96 | LIL | &=laugh ti (y)n deud (wr)tha fi &=laugh . |
| | PRON.2S PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | you're telling me |
140 | LIL | ond yeahCE [?] fydd raid fi sbïad umCE os dw i nabod unrhyw rei o (y)r teamCE . |
| | but yeah be.3S.FUT necessity PRON.1S look.NONFIN IM if be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN any some of DET team |
| | but.CONJ yeah.ADV be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM unk um.IM if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S know_someone.V.INFIN any.ADJ some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF team.N.SG |
| | but yeah, I'll have to see, um, whether I know any of the team |
280 | LIL | <wnes i> [/] # ohCE wnes i weld umCE mentorCE fi # umCE noson o blaen . |
| | do.1S.PAST PRON.1S IM do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM mentor PRON.1S IM night of front |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM mentor.N.SG I.PRON.1S+SM um.IM night.N.F.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | I...oh I saw my, um, mentor, um, the other night |
295 | LIL | ond gan bod (y)na rywun yna # yn cynnig liftCE i fi [=? mi] pwy [/] pwy ydw i i beidio cymryd un ? |
| | but for be.NONFIN there somebody there PRT offer.NONFIN lift to PRON.1S who who be.3S.PRES PRON.1S to desist.NONFIN take.NONFIN one |
| | but.CONJ with.PREP be.V.INFIN there.ADV someone.N.M.SG+SM there.ADV PRT offer.V.INFIN lift.SV.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM who.PRON who.PRON be.V.1S.PRES I.PRON.1S to.PREP stop.V.INFIN+SM take.V.INFIN one.NUM |
| | but seeing as there was someone there offering me a lift, who am I not to take one? |
331 | LIL | na <wnes i ffeindio fo (y)n> [///] wnes i ffeindio bod fi (we)di dysgu lotCE am orthopaedicsE pan (oe)ddwn i # yn A_and_EE . |
| | no do.1S.PAST PRON.1S find.NONFIN PRON.3SM PRT do.1S.PAST PRON.1S find.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST learn.NONFIN lot about orthopaedics when be.1S.IMP PRON.1S in A_and_E |
| | who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S find.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S find.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP teach.V.INFIN lot.N.SG for.PREP orthopaedics.N.SG when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name |
| | no I found it...I found that I learnt a lot about orthopaedics when I was at A&E |
342 | LIL | dw (we)di bod yn rightCE lwcus efo placementsE fi gyd . |
| | be.1S.PRES PRT.PAST be.NONFIN PRT right luck with placements PRON.1S all |
| | be.V.1S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT right.ADJ lucky.ADJ with.PREP placement.N.PL I.PRON.1S+SM joint.ADJ+SM |
| | I've been quite lucky with all my placements |
351 | LIL | dyna oedd mamCE wastad yn # deud (wr)tha fi . |
| | there be.3S.IMP mum always PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | that_is.ADV be.V.3S.IMPERF mam.N.SG flat.ADJ+SM PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | that's what mum always told me |
406 | MEC | dw i (y)n gwybod a fi (he)fyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN and PRON.1S also |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN and.CONJ I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | I know, me too |
409 | MEC | &s dw (ddi)m yn meddwl fedr(a) fi # ffordio i fynd i CanadaCE de ha (y)ma . |
| | be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN can.1S.NONPAST PRON.1S afford.NONFIN go.NONFIN to Canada TAG summer here |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM unk to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name be.IM+SM summer.N.M.SG here.ADV |
| | I don't think I can afford to go to Canada, you know, this summer |
429 | MEC | ohCE yeahCE wellCE ia ond fedr(a) fi (ddi)m wneud o +/ . |
| | IM yeah well yes but can.1S.NONPAST PRON.1S NEG do.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM yeah.ADV well.ADV yes.ADV but.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | oh yeah, well, yes but I can't do it... |
431 | MEC | +, yn yr amser gynno fi na . |
