5 | MED | ond aethon ni (ddi)m # quiteCE amser pen_bl(wydd) +// . |
| | but go.1PL.PAST PRON.1PL NEG quite time birthday |
| | but.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P not.ADV+SM quite.ADV time.N.M.SG birthday.N.M.SG |
| | but we didn't go quite at the time of... |
26 | MED | achos <oedd [?] neithiwr oedd &ʧælt> [///] mae # Lerpwl yn chwarae meddai GwenCE neithiwr de # cyn i ni fynd # o (y)na de . |
| | because be.3S.IMP last_night be.3S.IMP be.3S.PRES Liverpool PRT play.NONFIN say.3S.PAST Gwen last_night TAG before for PRON.1PL go.NONFIN from there TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF last_night.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.PRES name PRT play.V.INFIN say.V.3S.IMPERF name last_night.ADV be.IM+SM before.PREP to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV be.IM+SM |
| | because last nihgt...Liverpool are playing, said Gwen, last night, right, before we left |
235 | MED | ddim [?] arwydd i ni fynd o (y)ma (y)dy o na(g) (y)dy &=laugh ? |
| | NEG sign for PRON.1PL go.NONFIN from here be.3S.PRES PRON.3SM NEG be.3S.PRES |
| | not.ADV+SM sign.N.MF.SG to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM from.PREP here.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S than.CONJ be.V.3S.PRES |
| | it's not a sign for us to leave, is it? |
258 | MED | a (we)dyn mae (we)di gofyn i ni fynd yna # ryw +// . |
| | and then be.3S.PRES PRT.PAST ask.NONFIN for PRON.1PL go.NONFIN there some |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES after.PREP ask.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM there.ADV some.PREQ+SM |
| | and then he's asked us to go there some... |
259 | MED | xxx dan ni mynd dŵad ? |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN say.2S.IMPER |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN come.V.INFIN |
| | [...] are we going, say? |
266 | MED | ond <oedd o> [/] oedd o (y)n awgrymu (ba)sen ni (y)n gwneud &g [/] gwasanaeth bach i (y)r babanod a [/] # a gwasanaeth bach i (y)r # rei hŷn &hɨ [//] fan (y)no ar_wahân (fe)lly . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT suggest.NONFIN be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT do.NONFIN service small for DET infants and and service small for DET some older place there separate thus |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT suggest.V.INFIN be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN service.N.M.SG small.ADJ to.PREP the.DET.DEF babies.N.M.PL and.CONJ and.CONJ service.N.M.SG small.ADJ to.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM older.ADJ place.N.MF.SG+SM there.ADV separate.ADV so.ADV |
| | but he...he suggested we could hold a little assembly for the infants and...and a little assembly for the older ones there separately, like |
273 | LER | +< dw (y)n gwybod dan ni (ddi)m fod i ladd ar +// . |
| | be.1S.PRES PRT know.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL NEG be.NONFIN to kill.NONFIN on |
| | be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP kill.V.INFIN+SM on.PREP |
| | I know we're not supposed to slag off... |
311 | MED | a ti isio ni fynd efo (e)i_gilydd ? |
| | and PRON.2S want PRON.1PL go.NONFIN with each_other |
| | and.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG we.PRON.1P go.V.INFIN+SM with.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and you want us to go together? |
312 | MED | neu awn ni +//? |
| | or go.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | or.CONJ go.V.1P.PRES we.PRON.1P |
| | or shall we go..? |
323 | MED | <bod fi> [//] wsti bod ni (y)n gwneud umCE +/ . |
| | be.NONFIN PRON.1S know.2S be.NONFIN PRON.1PL PRT do.NONFIN IM |
| | be.V.INFIN I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES be.V.INFIN we.PRON.1P PRT make.V.INFIN um.IM |
| | that I...that we do, um... |
324 | LER | (be)causeE # os ti mynd yna <mae (y)n oddCE i ni mynd â> [//] mae (y)n # wirion mynd â dau garCE dydy a chdithau mynd yna dydy . |
| | because if PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES PRT odd for PRON.1PL go.NONFIN with be.3S.PRES PRT silly go.NONFIN with two.M car be.3S.PRES.NEG and PRON.2S go.NONFIN there be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN with.PREP be.V.3S.PRES PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM go.V.INFIN with.PREP two.NUM.M car.N.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ unk go.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | because if you're going there, it's odd for us to take...it's silly for us to take two cars, isn't it, with you going there, isn't it |
