BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers1: 'de'

2EIFwellCE mae hynny (y)n rhyfeddol weithiau de sut mae pobl yn fodlon gwneud weithiau .
  well be.3S.PRES that PRT wondrous sometimes TAG how be.3S.PRES people PRT willing do.NONFIN sometimes
  well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT wonderful.ADJ times.N.F.PL+SM be.IM+SM how.INT be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT content.ADJ+SM make.V.INFIN times.N.F.PL+SM
  well that's wondrous sometimes, isn't it, how people are willing to do so sometimes
13GTHxx mae nhw (y)n # gydwybodol yn be mae nhw wneud de .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT conscientious in what be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN TAG
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk PRT.[or].in.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM be.IM+SM
  [...] they're very conscientious in what they do, you know
28EIF&=clears_throat pobl yn gyrru pethau # na fasen nhw ddim wneud o (y)r blaen o bosib de .
  people PRT send.NONFIN things NEG be.3PL.CONDIT PRON.3PL NEG do.NONFIN of DET front of possible TAG
  people.N.F.SG PRT drive.V.INFIN things.N.M.PL PRT.NEG be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P not.ADV+SM make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG he.PRON.M.3S possible.ADJ+SM be.IM+SM
  people sending things they wouldn't do before possibly, isn't it
45EIFyeahCE hollol xx dyna (y)r gwahaniaeth mawr de .
  yeah exact there DET difference big TAG
  yeah.ADV completely.ADJ that_is.ADV the.DET.DEF difference.N.M.SG big.ADJ be.IM+SM
  yeah exactly [...] that's the big difference, isn't it
65GTH+, erCE mae nhw sôn amdano bellach de # (d)im ond y rhai sydd yn f(y) oed i a hynach hwyrach xx sy ar_ôl (y)na (y)n_de .
  IM be.3PL.PRES PRON.3PL mention.NONFIN about.3SM further TAG NEG but DET ones be.PRES.REL in POSS.1S age PRON.1S and older perhaps be.PRES.REL behind there TAG
  er.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S far.ADJ.COMP+SM be.IM+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ the.DET.DEF some.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S age.N.M.SG to.PREP and.CONJ old.ADJ.COMP perhaps.ADV be.V.3S.PRES.REL after.PREP there.ADV isn't_it.IM
  er, they mention now, you know, only the ones in my age and older perhaps [...] who are left there, you know
76EIFhynny (y)dy dw i <(y)n darllen hwnnw> [//] &m &m # yn sicr yn &da [/] darllen # yn ddyfnach i hwnnw nag ydw i (y)n darllen papur ffordd hyn mae sureCE de # ac yn cymryd <mwy o ddiddordeb> [=! laughs] yn ambell i beth de [?] .
  that be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT read.NONFIN that PRT certain PRT read.NONFIN PRT deeper to that NEG be.1S.PRES PRON.1S PRT read.NONFIN paper way this be.3S.PRES sure TAG and PRT take.NONFIN more of interest in some to thing TAG
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT read.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT certain.ADJ.[or].sure.ADJ PRT read.V.INFIN PRT deep.ADJ.COMP+SM to.PREP that.PRON.DEM.M.SG than.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT read.V.INFIN paper.N.M.SG way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM+SM and.CONJ PRT take.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP interest.N.M.SG+SM in.PREP occasional.PREQ to.PREP thing.N.M.SG+SM be.IM+SM
  that is, I read that...certainly read deeper into that than I read the paper this way, probably, isn't it, and take more interest in some things, isn't it
76EIFhynny (y)dy dw i <(y)n darllen hwnnw> [//] &m &m # yn sicr yn &da [/] darllen # yn ddyfnach i hwnnw nag ydw i (y)n darllen papur ffordd hyn mae sureCE de # ac yn cymryd <mwy o ddiddordeb> [=! laughs] yn ambell i beth de [?] .
  that be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT read.NONFIN that PRT certain PRT read.NONFIN PRT deeper to that NEG be.1S.PRES PRON.1S PRT read.NONFIN paper way this be.3S.PRES sure TAG and PRT take.NONFIN more of interest in some to thing TAG
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT read.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT certain.ADJ.[or].sure.ADJ PRT read.V.INFIN PRT deep.ADJ.COMP+SM to.PREP that.PRON.DEM.M.SG than.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT read.V.INFIN paper.N.M.SG way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM+SM and.CONJ PRT take.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP interest.N.M.SG+SM in.PREP occasional.PREQ to.PREP thing.N.M.SG+SM be.IM+SM
  that is, I read that...certainly read deeper into that than I read the paper this way, probably, isn't it, and take more interest in some things, isn't it
85GTHydw i ryw rif tri_deg_tri # i_lawr yn erCE # erCE # yn rhestr y postio o Blewyn_GlasCE de .
  be.1S.PRES PRON.1S some number thirty_three.M down in IM IM in list DET post.NONFIN from Blewyn_Glas TAG
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S some.PREQ+SM number.N.M.SG+SM unk down.ADV PRT.[or].in.PREP er.IM er.IM PRT.[or].in.PREP list.N.F.SG the.DET.DEF post.V.INFIN from.PREP name be.IM+SM
  I'm about number thrirty-three down on, er, er, on the posting list of Blewyn Glas, you know
101EIFna o'n i (e)rioed (we)di clywed yr enw yn hun de .
  no be.1S.IMP PRON.1S never PRT.PAST hear.NONFIN DET name POSS.1S self TAG
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV after.PREP hear.V.INFIN the.DET.DEF name.N.M.SG in.PREP self.PRON.SG be.IM+SM
  no, I'd never heard the name myself, you know
103EIFoedd yr enw golygu [=! laughs] (di)m_byd i mi mae arna i ofn de [?] .
  be.3S.IMP DET name mean.NONFIN nothing to PRON.1S be.3S.PRES on.1S PRON.1S fear TAG
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG edit.V.INFIN nothing.ADV to.PREP PRT.AFF be.V.3S.PRES on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S fear.N.M.SG be.IM+SM
  the name meant nothing to me, I'm afraid, you know
131EIFer fydda i (y)n teimlo weithiau dw i (ddi)m yn gwybod oes (yn)a ddigon o bethau # difyr yno fo i bobl fel (yn)a de &=laugh <(y)n aml iaw(n)> [?] [=! laughs] .
  although be.1S.FUT PRON.1S PRT feel.NONFIN sometimes be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3S.PRES there enough of things interesting in.3SM PRON.3SM for people like there TAG PRT often very
  er.IM be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN times.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV enough.QUAN+SM of.PREP things.N.M.PL+SM amusing.ADJ there.ADV he.PRON.M.3S to.PREP people.N.F.SG+SM like.CONJ there.ADV be.IM+SM PRT frequent.ADJ very.ADV
  although, I feel sometimes I don't know if there are enough interesting things in it for people like that, isn't it, very often
146EIFoherwydd umCE bod y lle (we)di newid de .
  because IM be.NONFIN DET place PRT.PAST change.NONFIN TAG
  because.CONJ um.IM be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG after.PREP change.V.INFIN be.IM+SM
  because, um, the place has changed, hasn't it
183GTHneu # fyddai LordE PenrhynCE wrth_gwrs de +// .
  or be.3S.CONDIT Lord Penrhyn of_course TAG
  or.CONJ be.V.3S.COND+SM name name of_course.ADV be.IM+SM
  or Lord Penrhyn, of course, eh, would...
191GTH<yfo oedd> [/] erCE # yfo oedd y managerCE y chwarel pan ddigwyddodd y strikeCE fawr de .
  PRON.3SM be.3S.IMP IM PRON.3SM be.3S.IMP DET manager DET quarry when happen.3S.PAST DET strike big TAG
  he.PRON be.V.3S.IMPERF er.IM he.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF manager.N.SG the.DET.DEF pane.N.M.SG+AM when.CONJ happen.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF strike.N.SG big.ADJ+SM be.IM+SM
  he was...er, he was the manager of the quarry when the big strike happened, you know
192GTH(we)dyn oedd o yn ddyn pwysig iawn yn y golfCE (y)ma hefyd de .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT man important very in DET golf here also TAG
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT man.N.M.SG+SM important.ADJ very.ADV in.PREP the.DET.DEF golf.N.SG here.ADV also.ADV be.IM+SM
  so he was a very important man in this golf business too, you know
200GTHdwn i (ddi)m xx sawl clubCE golfCE arall sy (y)n [//] # yn gogledd Cymru xx [//] wedi cyhoeddi # llyfr dwyieithog de +/ .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG how_many club golf other be.PRES.REL PRT in north Wales PRT.PAST publish.NONFIN book bilingual TAG
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM several.ADJ club.N.SG golf.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP north.N.M.SG Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP publish.V.INFIN book.N.M.SG bilingual.ADJ be.IM+SM
  I don't know [...] how many other golf clubs in north Wales [...] have published a bilingual book, you know
259GTH(ba)swn i (y)n deud bod e:rCE # erCE mwy na (e)u hanner nhw e:rCE (y)n: erCE athrawon wedi ymddeol rhai (oho)nyn nhw (y)n gynnar de .