| | in DET time with.1S PRON.1S no |
| | in.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM no.ADV |
| | in the time I've got, no |
432 | MEC | achos <&gɪ &v> [//] fedr(a) fi (ddi)m bod llawn amser xx . |
| | because can.1S.NONPAST PRON.1S NEG be.NONFIN full time |
| | because.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM be.V.INFIN full.ADJ time.N.M.SG |
| | because I can't be full time [...] |
436 | MEC | soCE wnaeth hynna helpu fi . |
| | so do.3S.PAST that help.NONFIN PRON.1S |
| | so.ADV do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.SP help.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | so that helped me |
483 | MEC | wnaeth BillCE ddod efo fi ar bikeCE un <diwrnod actually@s:eng> [?] . |
| | do.3S.PAST Bill come.NONFIN with PRON.1S on bike one day actually |
| | do.V.3S.PAST+SM name come.V.INFIN+SM with.PREP I.PRON.1S+SM on.PREP pike.N.SG+SM one.NUM day.N.M.SG actual.ADJ+ADV |
| | Bill came with me on the bike one day actually |
529 | LIL | mae (y)r Sw_Môr yn atgoffa fi <o bod> [//] o fod yn bump oed eto . |
| | be.3S.PRES DET Sea_Zoo PRT remind.NONFIN PRON.1S of be.NONFIN of be.NONFIN PRT five age again |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.INFIN of.PREP be.V.INFIN+SM PRT five.NUM+SM age.N.M.SG again.ADV |
| | the Sea Zoo reminds me of being...of being five again |
545 | MEC | fan (y)na oedd y tro gynta wellCE a tro ola dw meddwl i fi # gael neidr ar cefn fi # roundCE gwddw fi . |
| | place there be.3S.IMP DET turn first well and turn final be.1S.PRES think.NONFIN for PRON.1S get.NONFIN snake on back PRON.1S round neck PRON.1S |
| | place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD+SM well.ADV and.CONJ turn.N.M.SG last.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM snake.N.F.SG on.PREP back.N.M.SG I.PRON.1S+SM round.ADJ neck.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | that's where I had, for the first time, well and the last time I think, a snake on my back, round my neck |
545 | MEC | fan (y)na oedd y tro gynta wellCE a tro ola dw meddwl i fi # gael neidr ar cefn fi # roundCE gwddw fi . |
| | place there be.3S.IMP DET turn first well and turn final be.1S.PRES think.NONFIN for PRON.1S get.NONFIN snake on back PRON.1S round neck PRON.1S |
| | place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD+SM well.ADV and.CONJ turn.N.M.SG last.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM snake.N.F.SG on.PREP back.N.M.SG I.PRON.1S+SM round.ADJ neck.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | that's where I had, for the first time, well and the last time I think, a snake on my back, round my neck |
545 | MEC | fan (y)na oedd y tro gynta wellCE a tro ola dw meddwl i fi # gael neidr ar cefn fi # roundCE gwddw fi . |
| | place there be.3S.IMP DET turn first well and turn final be.1S.PRES think.NONFIN for PRON.1S get.NONFIN snake on back PRON.1S round neck PRON.1S |
| | place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD+SM well.ADV and.CONJ turn.N.M.SG last.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM snake.N.F.SG on.PREP back.N.M.SG I.PRON.1S+SM round.ADJ neck.N.M.SG I.PRON.1S+SM |
| | that's where I had, for the first time, well and the last time I think, a snake on my back, round my neck |
577 | LIL | wellCE [?] i feddwl # bod fi (we)di bod (y)ma am flwyddyn a hanner # dw i (y)n gwybod bron i ddim_byd am # sortCE ofE # lle mae bob_dim o_gwmpas y &g +// . |
| | well to think.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN here for year and half be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN nearly to nothing about sort of where be.3S.PRES everything around DET |
| | well.ADV to.PREP think.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN here.ADV for.PREP year.N.F.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN breast.N.F.SG.[or].almost.ADV to.PREP nothing.ADV+SM for.PREP sort.N.SG of.PREP where.INT be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM around.PREP.[or].around.ADV the.DET.DEF |