357 | MED | +" na dan ni (ddi)m yn cymryd y cyfrifoldeb o hynny . |
| | no be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT take.NONFIN DET responsibility of that |
| | no.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT take.V.INFIN the.DET.DEF responsibility.N.M.SG he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.SP |
| | "no we're not taking the responsibility for that" |
373 | LER | +" ohCE dan ni (we)di arfer . |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST use.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP use.V.INFIN |
| | "oh, we're used to it" |
378 | LER | a ni oedd yn roid +// . |
| | and PRON.1PL be.3S.IMP PRT put.NONFIN |
| | and.CONJ we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF PRT give.V.INFIN+SM |
| | and it was us who'd put... |
379 | LER | ohCE timod oedden ni roid y setsCE i_fyny a bob_dim de . |
| | IM know.2S be.1PL.IMP PRON.1PL put.NONFIN DET sets up and everything TAG |
| | oh.IM know.V.2S.PRES be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P give.V.INFIN+SM the.DET.DEF set.N.SG+PL up.ADV and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | oh you know, we'd put up the sets and everything, you know |
391 | LER | ond <oedd o> [//] <oedden nhw &d> [///] erCE <oedd eu [?]> [///] # mae nhw (we)di deud &gɪ [//] <gawn ni pre(s)> [/] gawn ni pres yn_ôl # am [/] am ddoe (fe)lly # <bod nhw ddim> [//] # wsti # am bod nhw ddim +/ . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM be.3PL.IMP PRON.3PL IM abe.3S.IMP POSS.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN get.1PL.NONPAST PRON.1PL money get.1PL.NONPAST PRON.1PL money back for for yesterday thus be.NONFIN PRON.3PL NEG know.2S for be.NONFIN PRON.3PL NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P er.IM be.V.3S.IMPERF their.ADJ.POSS.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P money.N.M.SG get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P money.N.M.SG back.ADV for.PREP for.PREP yesterday.ADV so.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.V.2S.PRES for.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but he/it was...they were...er, their...they've said we'll get the money...we'll get the money back for...for yesterday, like, that they haven't...you know, because they haven't... |
391 | LER | ond <oedd o> [//] <oedden nhw &d> [///] erCE <oedd eu [?]> [///] # mae nhw (we)di deud &gɪ [//] <gawn ni pre(s)> [/] gawn ni pres yn_ôl # am [/] am ddoe (fe)lly # <bod nhw ddim> [//] # wsti # am bod nhw ddim +/ . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SM be.3PL.IMP PRON.3PL IM abe.3S.IMP POSS.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN get.1PL.NONPAST PRON.1PL money get.1PL.NONPAST PRON.1PL money back for for yesterday thus be.NONFIN PRON.3PL NEG know.2S for be.NONFIN PRON.3PL NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P er.IM be.V.3S.IMPERF their.ADJ.POSS.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P money.N.M.SG get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P money.N.M.SG back.ADV for.PREP for.PREP yesterday.ADV so.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.V.2S.PRES for.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but he/it was...they were...er, their...they've said we'll get the money...we'll get the money back for...for yesterday, like, that they haven't...you know, because they haven't... |
483 | LER | <oedden ni yn> [//] # achos oedden ni yn meddygfa &me [//] &nɔ [//] # umCE newydd doedden . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL in because be.1PL.IMP PRON.1PL in surgery IM new be.1PL.IMP.NEG |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP surgery.N.F.SG um.IM new.ADJ be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | we were at...because we were at the surgery [...] ...um, new, weren't we |
483 | LER | <oedden ni yn> [//] # achos oedden ni yn meddygfa &me [//] &nɔ [//] # umCE newydd doedden . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL in because be.1PL.IMP PRON.1PL in surgery IM new be.1PL.IMP.NEG |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP surgery.N.F.SG um.IM new.ADJ be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | we were at...because we were at the surgery [...] ...um, new, weren't we |
