BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers1: 'fo'

22GTHydy mae [/] mae (y)n anodd cael pobl i roi # ryw ddarn i_fewn yno fo (y)n_dydy .
  be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES PRT difficult get.NONFIN people to put.NONFIN some piece in in.3SM PRON.3SM be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ get.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP give.V.INFIN+SM some.PREQ+SM piece.N.M.SG+SM in.PREP there.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.TAG
  yes, it's difficult to get people to put a piece in it, isn't it
131EIFer fydda i (y)n teimlo weithiau dw i (ddi)m yn gwybod oes (yn)a ddigon o bethau # difyr yno fo i bobl fel (yn)a de &=laugh <(y)n aml iaw(n)> [?] [=! laughs] .
  although be.1S.FUT PRON.1S PRT feel.NONFIN sometimes be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3S.PRES there enough of things interesting in.3SM PRON.3SM for people like there TAG PRT often very
  er.IM be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN times.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV enough.QUAN+SM of.PREP things.N.M.PL+SM amusing.ADJ there.ADV he.PRON.M.3S to.PREP people.N.F.SG+SM like.CONJ there.ADV be.IM+SM PRT frequent.ADJ very.ADV
  although, I feel sometimes I don't know if there are enough interesting things in it for people like that, isn't it, very often
148EIFnid oherwydd bod bobl (dd)im isio fo .
  NEG because be.NONFIN people NEG want PRON.3SM
  (it is) not.ADV because.CONJ be.V.INFIN people.N.F.SG+SM not.ADV+SM want.N.M.SG he.PRON.M.3S
  not because people don't want it
184GTHerCE fo oedd piau (y)r tir a phob_dim (fe)lly .
  IM PRON.3SM be.3S.IMP own.NONFIN DET land and everything thus
  er.IM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF own.V.INFIN the.DET.DEF land.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG+AM so.ADV
  er, he owned the land and everything, like
185GTHac erCE mi oedd # pobl # oedd yn gweithio iddo fo fel # erCE managerCE y: [/] yr ystâd wsti +// .
  and IM PRT be.3S.IMP people be.3S.IMP PRT work.NONFIN for.3SM PRON.3SM like IM manager DET DET estate know.2S
  and.CONJ er.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S like.CONJ er.IM manager.N.SG the.DET.DEF the.DET.DEF unk know.V.2S.PRES
  and, er, people who worked for him, like, er, the manager of the estate, you know...
208GTHdw i (y)n dal yn gadeirydd (ar)no fo sti .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT still PRT chair on.3SM PRON.3SM know.2S
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV PRT chairman.N.M.SG+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S you_know.IM
  I'm still the chair, you know
263EIFond umCE dw i ddim (we)di cael # gafael arno fo (y)n iawn .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST get.NONFIN hold on.3SM PRON.3SM PRT right
  but.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN grasp.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT OK.ADV
  but, um, I haven't gotten to grips with it properly
318GTHwsti xx oes [//] does dim llawer o bethau da wedi cael eu [=? ei] ddeud amdano fo # dim mewn gwirionedd de .
  know.2S be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG NEG much of things good PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL say.NONFIN about.3SM PRON.3SM NEG in truth TAG
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV many.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM good.ADJ after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P say.V.INFIN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG.[or].not.ADV in.PREP truth.N.M.SG be.IM+SM
  you know, not many good things have been said about him, none actually, you know
332GTHa wedyn dyma benderfynu ofyn i # ŵyr wan i (y)r LordE PenrhynCE # Richard_Douglas_PennantCE (fe)lly # a fyddai fo (y)n barod i # gynorthwyo ni efo cyhoeddi (y)r llyfr yma .
  and then here decide.NONFIN ask.NONFIN to grandson now to DET Lord Penrhyn Richard_Douglas_Pennant thus PRT.INT be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT ready to assist.NONFIN PRON.1PL with publish.NONFIN DET book here
  and.CONJ afterwards.ADV this_is.ADV decide.V.INFIN+SM ask.V.3S.PRES+SM.[or].ask.V.INFIN+SM to.PREP grandson.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to.PREP the.DET.DEF name name name so.ADV and.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT ready.ADJ+SM to.PREP support.V.INFIN+SM we.PRON.1P with.PREP publish.V.INFIN the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV
  and then we decided to ask the grandson, now, of Lord Penrhyn, Richard Douglas Pennant, right, would he be willing to assist us in publishing this book
334GTHyeahCE fo sy piau PenrhynCE wan de .
  yeah PRON.3SM be.PRES.REL own.NONFIN Penrhyn now TAG
  yeah.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL own.V.INFIN name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM
  yeah, it's him who owns Penrhyn now, isn't it
342GTHmae [?] [//] oes <yn yr hen> [//] fo piau (y)r hen gartre (fe)lly .
  be.3S.PRES be.3S.PRES in DET old PRON.3SM own.NONFIN DET old home thus
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF in.PREP the.DET.DEF old.ADJ he.PRON.M.3S own.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ home.N.M.SG+SM so.ADV
  yes, in the old...he owns the old home, like
347GTHa wedyn mae <genno fo> [?] fungalowCE tua [//] # ar dir y PenrhynCE (fe)lly lle mae o (y)n byw .
  and then be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM bungalow approximately on land DET Penrhyn thus where be.3S.PRES PRON.3SM PRT live.NONFIN
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM he.PRON.M.3S bungalow.N.SG+SM towards.PREP on.PREP land.N.M.SG+SM the.DET.DEF name so.ADV where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  and then he's got a bungalow about...on the Penrhyn land where he lives
355GTHwellCE # dyma o gofyn i ni (fe)lly pan erCE # xx ofynson ni am gyfweliad efo fo # ac erCE deud wrth y [/] yr asiant (fe)lly (y)n union be o'n ni isio +.. .