| | well, to think that I've been here for a year and a half, I know almost nothing about, sort of, where everything is around the... |
604 | LIL | erCE &=laugh paid â chwerthin <arno fi> [?] . |
| | IM desist.2S.IMPER with laugh.NONFIN on.1S PRON.1S |
| | er.IM stop.V.2S.IMPER with.PREP laugh.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM |
| | er, don't laugh at me |
608 | MEC | (dy)dy bikeCE fi (ddi)m yn hen . |
| | be.3S.PRES.NEG bike PRON.1S NEG PRT old |
| | be.V.3S.PRES.NEG bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT old.ADJ |
| | my bike isn't old |
612 | LIL | dw (ddi)m yn gwybod pa un (y)dy un fi . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what one be.3S.PRES one PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN which.ADJ one.NUM be.V.3S.PRES one.NUM I.PRON.1S+SM |
| | I don't know what mine is |
639 | MEC | oedd bikeCE dwytha fi (y)n costio drost ddau gan punt . |
| | be.3S.IMP bike previous PRON.1S PRT cost.NONFIN over two.M hundred pound |
| | be.V.3S.IMPERF bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM last.ADJ I.PRON.1S+SM PRT cost.V.INFIN over.PREP two.NUM.M+SM with.PREP pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG |
| | my last bike cost over two hundred pounds |
643 | MEC | (fa)th â <dw i (we)di> [/] # dw i (we)di wneud chwe chant milltir efo fo wan # ers i fi gael o . |
| | kind with be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN six hundred mile with PRON.3SM now since for PRON.1S get.NONFIN PRON.3SM |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM six.NUM hundred.N.M.SG+AM mile.N.F.SG with.PREP he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM since.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | like, I've...I've done six hundred miles with it now, since I've had it |
649 | MEC | <dw (ddi)m yn &mɛ> [///] # gynno fi (ddi)m digon o amser i wneud hynna wan . |
| | be.1S.PRES NEG PRT with.1S PRON.1S NEG enough of time to do.NONFIN that now |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV+SM enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I don't...I haven't got enough time to do that now |
668 | MEC | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw (ddi)m yn me(ddwl)> [//] &ʔ <dw i (ddi)m yn> [///] gynno fi ddim co fod yna de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT with.1S PRON.1S NEG memory be.NONFIN there TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk be.V.INFIN+SM there.ADV be.IM+SM |
| | I...I...I don't think...I don't...I have no memory of being there, you know |
708 | LIL | soCE mae (y)n atgoffa fi o hynny . |
| | so be.3S.PRES PRT remind.NONFIN PRON.1S of that |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | so it reminds me of that |
730 | LIL | xx genna i bobl o Bermo yn # trio dod fyny a beat_ioE+C fi fyny am ddeud xx horribleCE <am eu> [/] am eu cartre nhw . |
| | with.1S PRON.1S people from Barmouth PRT try.NONFIN come.NONFIN up and beat.NONFIN PRON.1S up for say.NONFIN horrible about POSS.3PL about POSS.3PL home PRON.3PL |
| | grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP people.N.F.SG+SM from.PREP name PRT try.V.INFIN come.V.INFIN up.ADV and.CONJ beat.SV.INFIN.[or].peat.N.SG+SM I.PRON.1S+SM up.ADV for.PREP say.V.INFIN+SM horrible.ADJ for.PREP their.ADJ.POSS.3P for.PREP their.ADJ.POSS.3P home.N.M.SG they.PRON.3P |
| | I'll have people from Barmouth trying to come up and beating me up for saying horrible [...] about their home |
734 | LIL | mae bob man xx tua dwy awr (oh)ona fi . |
| | be.3S.PRES every place [...] approximately two.F hour from.1S PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES each.PREQ+SM place.N.MF.SG towards.PREP two.NUM.F hour.N.F.SG unk I.PRON.1S+SM |
| | everywhere [...] is about two hours from me |
758 | LIL | mae un o ffrindiau fi (y)n coleg yna . |
| | be.3S.PRES one of friends PRON.1S in college there |
| | be.V.3S.PRES one.NUM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP college.N.M.SG there.ADV |
| | one of my friends is at uni there |
778 | LIL | mae pawb yn meddwl bod fi (y)n yrrwr uffernol . |
| | be.3S.PRES everybody PRT think.NONFIN PRON.1S PRT driver hellish |
| | be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT think.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT driver.N.M.SG+SM unk |
| | everybody thinks I'm a terrible driver |
792 | LIL | a bron i fi cael crashE pryd hynny . |
| | and almost for PRON.1S get.NONFIN crash time that |
| | and.CONJ breast.N.F.SG.[or].almost.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN crash.SV.INFIN when.INT.[or].time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | and I almost had a crash then |
803 | LIL | be dach chi feddwl ohono fi ? |
| | what be.2PL.PRES PRON.2PL think.NONFIN of.1S PRON.1S |
| | what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P think.V.INFIN+SM from_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM |
| | what do you think of me? |
808 | LIL | &=laugh wellCE &nə [/] <wnes i ffonio> [///] dw i sureCE bod fi (we)di ffonio un [?] diwrnod a oeddet ti (y)n hollol knackeredE # bod ti (we)di # beicio naw milltir neu rywbeth gwirion fel (yn)a . |
| | well do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST phone.NONFIN one day and be.2S.IMP PRON.2S PRT complete knackered be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST cycle.NONFIN nine mile or something silly like there |
| | well.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP phone.V.INFIN one.NUM day.N.M.SG and.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT completely.ADJ knacker.N.SG+AV be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP cycle.V.INFIN nine.NUM mile.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM silly.ADJ like.CONJ there.ADV |
| | I phoned...I'm sure I phoned one day and you were completely knackered, that you'd cycled nine miles or something silly like that |
819 | MEC | ia xx # oedd o (y)n cymryd # tua hanner awr i fi . |
| | yes be.3S.IMP PRON.3SM PRT take.NONFIN approximately half hour for PRON.1S |
| | yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT take.V.INFIN towards.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | yes [...] it would take me about half an hour |
884 | MEC | wnaeth hi (ddi)m text_ioE+C fi nôl . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF NEG text.NONFIN PRON.1S back |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM text.SV.INFIN I.PRON.1S+SM fetch.V.INFIN |
| | she didn't text me back |
889 | MEC | a (dy)dy heb text_ioE+C fi nôl . |
| | and be.3S.PRES.NEG without text.NONFIN PRON.1S back |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG without.PREP text.SV.INFIN I.PRON.1S+SM fetch.V.INFIN |
| | and she hasn't texted me back |
893 | MEC | a [//] # ond # ella fi sy (we)di gael rhif phoneCE wrongCE . |
| | and but perhaps PRON.1S be.PRES.REL PRT.PAST get.NONFIN number phone wrong |
| | and.CONJ but.CONJ maybe.ADV I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP get.V.INFIN+SM number.N.M.SG phone.N.SG wrong.ADJ |
| | and...but perhaps it's me who's gotten the wrong phone number |
901 | MEC | na fi chwaith . |
| | NEG PRON.1S either |
| | no.ADV I.PRON.1S+SM neither.ADV |
| | me neither |
930 | LIL | ohCE oedd [//] wnes i fynd efo chwaer fawr fi . |
| | IM be.3S.IMP do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN with sister big PRON.1S |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM with.PREP sister.N.F.SG big.ADJ+SM I.PRON.1S+SM |
| | oh, I went with my big sister |
941 | MEC | na wnaeth hwnna (ddi)m apelio ata fi reallyE . |
| | no do.3S.PAST that NEG appeal.NONFIN to.1S PRON.1S really |
| | who_not.PRON.REL.NEG do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM appeal.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM real.ADJ+ADV |
| | no, that didn't appeal to me really |
967 | MEC | fedr(a) fi (ddi)m <disgwyl tan> [=! laughs] fory gael gwybod yn_de . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S NEG wait.NONFIN until tomorrow get.NONFIN know.NONFIN TAG |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM expect.V.INFIN until.PREP tomorrow.ADV get.V.INFIN+SM know.V.INFIN isn't_it.IM |