506 | MED | ryfedd xxx hogan (y)ma sydd allan efo ni ar nos Sadwrn xxx neu ddynes (fe)lly . |
| | strange girl here be.PRES.REL out with PRON.1PL on night Saturday or woman thus |
| | strange.ADJ+SM girl.N.F.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL out.ADV with.PREP we.PRON.1P on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG or.CONJ woman.N.F.SG+SM so.ADV |
| | strange [...] this girl who's out with us on Saturday night [...] or woman, like |
544 | LER | wellCE dw (ddi)m (gwy)bod # os oedden ni (y)n LlandudnoCE neu rywbeth fel (yn)a # aetha hi fewn i [/] # i MarksCE . |
| | well be.1S.PRES NEG know.NONFIN if be.1PL.IMP PRON.1PL in Llandudno or something like there go.3S.CONDIT PRON.3SF in to to Marks |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN if.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV unk she.PRON.F.3S in.PREP+SM to.PREP to.PREP name |
| | well I don't know, if we were in Llandudno or something like that, she'd go into...into Marks |
668 | LER | +" ohCE na xx (r)haid ni fynd rŵan . |
| | IM no necessity PRON.1PL go.NONFIN now |
| | oh.IM no.ADV necessity.N.M.SG we.PRON.1P go.V.INFIN+SM now.ADV |
| | "oh no [...] we have to go now" |
669 | LER | +" (r)haid ni fynd i gwaith de . |
| | necessity PRON.1PL go.NONFIN to work TAG |
| | necessity.N.M.SG we.PRON.1P go.V.INFIN+SM to.PREP work.N.M.SG be.IM+SM |
| | "we have to go to work" |
759 | LER | a dyma hi deud ohCE na (by)sai hi (y)n gofyn wrth GwenithCE yr hogan arall # sy (y)n gwneud y [/] # y [/] y searchesCE efo ni # umCE yr un sy erCE +// . |
| | and here PRON.3SF say.NONFIN IM no be.3S.CONDIT PRON.3SF ask.NONFIN to Gwenith DET girl other be.PRES.REL PRT do.NONFIN DET DET DET searches with PRON.1PL IM DET one be.PRES.REL IM |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S say.V.INFIN oh.IM no.ADV finger.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT ask.V.INFIN by.PREP name the.DET.DEF girl.N.F.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF unk with.PREP we.PRON.1P um.IM the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL er.IM |
| | and she said oh no, she'd ask Gwenith, the other girl who does the...the...the searches with us, um, the one who, er... |
762 | LER | mae (y)na un yn bob ardal does sy (y)n gyrru nhw i_fewn i ni . |
| | be.3S.PRES there one in every area be.3S.PRES.NEG be.PRES.REL PRT send.NONFIN PRON.3PL in to PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM in.PREP each.PREQ+SM region.N.F.SG.[or].regional.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.REL PRT drive.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP to.PREP we.PRON.1P |
| | there's one in every area, isn't there, who sends them in to us |
763 | LER | a (we)dyn dan ni wneud nhw . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL do.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P make.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | and then we do them |
804 | LER | oedden ni # umCE # <yn yr # &kʊ> [//] wellCE yn y # cwrs thingE &m (y)ma dydd erCE +// . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL IM in DET well in DET course thing here day IM |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P um.IM in.PREP the.DET.DEF well.ADV in.PREP the.DET.DEF course.N.M.SG thing.N.SG here.ADV day.N.M.SG er.IM |
| | we were, um, in this...well in this course thing on, er... |
851 | MED | mae (y)na # <hogan arall sy> [//] ddynes arall sy efo ni ar nos Sadwrn . |
| | be.3S.PRES girl other be.PRES.REL woman other be.PRES.REL with PRON.1PL on night Saturday |
| | be.V.3S.PRES there.ADV girl.N.F.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.REL woman.N.F.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.REL with.PREP we.PRON.1P on.PREP night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | there's another girl who...another woman who's with us on Saturday nights |
940 | LER | dan ni (ddi)m yn diolch digon wchi . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT thank.NONFIN enough know.2S |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT thank.V.INFIN enough.QUAN know.V.2P.PRES |
| | we're not thankful enough, you know |
1013 | LER | anywayE oedden ni wrthi (y)n gwneud rywbeth yn llofft . |