  well here PRON.3SM ask.NONFIN to PRON.1PL thus when IM ask.1PL.PAST PRON.1PL for interview with PRON.3SM and IM say.NONFIN to DET DET agent thus PRT exact what be.1PL.IMP PRON.1PL want
  well.ADV this_is.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP ask.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P so.ADV when.CONJ er.IM ask.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P for.PREP interview.N.M.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S and.CONJ er.IM say.V.INFIN by.PREP that.PRON.REL that.PRON.REL agent.N.M.SG.[or].join.V.3P.PRES so.ADV PRT exact.ADJ what.INT be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P want.N.M.SG
  well, he asked us, like, when, er [...] we asked for an interview with him, and, er, told the...the agent exactly what we wanted
375GTHa # xx rhoth o (y)n ysgrifenedig erCE ie # pan fysai (y)r llyfr yn cael erCE ei gyhoeddi byddai fo (y)n talu .
  and give.3S.PAST PRON.3SM PRT written IM yes when be.3S.CONDIT DET book PRT get.NONFIN IM POSS.3SM publish.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT pay.NONFIN
  and.CONJ unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT written.ADJ.[or].written.ADJ er.IM yes.ADV when.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM the.DET.DEF book.N.M.SG PRT get.V.INFIN er.IM his.ADJ.POSS.M.3S publish.V.INFIN+SM be.V.3S.COND he.PRON.M.3S PRT pay.V.INFIN
  and [...] he put it in writing, er yes, when the book was published, he'd pay
386GTHmae [/] mae [//] pan oedd RichardCE byw mi fyddai # umCE # <y PenrhynCE> [//] lotCE o (y)stâd PenrhynCE cael ei roid (y)n ei enw fo .
  be.3S.PRES be.3S.PRES when be.3S.IMP Richard live.NONFIN PRT be.3S.CONDIT IM DET Penrhyn lot of estate Penrhyn get.NONFIN POSS.3S put.NONFIN in POSS.3SM name PRON.3SM
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.IMPERF name live.V.INFIN PRT.AFF be.V.3S.COND+SM um.IM the.DET.DEF name lot.N.SG of.PREP unk name get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  when Richard was living a lot of, um, the Penrhyn...the Penrhyn estate would be put in his name
387GTHyn ei enw fo CochwillanCE wsti xx xx .
  in POSS.3SM name PRON.3SM Cochwillan know.2S
  PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S name know.V.2S.PRES unk
  Cochwillan was [? is] in his name, you know [...]
482GTHneb isio chwarae (e)fo fo .
  nobody want play.NONFIN with PRON.3SM
  anyone.PRON want.N.M.SG play.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S
  nobody wanted to play with him
501GTHmeddai erCE y EricCE (y)ma wrtho fo (fe)lly yr hogyn (y)ma oe(dd) chwarae fo [?] +" .
  say.3S.PAST IM DET Eric here to.3SM PRON.3SM thus DET boy here be.3S.IMP play.NONFIN PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF er.IM the.DET.DEF name here.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV the.DET.DEF lad.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF play.V.INFIN he.PRON.M.3S
  said, er, this Eric to him, like, the lad who was playing him
501GTHmeddai erCE y EricCE (y)ma wrtho fo (fe)lly yr hogyn (y)ma oe(dd) chwarae fo [?] +" .
  say.3S.PAST IM DET Eric here to.3SM PRON.3SM thus DET boy here be.3S.IMP play.NONFIN PRON.3SM
  say.V.3S.IMPERF er.IM the.DET.DEF name here.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV the.DET.DEF lad.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF play.V.INFIN he.PRON.M.3S
  said, er, this Eric to him, like, the lad who was playing him
506GTHa (dy)ma fo lluchio hi nôl # i ble oedd hi .
  and here PRON.3SM throw.NONFIN PRON.3SF back to where be.3S.IMP PRON.3SF
  and.CONJ this_is.ADV he.PRON.M.3S throw.V.INFIN she.PRON.F.3S fetch.V.INFIN to.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  and he threw it back to where it was
528EIFie yeahCE dw cofio fo xx +// .
  yes yeah be.1S.PRES remember.NONFIN PRON.3SM
  yes.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES remember.V.INFIN he.PRON.M.3S
  yes yeah, I remember him [...] ...
535EIF+< oedd ia fo oedd o (y)n_de .
  be.3S.IMP yes PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM TAG
  be.V.3S.IMPERF yes.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  yes, yes, it was him, wasn't it
536GTHmae (y)na lotCE o straeon amdano fo sti straeon # erCE # sut oedd o (y)n trin ei weithwyr a rhyw bethau xx .
  be.3S.PRES there lot of stories about.3SM PRON.3SM know.2S stories IM how be.3S.IMP PRON.3SM PRT treat.NONFIN POSS.3SM workers and some things
  be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP stories.N.F.PL for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S you_know.IM stories.N.F.PL er.IM how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT treat.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S workers.N.M.PL+SM and.CONJ some.PREQ things.N.M.PL+SM
  there are a lot of stories about him, you know, stories, er, how he treated his workers and some things [...] ...
795GTH<o'n i> [/] o'n i efo fo (y)n helpu o roi ryw # fasciaE boardsCE mae nhw (y)n galw nhw [?] xx .
  be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S with PRON.3SM PRT help.NONFIN PRON.3SM put.NONFIN some fascia boards be.3PL.PRES PRON.3PL PRT call.NONFIN PRON.3PL
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S with.PREP he.PRON.M.3S PRT help.V.INFIN of.PREP give.V.INFIN+SM some.PREQ+SM fascia.N.SG board.N.SG+PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN they.PRON.3P
  I was...I was with him helping him put up some, they call them fascia boards