| | I can't wait until tomorrow to find out, you know |
979 | MEC | +" dw meddwl <dw i (we)di &pa> [//] <dw i # bron> [//] fath â dw i mor sicr â fedra fi fod heb fod yn paranoidCE # bod dw i (we)di pasio # yr un # physiologyE . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S almost kind with be.1S.PRES PRON.1S so certain PRT can.1S.NONPAST PRON.1S be.NONFIN without be.NONFIN PRT paranoid be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST pass.NONFIN DET one physiology |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S breast.N.F.SG.[or].almost.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S as.ADJ certain.ADJ.[or].sure.ADJ as.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM without.PREP be.V.INFIN+SM PRT paranoid.ADJ be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM physiology.N.SG |
| | I think...I've...I'm almost...like, I'm as certain as I can be without being paranoid that I've passed the physiology one |
985 | LIL | wellCE efo rei pobl dw i sureCE bod fi (we)di # anghytuno efo nhw ddigon i [/] iddyn nhw +.. . |
| | well with some people be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST disagree with PRON.3PL enough for for.3PL PRON.3PL |
| | well.ADV with.PREP some.PREQ+SM people.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP disagree.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P enough.QUAN+SM to.PREP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | well, with some people, I'm sure that I've disagreed enough with them for...for them to... |
994 | LIL | wellCE diolch byth bod [/] bod fi (we)di adolygu fo diwrnod cynt . |
| | wel thank ever be.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST revise.NONFIN PRON.3SM day before |
| | well.ADV thanks.N.M.SG.[or].thank.V.INFIN never.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP review.V.INFIN he.PRON.M.3S day.N.M.SG earlier.ADJ |
| | well thank God that I'd revised it the day before |
1032 | MEC | xx &xs &mm dw (y)n gorod gael mentorCE fi fewn xx (y)dw . |
| | be.1S.PRES PRT must.NONFIN get.NONFIN mentor PRON.1S in be.1S.PRES |
| | be.V.1S.PRES PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN+SM mentor.N.SG I.PRON.1S+SM in.PREP+SM be.V.1S.PRES |
| | [...] I have to get my mentor in [...] don't I |
1059 | LIL | <wnes i> [//] # xx [//] ges i mentorCE fi # ar wardCE [?] erCE umCE # xx orthopaedicsE a traumaCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S get.1S.PAST PRON.1S mentor PRON.1S on ward IM IM orthopaedics and trauma |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S mentor.N.SG I.PRON.1S+SM on.PREP ward.N.SG er.IM um.IM orthopaedics.N.SG and.CONJ trauma.N.SG |
| | I.. . [...] I got my mentor ont the, er, um [...] orthopaedics and trauma ward |
1060 | LIL | wnaeth hi seinio eitha dipyn i fi . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF sign.NONFIN quite a_little for PRON.1S |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S resound.V.INFIN fairly.ADV little_bit.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | she signed quite a lot for me |
1170 | MEC | soCE fydd raid i fi ffonio # i ofyn heddiw os oes (yn)a . |
| | so be.3S.FUT necessity for PRON.1S phone.NONFIN to ask.NONFIN today if be.3S.PRES there |
| | so.ADV be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM phone.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN+SM today.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV |
| | so I'll have to phone today to ask if there is |
1303 | LIL | a # (dy)dy brawd mamCE fi ddim (we)di priodi . |
| | and be.3S.PRES.NEG brother mum PRON.1S NEG PRT.PAST marry.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG brother.N.M.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP marry.V.INFIN |
| | and my mother's brother isn't married |
1312 | LIL | a # umCE # cousinsE dadCE fi hefyd . |
| | and IM cousins dad PRON.1S also |
| | and.CONJ um.IM cousin.N.PL dad.N.SG I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | and, um, my dad's cousins too |
1319 | MEC | <mae taid fi> [//] wnaeth taid fi wneud # umCE # coeden deulu ond +/ . |
| | be.3S.PRES grandfather PRON.1S do.3S.PAST grandfather PRON.1S do.NONFIN IM tree family but |
| | be.V.3S.PRES grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM do.V.3S.PAST+SM grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM um.IM tree.N.F.SG family.N.M.SG+SM but.CONJ |
| | my grandfather...my grandfather did a family tree, but... |
1319 | MEC | <mae taid fi> [//] wnaeth taid fi wneud # umCE # coeden deulu ond +/ . |
| | be.3S.PRES grandfather PRON.1S do.3S.PAST grandfather PRON.1S do.NONFIN IM tree family but |
| | be.V.3S.PRES grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM do.V.3S.PAST+SM grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM um.IM tree.N.F.SG family.N.M.SG+SM but.CONJ |
| | my grandfather...my grandfather did a family tree, but... |
1321 | MEC | soCE dw isio justCE # mynd yn_ôl ato fo a wneud o # y pedwar ochr de mynd # mamCE mamCE fi # mamCE dadCE fi dadCE dadCE fi dadCE mamCE fi . |
| | so be.1S.PRES want just go.NONFIN back to.3SM PRON.3SM and do.NONFIN PRON.3SM DET four.M side TAG go.NONFIN mother mother PRON.1S mother father PRON.1S father father PRON.1S father mother PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ go.V.INFIN back.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.M side.N.F.SG be.IM+SM go.V.INFIN mam.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM mam.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I want to just go back to it and do it, the four sides, you know, go my mother's mother, my father's mother, my father's father, my mother's father |
1321 | MEC | soCE dw isio justCE # mynd yn_ôl ato fo a wneud o # y pedwar ochr de mynd # mamCE mamCE fi # mamCE dadCE fi dadCE dadCE fi dadCE mamCE fi . |
| | so be.1S.PRES want just go.NONFIN back to.3SM PRON.3SM and do.NONFIN PRON.3SM DET four.M side TAG go.NONFIN mother mother PRON.1S mother father PRON.1S father father PRON.1S father mother PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ go.V.INFIN back.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.M side.N.F.SG be.IM+SM go.V.INFIN mam.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM mam.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I want to just go back to it and do it, the four sides, you know, go my mother's mother, my father's mother, my father's father, my mother's father |
1321 | MEC | soCE dw isio justCE # mynd yn_ôl ato fo a wneud o # y pedwar ochr de mynd # mamCE mamCE fi # mamCE dadCE fi dadCE dadCE fi dadCE mamCE fi . |
| | so be.1S.PRES want just go.NONFIN back to.3SM PRON.3SM and do.NONFIN PRON.3SM DET four.M side TAG go.NONFIN mother mother PRON.1S mother father PRON.1S father father PRON.1S father mother PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ go.V.INFIN back.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.M side.N.F.SG be.IM+SM go.V.INFIN mam.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM mam.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I want to just go back to it and do it, the four sides, you know, go my mother's mother, my father's mother, my father's father, my mother's father |
1321 | MEC | soCE dw isio justCE # mynd yn_ôl ato fo a wneud o # y pedwar ochr de mynd # mamCE mamCE fi # mamCE dadCE fi dadCE dadCE fi dadCE mamCE fi . |
| | so be.1S.PRES want just go.NONFIN back to.3SM PRON.3SM and do.NONFIN PRON.3SM DET four.M side TAG go.NONFIN mother mother PRON.1S mother father PRON.1S father father PRON.1S father mother PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ go.V.INFIN back.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.M side.N.F.SG be.IM+SM go.V.INFIN mam.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM mam.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG dad.N.SG I.PRON.1S+SM dad.N.SG mam.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I want to just go back to it and do it, the four sides, you know, go my mother's mother, my father's mother, my father's father, my mother's father |