| | anyway be.3PL.IMP PRON.3PL at.3SF PRT do.NONFIN something in bedroom |
| | anyway.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT make.V.INFIN something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP bedroom.N.F.SG |
| | anyway, we were busy doing something upstairs |
1061 | MED | tibod o(edd) (y)na rei (y)n # diarhebu (wr)tha fi weithiau bod ni +// . |
| | know.2S be.3S.IMP there some PRT wonder.NONFIN at.1S PRON.1S sometimes be.NONFIN PRON.1PL |
| | unk be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM PRT use_as a proverb.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM times.N.F.PL+SM be.V.INFIN we.PRON.1P |
| | you know, some would be amazed at me sometimes that we... |
1085 | LER | well dw i (ddi)m yn gwybod os wnawn ni orffen yr ardd # ta justCE twtio hi ta be wnawn ni . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if do.1PL.NONPAST PRON.1PL finish.NONFIN DET garden or just tidy.NONFIN PRON.3SF or what do.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P complete.V.INFIN+SM the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM be.IM just.ADV tidy.V.INFIN she.PRON.F.3S be.IM what.INT do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P |
| | well I don't know if we'll finish the garden or just tidy it or what we'll do |
1085 | LER | well dw i (ddi)m yn gwybod os wnawn ni orffen yr ardd # ta justCE twtio hi ta be wnawn ni . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if do.1PL.NONPAST PRON.1PL finish.NONFIN DET garden or just tidy.NONFIN PRON.3SF or what do.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P complete.V.INFIN+SM the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM be.IM just.ADV tidy.V.INFIN she.PRON.F.3S be.IM what.INT do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P |
| | well I don't know if we'll finish the garden or just tidy it or what we'll do |
1092 | LER | &gə [//] xx [//] achos yndy mae RobinCE adre efo ni . |
| | because be.3S.PRES be.3S.PRES Robin home with PRON.1PL |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES name home.ADV with.PREP we.PRON.1P |
| | [...] because yes, Robin's home with us |
1097 | LER | ac o'n i (y)n deud (ba)sai tŷ tair llofft yn gwneud i ni i ddeud y gwir . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN be.3S.CONDIT house three.F loft PRT do.NONFIN for PRON.1PL to say.NONFIN DET truth |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF house.N.M.SG three.NUM.F bedroom.N.F.SG PRT make.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | and I was saying, a three bedroom house would to for us, to tell the truth |
1104 | LER | i ddeud y gwir o [/] o_fewn [//] mewn (y)chydig o flynyddoedd dan ni (we)di symud # tŷ # i dŷ mwy do soCE &d mae (y)r &m mortgageE ni dydy # a (we)di cael GwynCE do timod a talu umCE feesCE y meithrinfa . |
| | to say.NONFIN DET truth of within in a_little of years be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST move.NONFIN house to house bigger yes so be.3S.PRES DET mortgage PRON.1PL be.3S.PRES.NEG and PRT.PAST get.NONFIN Gwyn yes know.2S and pay.NONFIN IM fees DET nursery |
| | to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG he.PRON.M.3S within.PREP.[or].inside.ADV in.PREP a_little.QUAN of.PREP years.N.F.PL+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP move.V.INFIN house.N.M.SG to.PREP house.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF mortgage.N.SG we.PRON.1P be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ after.PREP get.V.INFIN name come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES and.CONJ pay.V.INFIN um.IM fee.N.SG+PL.[or].bee.N.SG+SM+PL.[or].mee.N.SG+SM+PL the.DET.DEF unk |
| | to tell the truth, within...in a few years we've moved house to a bigger house, haven't we, so our mortgage, isn't it, and had Gwyn, haven't we, you know, and paid, um, the nursery fees |
1104 | LER | i ddeud y gwir o [/] o_fewn [//] mewn (y)chydig o flynyddoedd dan ni (we)di symud # tŷ # i dŷ mwy do soCE &d mae (y)r &m mortgageE ni dydy # a (we)di cael GwynCE do timod a talu umCE feesCE y meithrinfa . |
| | to say.NONFIN DET truth of within in a_little of years be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST move.NONFIN house to house bigger yes so be.3S.PRES DET mortgage PRON.1PL be.3S.PRES.NEG and PRT.PAST get.NONFIN Gwyn yes know.2S and pay.NONFIN IM fees DET nursery |
| | to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG he.PRON.M.3S within.PREP.[or].inside.ADV in.PREP a_little.QUAN of.PREP years.N.F.PL+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP move.V.INFIN house.N.M.SG to.PREP house.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF mortgage.N.SG we.PRON.1P be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ after.PREP get.V.INFIN name come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES and.CONJ pay.V.INFIN um.IM fee.N.SG+PL.[or].bee.N.SG+SM+PL.[or].mee.N.SG+SM+PL the.DET.DEF unk |
| | to tell the truth, within...in a few years we've moved house to a bigger house, haven't we, so our mortgage, isn't it, and had Gwyn, haven't we, you know, and paid, um, the nursery fees |
1126 | LER | +" wellCE ia greatCE # ond # dw i (ddi)m isio # &ax # dod i FangorCE am y rheswm syml # (ba)sai (y)n meddwl i ni # fynd â GwynCE # ar yr ynys dwy waith yr wsnos neu # roid o (y)n y meithrinfa # yn llawn amser . |
| | well yes great but be.1S.PRES PRON.1S NEG want come.NONFIN to Bangor for DET reason simple be.3S.CONDIT PRT think.NONFIN for PRON.1PL go.NONFIN with Gwyn on DET island two.F time DET week or put.NONFIN PRON.3SM in DET nursery PRT full time |
| | well.ADV yes.ADV great.ADJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG come.V.INFIN to.PREP name for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG simple.ADJ be.V.3S.PLUPERF PRT think.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM with.PREP name on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG two.NUM.F time.N.F.SG+SM the.DET.DEF week.N.F.SG or.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF unk PRT full.ADJ time.N.M.SG |
| | "well yes great but I don't want to come to Bangor for the simple reason that it would mean us taking Gwyn on the island twice a week or putting him in the nursery full-time" |
1202 | MED | dan ni # gwybod hynna o brofiad . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL know.NONFIN that from experience |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP of.PREP experience.N.M.SG+SM |
| | we know that from experience |
1203 | MED | dan ni (we)di trio bob estateE agentE yn PortCE . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST try.NONFIN every estate agent in Port |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP try.V.INFIN each.PREQ+SM estate.N.SG agent.N.SG in.PREP name |
| | we've tried every estate agent in Port |
1242 | LER | soCE &=sniff <oedden ni meddwl> [//] ohCE oedden ni [//] GrahamCE a fi (y)n sôn +"/ . |
| | so be.1PL.IMP PRON.1PL think.NONFIN IM be.1PL.IMP PRON.1PL Graham and PRON.1S PRT mention.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P think.V.INFIN oh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P name and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT mention.V.INFIN |
| | so we were thinking...oh we were...Graham and I were saying... |
1242 | LER | soCE &=sniff <oedden ni meddwl> [//] ohCE oedden ni [//] GrahamCE a fi (y)n sôn +"/ . |
| | so be.1PL.IMP PRON.1PL think.NONFIN IM be.1PL.IMP PRON.1PL Graham and PRON.1S PRT mention.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P think.V.INFIN oh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P name and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT mention.V.INFIN |
| | so we were thinking...oh we were...Graham and I were saying... |
1246 | MED | ond oedd y boyCE umCE # ddaru [?] wneud conservatoryE ni (y)n deud bod ei ferch o (y)li (y)n BontnewyddCE # naw_deg oedden nhw (y)n ofyn . |
| | but be.3S.IMP DET boy IM happen.PAST do.NONFIN conservatory PRON.1PL PRT say.NONFIN be.NONFIN POSS.3SM girl PRON.3SM see.2S.IMPER in Bontnewydd ninety be.3PL.IMP PRON.3PL PRT ask.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF boy.N.SG um.IM do.V.123SP.PAST make.V.INFIN+SM conservatory.N.SG we.PRON.1P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S girl.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S you_know.IM in.PREP name ninety.NUM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT ask.V.INFIN+SM |
| | but the guy, um, that did our conservatory said that his daughter, you see, in Bontnewydd, they were asking ninety |
1277 | LER | (be)causeE pan oedden ni (y)n gwerthu tro dwytha (y)ma wan # oedd (y)na ffurflenni +// . |
| | because when be.1PL.IMP PRON.1PL PRT sell.NONFIN turn previous there now be.3S.IMP there forms |
