280 | LIL | <wnes i> [/] # ohCE wnes i weld umCE mentorCE fi # umCE noson o blaen . |
| | do.1S.PAST PRON.1S IM do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM mentor PRON.1S IM night of front |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM mentor.N.SG I.PRON.1S+SM um.IM night.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I...oh I saw my, um, mentor, um, the other night |
284 | MEC | ohCE yeahCE <wnes i> [///] &m [/] MediCE wnes i weld chi wedyn yeahCE . |
| | IM yeah do.1S.PAST PRON.1S Medi do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN PRON.2PL then yeah |
| | oh.IM yeah.ADV do.V.1S.PAST+SM to.PREP name do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM you.PRON.2P afterwards.ADV yeah.ADV |
| | oh yeah I...in Medi I saw you afterwards, yeah |
317 | LIL | wnes i weld o a wnes i ddeud (wr)thi +"/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM and do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN to.3SF |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | I saw it and I told her: |
420 | MEC | +< ga i weld . |
| | get.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN |
| | get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM |
| | I'll see |
497 | MEC | i weld auntieCE chdi ? |
| | to see.NONFIN auntie PRON.2S |
| | to.PREP see.V.INFIN+SM auntie.N.SG you.PRON.2S |
| | to see your auntie? |
510 | LIL | mmmCE gawn ni weld . |
| | IM get.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN |
| | mmm.IM get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM |
| | mm, we'll see |
877 | MEC | o'n i am mynd i # cinemaCE wsnos dwytha i weld umCE # <be (y)dy> [?] [//] be oedd enw o # DeCE [/] # DerailedCE neu rywbeth . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for go.NONFIN to cinema week previous to see.NONFIN IM what be.3S.PRES what be.3S.IMP name PRON.3SM De Derailed or something |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP go.V.INFIN to.PREP cinema.N.SG week.N.F.SG last.ADJ to.PREP see.V.INFIN+SM um.IM what.INT be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG from.PREP name name or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I was going to go to the cinema last week to see, um, what's...what was it called, De...Derailed or something |
882 | MEC | ond wnes i (ddi)m mynd i weld o (y)n diwedd . |
| | but do.1S.PAST PRON.1S NEG go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3SM in end |
| | but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | but I didn't go to see it in the end |
883 | MEC | <wnes i # xx> [//] wnes i text_ioE+C hogan (y)ma # os oedd hi isio mynd i weld o . |
| | do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S text.NONFIN girl here if be.3S.IMP PRON.3SF want go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3SM |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S text.SV.INFIN girl.N.F.SG here.ADV if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I [...] ...I texted this girl if she wanted to go see it |
924 | LIL | wnes i weld umCE # King_KongCE +/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM King_Kong |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM name |
| | I saw, um, King Kong |
952 | LIL | wnes i weld o dros Dolig eto . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN PRON.3SM over Christmas again |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S over.PREP+SM Christmas.N.M.SG again.ADV |
| | I saw it over Christmas again |
1029 | MEC | ga i weld . |
| | get.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN |
| | get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM |
| | I'll see |
1264 | LIL | pan oedden ni yn Seland_Newydd wnes i weld coupleCE o &m +// . |
| | when be.1PL.IMP PRON.1PL in New_Zealand do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN couple of |
| | when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | when we were in New Zealand, I saw a couple of... |
1295 | LIL | wnes i weld umCE # programmeCE ar y teledu neithiwr am # y teulu (y)ma oedd wedi # dilyn eu achau nôl # coupleCE o generationsE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM programme on DET television last_night about DET family here be.3S.IMP PRT.PAST follow.NONFIN POSS.3PL genealogy back couple of generations |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM programme.N.SG on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG last_night.ADV for.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF after.PREP follow.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P unk fetch.V.INFIN couple.N.SG of.PREP generation.N.PL |
| | I saw, um, a programme on the television last night about this family who had tracked back their family a couple of generations |