471 | MEC | be (y)dy enw lôn (y)na ? |
| | what be.3S.PRES name road there |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG unk there.ADV |
| | what's the name of that road? |
877 | MEC | o'n i am mynd i # cinemaCE wsnos dwytha i weld umCE # <be (y)dy> [?] [//] be oedd enw o # DeCE [/] # DerailedCE neu rywbeth . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for go.NONFIN to cinema week previous to see.NONFIN IM what be.3S.PRES what be.3S.IMP name PRON.3SM De Derailed or something |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP go.V.INFIN to.PREP cinema.N.SG week.N.F.SG last.ADJ to.PREP see.V.INFIN+SM um.IM what.INT be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG from.PREP name name or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I was going to go to the cinema last week to see, um, what's...what was it called, De...Derailed or something |
1057 | LIL | cwbl ydy o (y)dy seinio dy enw darllen o a gweld os wyt ti (y)n cytuno efo rywbeth . |
| | total be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES sign.NONFIN POSS.2S name read.NONFIN PRON.3SM and see.NONFIN if be.2S.PRES PRON.2S PRT agree.NONFIN with something |
| | all.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES resound.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S name.N.M.SG read.V.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ see.V.INFIN if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT agree.V.INFIN with.PREP something.N.M.SG+SM |
| | all it is is signing your name, reading it and seeing whether you agree with something |
1246 | LIL | a RamblasCE ydy enw fo . |
| | and Ramblas be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | and.CONJ name be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | and it's called Ramblas |
1267 | LIL | +, mae (y)na sgwâr # &g umCE wrth y cathedralE # o (y)r enw Cathedral_SquareCE surprisinglyE . |
| | be.3S.PRES there square IM by DET cathedral of DET name Cathedral_Square surprisingly |
| | be.V.3S.PRES there.ADV square.N.M.SG um.IM by.PREP the.DET.DEF cathedral.N.SG of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name surprisingly.ADV |
| | there's a square, um, by the cathedral called Cathedral Square, surprisingly |
1270 | LIL | <oedd umCE> [/] oedd (y)na (y)r boyCE (y)ma # umCE yna bob dydd trwy dydd o (y)r enw The_WizardCE . |
| | be.3S.IMP IM be.3S.IMP there DET boy here IM there every day through DET day of DET name The_Wizard |
| | be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF boy.N.SG here.ADV um.IM there.ADV each.PREQ+SM day.N.M.SG through.PREP day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name |
| | um, there was this guy, um, there every day all day called The Wizard |