181 | MEC | achos mae # teamCE # hogiau mae nhw (y)n &l [/] # leagueE ar dydd Sadwrn hefyd yndy . |
| | because be.3S.PRES team boys be.3PL.PRES PRON.3PL in league on day Saturday also be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES team.N.SG lads.N.M.PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP league.N.SG on.PREP day.N.M.SG Saturday.N.M.SG also.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | because the lads' team, they're in the league on Saturday too, aren't |
360 | MEC | justCE achos mae pawb yn wahanol yndy . |
| | just because be.3S.PRES everybody PRT different be.3S.PRES |
| | just.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT different.ADJ+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | just because everybody's different, aren't they |
364 | MEC | mae pawb [/] # fath รข # pawb yn gael offCE dayE anywayE (y)ndy . |
| | be.3S.PRES everybody kind with everybody PRT get.NONFIN off day anyway be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES everyone.PRON type.N.F.SG+SM as.PREP everyone.PRON PRT get.V.INFIN+SM off.PREP day.N.SG anyway.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | everybody...like, everybody has off days, don't they |
382 | MEC | yndy ? |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | is she? |
383 | LIL | yndy umCE +/ . |
| | be.3S.PRES IM |
| | be.V.3S.PRES.EMPH um.IM |
| | yes, um... |
486 | MEC | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
556 | MEC | mae o licio pethau fel (yn)a (y)ndy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM like.NONFIN things like there be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S like.V.INFIN things.N.M.PL like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | he likes things like that, doesn't he |
662 | MEC | mae TywynCE yn le niceCE yndy ? |
| | be.3S.PRES Tywyn PRT place nice be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES name PRT place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM nice.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | Tywyn's a nice place, isn't it? |
665 | MEC | +< yndy ? |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | is it? |
677 | MEC | mae fan (y)na niceCE yndy . |
| | be.3S.PRES place there nice be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES place.N.MF.SG+SM there.ADV nice.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | that's a nice place, isn't it |
678 | LIL | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
689 | MEC | yeahCE mae MachCE &a agosach na ti meddwl i (y)r arfordir yndy . |
| | yeah be.3S.PRES Machynlleth closer PRT PRON.2S think.NONFIN to DET coast be.3S.PRES |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES name close.ADJ.COMP (n)or.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF coast.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yeah, Mach is closer than you think to the coast, isn't it |
690 | LIL | yndy mae +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES |
| | yes, it... |
727 | LIL | na mae hynna (y)n horribleCE # yndy [?] &=laugh . |
| | no be.3S.PRES that PRT horrible be.3S.PRES |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT horrible.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | no, that's horrible, isn't it |
735 | MEC | +< mae [///] # yndy [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's...yes |
755 | LIL | yndy mae o mae +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES |
| | yes, it is... |
934 | MEC | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |
1087 | LIL | yndy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes |