80 | LIL | +< <mae hynna (y)n> [/] # mae hynna (y)n disgraceE . |
| | be.3S.PRES that PRT be.3S.PRES that PRT disgrace |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP disgrace.N.SG |
| | that's...that's a disgrace |
80 | LIL | +< <mae hynna (y)n> [/] # mae hynna (y)n disgraceE . |
| | be.3S.PRES that PRT be.3S.PRES that PRT disgrace |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP disgrace.N.SG |
| | that's...that's a disgrace |
98 | MEC | ond y peth ydy gameCE cyn hynna wnaethon ni chwarae WrexhamCE . |
| | but DET thing be.3S.PRES before that do.1PL.PAST PRON.1PL play.NONFIN Wrexham |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM before.PREP that.PRON.DEM.SP do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P play.V.INFIN name |
| | but the thing is, the game before that we played Wrexham |
154 | LIL | ++ yr # boyCE hynna . |
| | DET boy oldest |
| | the.DET.DEF boy.N.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | the oldes guy |
158 | MEC | a mae hynna ifanc iawn i deamCE rugbyCE # dynion de . |
| | and be.3S.PRES that young very for team rugby men TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP young.ADJ very.ADV to.PREP team.N.SG+SM rugby.N.SG men.N.M.PL be.IM+SM |
| | and that's very young for a men's rugby team, you know |
313 | MEC | yn [=? umCE] [//] # trwy rugbyCE mae (we)di wneud hynna ? |
| | in through rugby be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN that |
| | PRT.[or].in.PREP through.PREP rugby.N.SG be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | she did that through rugby? |
366 | MEC | a weithiau # os hwnna (y)dy diwrnod gynta chdi # ella bod ti # yn cofio nhw am hynna neu rywbeth . |
| | and sometimes if that be.3S.PRES day first PRON.2S perhaps be.NONFIN PRON.2S PRT remember.NONFIN PRON.3PL for that or something |
| | and.CONJ times.N.F.PL+SM if.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES day.N.M.SG first.ORD+SM you.PRON.2S maybe.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN they.PRON.3P for.PREP that.PRON.DEM.SP or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and sometimes, if that's your first day, perhaps you remember them for that or something |
371 | LIL | &=laugh a dw i (y)n deud o [?] fy hun <(ba)swn i &ʃ> [//] dw i sureCE (ba)swn i yn wneud hynna eitha dipyn . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN of POSS.1S self be.1S.CONDIT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S sure be.1S.CONDIT PRON.1S PRT do.NONFIN that quite a_little |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN of.PREP my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP fairly.ADV little_bit.N.M.SG+SM |
| | and I say of myself, I'd...I'm sure I'd do that quite a lot |
421 | LIL | ond mae hynna o'n [/] o'n i (y)n gweithio # fullE timeE ishE . |
| | but be.3S.PRES that be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT work.NONFIN full time ish |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP be.V.1S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT work.V.INFIN full.ADJ time.N.SG unk |
| | but that's I was...I was working full time-ish |
434 | LIL | na mae hynna wir . |
| | no be.3S.PRES that true |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP true.ADJ+SM |
| | no, that's true |
436 | MEC | soCE wnaeth hynna helpu fi . |
| | so do.3S.PAST that help.NONFIN PRON.1S |
| | so.ADV do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.SP help.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | so that helped me |
635 | MEC | a mae hynna (y)n un rhad . |
| | and be.3S.PRES that PRT one cheap |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT one.NUM cheap.ADJ |
| | and that's a cheap one |
637 | MEC | wellCE mae hynna (y)n rhad os ti isi(o) +// . |
| | well be.3S.PRES that PRT one cheap if PRON.2S want |
| | well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT cheap.ADJ if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | well that's a cheap one if you want... |
649 | MEC | <dw (ddi)m yn &mɛ> [///] # gynno fi (ddi)m digon o amser i wneud hynna wan . |
| | be.1S.PRES NEG PRT with.1S PRON.1S NEG enough of time to do.NONFIN that now |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV+SM enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I don't...I haven't got enough time to do that now |
727 | LIL | na mae hynna (y)n horribleCE # yndy [?] &=laugh . |
| | no be.3S.PRES that PRT horrible be.3S.PRES |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT horrible.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | no, that's horrible, isn't it |
745 | MEC | ohCE na ond <(dy)dy hynna (ddi)m &ðə> [///] mae o (y)n dipyn mwy i ni o [=? yn] fa(n) (y)ma de . |
| | IM no but be.3S.PRES.NEG that NEG be.3S.PRES PRON.3SM PRT a_little more for PRON.1PL from place here TAG |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT little_bit.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP to.PREP we.PRON.1P of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV be.IM+SM |
| | oh no, but that's...it's quite a bit more for us from here, you know |
749 | MEC | +< ohCE mae hynna dda i ManchesterE . |
| | IM be.3S.PRES that good to Manchester |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP good.ADJ+SM to.PREP name |
| | oh, that's good to Manchester |
785 | MEC | pryd oedd hynna ? |
| | when be.3S.IMP that |
| | when.INT be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | when was that? |
945 | MEC | ond # <ti (y)n gwybod> [/] # ti gwybod hynna (e)fo rei xx +// . |
| | but PRON.2S PRT know.NONFIN PRON.2S know.NONFIN that with some |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN you.PRON.2S know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP with.PREP some.PRON+SM |
| | but you know...you know that with some [...] ... |
947 | MEC | o'n i gwybod hynna (e)fo TitanicCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S know.NONFIN that with Titanic |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP with.PREP name |
| | I knew that with Titanic |
1075 | MEC | ohCE gynnoch chi hynna cyn y gameCE ? |
| | IM with.2PL PRON.2PL that before DET game |
| | oh.IM with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P that.PRON.DEM.SP before.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM |
| | oh you've got that before the game? |
1086 | MEC | soCE (y)dy # tad # y hogan (y)ma <dod i> [/] dod # i_fyny xx (y)r un swydd i wneud hynna ? |
| | so be.3S.PRES father DET girl here come.NONFIN to come.NONFIN up DET one job to do.NONFIN that |
| | so.ADV be.V.3S.PRES father.N.M.SG the.DET.DEF girl.N.F.SG here.ADV come.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN up.ADV the.DET.DEF one.NUM job.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | so is this girl's dad coming...coming up [...] especially to do that? |
1174 | LIL | &s achos <dw &g> [//] mae genna i glaf wnaethon ni wneud hynna efo . |
| | because be.1S.PRES be.3S.PRES with.1S PRON.1S patient do.1PL.PAST PRON.1PL do.NONFIN that with |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP patient.N.M.SG+SM do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP with.PREP |
| | because I...I've got a patient we did that with |
1183 | MEC | a dw meddwl bydda chdi (y)n gorod xx wneud hynna . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN be.2S.fur PRON.2S PRT must.NONFIN do.NONFIN that |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.FUT you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | and I think you'll have to [...] do that |
1294 | LIL | mae hynna coolCE . |
| | be.3S.PRES that cool |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP cool.SV.INFIN |
| | that's cool |
1298 | MEC | dw isio wneud hynna . |
| | be.1S.PRES want do.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | I want to do that |
1326 | MEC | soCE (ba)sai hynna (y)n coolCE . |
| | so be.3S.CONDIT that PRT cool |
| | so.ADV be.V.3S.PLUPERF that.PRON.DEM.SP PRT cool.V.INFIN |
| | so that would be cool |