON.2S NEG PRT know.NONFIN where do.3S.PAST DET ten pound there come from off DET top |
| | no.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF ten.NUM pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG there.ADV come.V.INFIN he.PRON.M.3S off.PREP the.DET.DEF top.N.SG |
| | no, you don't know where that £10 came from, off the top? |
949 | SND | os ti (dd)im yn gwybod dim pres ti oedd o naci . |
| | if PRON.2S NEG PRT know.NONFIN NEG money PRON.2S be.3S.IMP PRON.3SM no |
| | if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN not.ADV money.N.M.SG you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S no.ADV |
| | if you don't know, it wasn't your money, was it. |
973 | SND | <dw i> [=? fi] (dd)im yn cael # sillafu # diddorol iawn ## ar rei fi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT get.NONFIN spell.NONFIN interesting very on some PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN spell.V.INFIN interesting.ADJ very.ADV on.PREP some.PRON+SM I.PRON.1S+SM |
| | I don't get very interesting spellings on mine. |
985 | SND | na ddim reallyE . |
| | no NEG really |
| | no.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV |
| | no, not really. |
986 | SND | (doe)s (y)na (ddi)m bobl Cymraeg (y)na nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG people Welsh there NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM people.N.F.SG+SM Welsh.N.F.SG there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there are no Welsh-speaking people there, are there? |
988 | RHO | ti (dd)im yn cael # H_E_W_SE nag wyt ? |
| | PRON.2S NEG PRT get.NONFIN H_E_W_S NEG be.2S.PRES |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN name than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | you don't get "H-E-W-S", do you? |
1025 | RHO | dw (ddi)m yn cofio [=? gwybod] be (y)dy enw o ond <blahCE deeCE blahCE> ["] . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.PRES name PRON.3SM but blah dee blah |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S but.CONJ blah.N.SG dee.N.SG.[or].tee.N.SG+SM blah.N.SG |
| | I don't remember what his name is, but, "blah-dee-blah" . |
1029 | RHO | <toe(dd) (ddi)m> [/] toe(dd) (ddi)m yn sowndio <(fa)th â> [?] LancashireCE chwaith ond +/ . |
| | be.3S.IMP.NEG NEG be.3S.IMP.NEG NEG PRT sound.NONFIN kind with Lancashire either but |
| | unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk type.N.F.SG+SM as.CONJ name neither.ADV but.CONJ |
| | he didn't sound like Lancashire either, but... |
1029 | RHO | <toe(dd) (ddi)m> [/] toe(dd) (ddi)m yn sowndio <(fa)th â> [?] LancashireCE chwaith ond +/ . |
| | be.3S.IMP.NEG NEG be.3S.IMP.NEG NEG PRT sound.NONFIN kind with Lancashire either but |
| | unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk type.N.F.SG+SM as.CONJ name neither.ADV but.CONJ |
| | he didn't sound like Lancashire either, but... |
1034 | SND | o't ti (dd)im yn nabod o ta ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT know.NONFIN PRON.3SM then |
| | unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S be.IM |
| | you didn't know him, then? |
1043 | RHO | +" (we)dyn fy(dd) (dd)im raid fi ffonio chdi fyny i ofyn [?] hanner y storyCE gyn ti na fydd ? |
| | then be.3S.FUT NEG necessity PRON.1S phone.NONFIN PRON.2S up to ask.NONFIN half DET story with PRON.2S NEG be.3S.FUT |
| | afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM not.ADV+SM necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM phone.V.INFIN you.PRON.2S up.ADV to.PREP ask.V.INFIN+SM half.N.M.SG the.DET.DEF story.N.SG with.PREP you.PRON.2S PRT.NEG be.V.3S.FUT+SM |
| | then I won't have to phone you up to ask you half the story, will I? |
1045 | RHO | ond wnes i ddim . |
| | but do.1S.PAST PRON.1S NEG |
| | but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | but I didn't. |
1048 | RHO | to'n i (dd)im meddwl (ba)sai (y)n syniad da iawn . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG think.NONFIN be.3S.CONDIT PRT idea good very |
| | unk to.PREP not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF PRT.[or].in.PREP idea.N.M.SG good.ADJ very.ADV |
| | I didn't think it would be a very good idea. |
1054 | SND | (ba)swn i (we)di gofyn iddi os <o'n i (ddi)m> [?] (we)di fod yn sâl . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN to.3SF if be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN PRT sick |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN+SM PRT ill.ADJ |
| | I'd have asked her if I hadn't been ill. |
1056 | SND | wnes i (dd)im gweld hi naddo . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG see.NONFIN PRON.3SF no |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN she.PRON.F.3S no.ADV.PAST |
| | I didn't see her, did I. |
1066 | SND | ond dan ni (ddi)m yn mynd i wneud na(g) dan . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT go.NONFIN to do.NONFIN NEG be.1PL.PRES |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM than.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM |
| | but we're not going to do that, are we? |
1076 | RHO | wneith o (ddi)m beintio fo . |
| | do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG paint.NONFIN PRON.3SM |
| | do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM paint.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | he won't paint it. |
1085 | RHO | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gwerthu o (y)n B_and_QCE achos wnes i sbïo . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT sell.NONFIN PRON.3SM in B_and_Q because do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT sell.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP name because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN |
| | they don't sell it at B&Q, because I looked. |
1095 | SND | <dan ni (ddi)m isio> [?] rywbeth gwahanol na(g) dan . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG want something different NEG be.1PL.PRES |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM want.N.M.SG something.N.M.SG+SM different.ADJ than.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM |
| | we don't want something different, do we. |
1099 | SND | &=laugh os xxx (ddi)m yn matsio fydd raid ni tynny [=? torri] (y)r wholeE thingE offCE ! |
| | if NEG PRT match.NONFIN be.3S.FUT necessity PRON.1PL pull.NONFIN DET whole thing off |
| | if.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P unk the.DET.DEF whole.ADJ thing.N.SG off.PREP |
| | if [...] doesn't match, we'll have to pull the whole thing off! |