  be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN IM IM more PRT POSS.3PL half PRON.3PL IM PRT IM teachers PRT.PAST retire.NONFIN some of.3PL PRON.3PL PRT early TAG
  be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN er.IM er.IM more.ADJ.COMP than.CONJ their.ADJ.POSS.3P half.N.M.SG they.PRON.3P er.IM PRT.[or].in.PREP er.IM teachers.N.M.PL after.PREP retire.V.INFIN some.PRON from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT early.ADJ+SM be.IM+SM
  I'd say that, er, er more than half of them, er, are, er, retired teachers, some of them retired early, you know
304GTHohCE mae xx hollol wahanol fan hyn de .
  IM be.3S.PRES complete different place this TAG
  oh.IM be.V.3S.PRES completely.ADJ different.ADJ+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.IM+SM
  oh, it's [...] totally different here, you know...
318GTHwsti xx oes [//] does dim llawer o bethau da wedi cael eu [=? ei] ddeud amdano fo # dim mewn gwirionedd de .
  know.2S be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG NEG much of things good PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL say.NONFIN about.3SM PRON.3SM NEG in truth TAG
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV many.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM good.ADJ after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P say.V.INFIN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG.[or].not.ADV in.PREP truth.N.M.SG be.IM+SM
  you know, not many good things have been said about him, none actually, you know
334GTHyeahCE fo sy piau PenrhynCE wan de .
  yeah PRON.3SM be.PRES.REL own.NONFIN Penrhyn now TAG
  yeah.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL own.V.INFIN name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM
  yeah, it's him who owns Penrhyn now, isn't it
376EIFwellCE gwych de .
  well excellent TAG
  well.ADV splendid.ADJ be.IM+SM
  well excellent, isn't it
390GTHa wedyn mae (y)na CochwillanCE a PenrhynCE pellach de .
  and then be.3S.PRES there Cochwillan and Penrhyn further TAG
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV name and.CONJ name far.ADJ.COMP be.IM+SM
  and so there's Cochwillan and Penrhyn now, you know
397EIFwellCE ar un goE de .
  well at on one go TAG
  well.ADV on.PREP one.NUM go.N.SG be.IM+SM
  well, in one go, isn't it
404GTH<wyt ti gweld> [?] mae (y)na lotCE o [/] # o rai yn ardal BethesdaCE erCE sydd yn cofio erCE # y tlodi fuodd oherwydd gwahanol achlysuron xx yn y PenrhynCE de .
  be.2S.PRES PRON.2S see.NONFIN be.3S.PRES there lot of of some in area Bethesda IM be.PRES.REL PRT remember.NONFIN IM DET poverty be.3S.PAST because different events in DET Penrhyn TAG
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S see.V.INFIN be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP he.PRON.M.3S some.PRON+SM PRT region.N.F.SG.[or].regional.ADJ name er.IM be.V.3S.PRES.REL PRT remember.V.INFIN er.IM the.DET.DEF poverty.N.M.SG be.V.3S.PAST+SM because.CONJ different.ADJ occasions.N.M.PL.[or].occasion.V.1P.PAST.[or].occasion.V.3P.PAST in.PREP the.DET.DEF name be.IM+SM
  you see, there are a lot in the Bethesda area, er, who remember, er, the poverty that was because of various events [...] in the Penrhyn, you know
412GTHond erCE # umCE # mae lotCE o bobl ifanc BethesdaCE (y)n aelodau bellach de .
  but IM IM be.3S.PRES lot of people young Bethesda PRT members further TAG
  but.CONJ er.IM um.IM be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM young.ADJ name PRT.[or].in.PREP members.N.M.PL far.ADJ.COMP+SM be.IM+SM
  but er, um, a lot of the young people of Bethesda are members by now, you know
428GTHa wyddost ti am hwnnw hefyd de .
  and know.2S.NONPAST PRON.2S about that also TAG
  and.CONJ know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S for.PREP that.PRON.DEM.M.SG also.ADV be.IM+SM
  and you know about him, too
513GTH&=laugh anfaddeuol de [?] .
  unforgivable TAG
  unk be.IM+SM
  unforgivable, isn't it
529GTHmynd erCE # ben [/] ben i erCE (y)r llawr de .
  go.NONFIN IM head head to IM DET floor TAG
  go.V.INFIN er.IM head.N.M.SG+SM head.N.M.SG+SM to.PREP er.IM the.DET.DEF floor.N.M.SG be.IM+SM
  went, er, with his head...head to, er, the ground, you know
542EIF+, PeacocksCE wan de .
