316 | LIL | do wnaeth hi wneud o # mewn gameCE coupleCE o wythnosau nôl # a &w ddim (we)di bod i (y)r sbyty am # wellCE # pythefnos <ddeudwn ni> [?] . |
| | yes do.3S.PAST PRON.3SF do.NONFIN PRON.3SM in game couple of weeks back and NEG PRT.PAST be.NONFIN to DET hospital for well two_weeks say.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | yes.ADV.PAST do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP game.N.SG couple.N.SG of.PREP weeks.N.F.PL fetch.V.INFIN and.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF unk for.PREP well.ADV fortnight.N.MF.SG unk we.PRON.1P |
| | yes, she did it in a game a couple of weeks back and didn't go to the hospital for, well, two weeks, shall we say |
397 | LIL | a mi fysai (y)n haws # ti (y)n gwybod coupleCE &ɔr +/ . |
| | and PRT be.3S.CONDIT PRT easier PRON.2S PRT know.NONFIN couple |
| | and.CONJ PRT.AFF finger.V.3S.IMPERF+SM PRT easier.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN couple.N.SG |
| | and it would be easier, you know, a couple... |
748 | LIL | yeahCE &m # coupleCE o oriau i BirminghamCE <coupleCE o or(iau)> [//] wellCE tua awr a hanner i ManchesterE # tua <awr a &hə> [/] # awr a hanner i Lerpwl # wellCE justCE llai # dipyn bach llai . |
| | yeah couple of hours to Birmingham couple of hours well approximately hour and half to Manchester approximately hour and hour and half to Liverpool well just less a_little small less |
| | yeah.ADV couple.N.SG of.PREP hours.N.F.PL to.PREP name couple.N.SG of.PREP hours.N.F.PL well.ADV towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG to.PREP name towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG to.PREP name well.ADV just.ADV smaller.ADJ.COMP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ smaller.ADJ.COMP |
| | yeah, a couple of hours to Brimingham, a couple of...well, about an hour and a half to Manchester, an hour and a...an hour and a half to Liverpool, well, just less, a little bit less |
748 | LIL | yeahCE &m # coupleCE o oriau i BirminghamCE <coupleCE o or(iau)> [//] wellCE tua awr a hanner i ManchesterE # tua <awr a &hə> [/] # awr a hanner i Lerpwl # wellCE justCE llai # dipyn bach llai . |
| | yeah couple of hours to Birmingham couple of hours well approximately hour and half to Manchester approximately hour and hour and half to Liverpool well just less a_little small less |
| | yeah.ADV couple.N.SG of.PREP hours.N.F.PL to.PREP name couple.N.SG of.PREP hours.N.F.PL well.ADV towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG to.PREP name towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG to.PREP name well.ADV just.ADV smaller.ADJ.COMP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ smaller.ADJ.COMP |
| | yeah, a couple of hours to Brimingham, a couple of...well, about an hour and a half to Manchester, an hour and a...an hour and a half to Liverpool, well, just less, a little bit less |
791 | LIL | &=cough a # <coupleCE o> [/] wellCE coupleCE <o wyth(nosau)> [/] o # wythnosau wedyn # wnes i brecio rhy galed # pan o'n i dod nôl o placementE . |
| | and couple of well couple of weeks of weeks after do.1S.PAST PRON.1S brake.NONFIN too hard when be.1S.IMP PRON.1S come.NONFIN back from placement |
| | and.CONJ couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP well.ADV couple.N.SG of.PREP weeks.N.F.PL of.PREP weeks.N.F.PL afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S brake.V.INFIN too.ADJ hard.ADJ+SM when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S come.V.INFIN fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S placement.N.SG |
| | and a couple of...well a couple of w...of weeks later I braked too hard when I was coming back from placement |
791 | LIL | &=cough a # <coupleCE o> [/] wellCE coupleCE <o wyth(nosau)> [/] o # wythnosau wedyn # wnes i brecio rhy galed # pan o'n i dod nôl o placementE . |
| | and couple of well couple of weeks of weeks after do.1S.PAST PRON.1S brake.NONFIN too hard when be.1S.IMP PRON.1S come.NONFIN back from placement |
| | and.CONJ couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP well.ADV couple.N.SG of.PREP weeks.N.F.PL of.PREP weeks.N.F.PL afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S brake.V.INFIN too.ADJ hard.ADJ+SM when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S come.V.INFIN fetch.V.INFIN he.PRON.M.3S placement.N.SG |
| | and a couple of...well a couple of w...of weeks later I braked too hard when I was coming back from placement |
1008 | LIL | dw sureCE bod nhw (we)di marcio nhw # &k xx coupleCE o wythnosau nôl . |
| | be.1S.PRES sure be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST mark.NONFIN PRON.3PL couple of weeks back |
| | be.V.1S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP mark.V.INFIN they.PRON.3P couple.N.SG of.PREP weeks.N.F.PL back.ADV.[or].fetch.V.INFIN |
| | I'm sure they marked them [...] a couple of weeks ago |
1264 | LIL | pan oedden ni yn Seland_Newydd wnes i weld coupleCE o &m +// . |
| | when be.1PL.IMP PRON.1PL in New_Zealand do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN couple of |
| | when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | when we were in New Zealand, I saw a couple of... |
1295 | LIL | wnes i weld umCE # programmeCE ar y teledu neithiwr am # y teulu (y)ma oedd wedi # dilyn eu achau nôl # coupleCE o generationsE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM programme on DET television last_night about DET family here be.3S.IMP PRT.PAST follow.NONFIN POSS.3PL genealogy back couple of generations |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM programme.N.SG on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG last_night.ADV for.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF after.PREP follow.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P unk fetch.V.INFIN couple.N.SG of.PREP generation.N.PL |
| | I saw, um, a programme on the television last night about this family who had tracked back their family a couple of generations |