  Peacocks now TAG
  name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM
  Peacocks now, isn't it
549EIFa ryw ddyn bach erCE # sarrug yr olwg oedd o de # yn_de .
  and some man small IM grumpy DET appearance be.3S.IMP PRON.3SM TAG TAG
  and.CONJ some.PREQ+SM man.N.M.SG+SM small.ADJ er.IM unk the.DET.DEF view.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.IM+SM isn't_it.IM
  and he was a grumpy looking little man, wasn't he, wasn't he
576GTHond o'n i (y)n gwybod bod hi (y)n Llundain (fe)lly de .
  but be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF in London thus TAG
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE so.ADV be.IM+SM
  but I knew she was in London, like, you know
599GTHxxx [//] na xx erCE # doedd hi (ddi)m yn gwybod mod i <(y)n yn> [?] fan hyn de +/ .
  no IM be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT in place here TAG
  no.ADV er.IM be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN+NM to.PREP PRT.[or].in.PREP PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.IM+SM
  [...] no [...] er, she didn't know that I was here, you know
618GTH(dy)na pam oedd SusanCE yn gofyn o'n i nabod hi am bod hi dod o LlanfaircaereinionCE ti weld # o Sir_Drefaldwyn de .
  there why be.3S.IMP Susan PRT ask.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S know.NONFIN PRON.3SF for be.NONFIN PRON.3SF come.NONFIN from Llanfaircaereinion PRON.2S see.NONFIN from Montgomeryshire TAG
  that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT ask.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S for.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S come.V.INFIN from.PREP name you.PRON.2S see.V.INFIN+SM from.PREP name be.IM+SM
  that's why Susan was asking whether I knew her, because she comes from Montgomeryshire, isn't it
640GTHdoes (yn)a fawr o ddim_byd yn fan (y)no ti weld [?] de .
  be.3S.PRES.NEG there big of nothing in place there PRON.2S see.NONFIN TAG
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV big.ADJ+SM of.PREP nothing.ADV+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV you.PRON.2S see.V.INFIN+SM be.IM+SM
  there isn't much there, you see
685EIF&=clears_throat wellCE # na taskCE ydy cael hyd i bobl de wchi umCE +/ .
  well no task be.3S.PRES get.NONFIN find to people TAG know.2PL IM
  well.ADV no.ADV task.N.SG be.V.3S.PRES get.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM be.IM+SM know.V.2P.PRES um.IM
  well no, it's a job to find people, you know, um...
715GTHa [/] # a wyt ti (we)di gorod talu (y)mlaen llaw cyn mynd de .
  and and be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST must.NONFIN pay.NONFIN forward hand before go.NONFIN TAG
  and.CONJ and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP have_to.V.INFIN pay.V.INFIN forward.ADV hand.N.F.SG before.PREP go.V.INFIN be.IM+SM
  and...and you've had to pay beforehand before going, you know
717GTHdan ni mynd lawr <am y> [/] am y de tro (y)ma .
  be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN down for DET for DET south turn here
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN down.ADV for.PREP the.DET.DEF for.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV
  we're going down to the south this time
720GTHond dan ni mynd lawr am y de i LanelliCE tro (y)ma .
  but be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN down.NONFIN for DET south to Llanelli turn here
  but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN down.ADV for.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG to.PREP name turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV
  but we're going down south to Llanelli this time
766GTHohCE mae sureCE de .
  IM be.3S.PRES sure TAG
  oh.IM be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM+SM
  oh very probably, isn't it
768GTH(dy)dy o (ddi)m yn edrych (y)r un fath mae (y)n debyg de .
  be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT look.NONFIN DET one kind be.3S.PRES PRT likely TAg
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM be.IM+SM
  it doesn't look the same probably, isn't it
787GTHwsti fel mae rywun yn cael ryw gnoc de .
  know.2S like be.3S.PRES somebody PRT get.NONFIN some knock TAG
  know.V.2S.PRES like.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN some.PREQ+SM unk be.IM+SM
  you know, like one gets a knock, isn't it
814GTHwrth_gwrs mae (we)di methu mynd de .
  of_course be.3S.PRES PRT.PAST fail.NONFIN go.NONFIN TAG
  of_course.ADV be.V.3S.PRES after.PREP fail.V.INFIN go.V.INFIN be.IM+SM
  of course, he hasn't been able to go, you know