| | because.CONJ when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN turn.N.M.SG last.ADJ here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV forms.N.F.PL |
| | because when we were selling last time now, there were forms... |
1279 | LER | o'ch chdi (y)n gorod ticio (y)r boxCE neu oedda chdi (y)n gorod deud oedda chdi (y)n gadael y blindsCE oeddachd <o'n ni> [//] o'ch chdi (y)n gadael y curtainsCE oeddachd . |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT must.NONFIN tick.NONFIN DET box or be.2S.IMP PRON.2S PRT must.NONFIN say.NONFIN be.2S.IMP PRON.3S PRT leave.NONFIN DET blinds be.2S.IMP PRON.1PL.IMP PRON.1PL be.2S.IMP PRON.2S PRT leave.NONFIN DET curtains be.2S.IMP |
| | unk you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN tick.V.INFIN the.DET.DEF box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM or.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN say.V.INFIN be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN the.DET.DEF blind.ADJ+PL unk be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P unk you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN the.DET.DEF curtain.N.SG+PL.[or].curtains.N.SG unk |
| | you had to tick the box or you had to say whether you were leaving the blinds, yes you were, were we...were you leaving the curtains, yes you were |
1283 | MED | +< ohCE dan ni cael hynna . |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL get.NONFIN that |
| | oh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P get.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | oh we've had that |
1285 | MED | wellCE dan ni (we)di gwneud dipyn o hynny de ticio be ti (y)n gadael ar_ôl (y)na . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN a_little of that TAG tick.NONFIN what PRON.2S PRT leave.NONFIN after there |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP that.PRON.DEM.SP be.IM+SM tick.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN after.PREP there.ADV |
| | well we've done a bit of that, you know, ticking what you're leaving behind there |
1287 | MED | ond # be sy newydd wan xx efo (y)r electricianE gaethon ni wan dan ni (we)di cael &lateral_click llwyth o formsCE i lenwi gynno fo . |
| | but what be.PRES.REL new now with DET electrician get.1PL.PAST PRON.1PL now be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST get.NONFIN load of forms to fill.NONFIN from.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL new.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM with.PREP the.DET.DEF electrician.N.SG get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP form.N.SG+PL to.PREP fill.V.INFIN+SM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but what's new now [...] with the electrician we got now, we've had loads of forms from him to fill |
1287 | MED | ond # be sy newydd wan xx efo (y)r electricianE gaethon ni wan dan ni (we)di cael &lateral_click llwyth o formsCE i lenwi gynno fo . |
| | but what be.PRES.REL new now with DET electrician get.1PL.PAST PRON.1PL now be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST get.NONFIN load of forms to fill.NONFIN from.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL new.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM with.PREP the.DET.DEF electrician.N.SG get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP form.N.SG+PL to.PREP fill.V.INFIN+SM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | but what's new now [...] with the electrician we got now, we've had loads of forms from him to fill |
1288 | MED | a dan ni (we)di cael dwy certificateCE gyn y cyngor . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST get.NONFIN two.F certificate from DET council |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN two.NUM.F certificate.N.SG with.PREP the.DET.DEF council.N.M.SG |
| | and we've had two certificates from the council |
1293 | MED | wedyn pan dan ni (y)n gwerthu (y)r tŷ wan fydd (r)hein gynnon ni (fe)lly # i brofi bod ni (we)di cael electricianE sy (y)n gymwys i wneud <y &gw> [/] y gwaith bod raid chdi +// . |
| | then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT sell.NONFIN DET house now be.3S.FUT these with.1PL PRON.1PL thus to prove.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL get.NONFIN electrician be.PRES.REL PRT qualified to do.NONFIN DET DET work be.NONFIN necessity PRON.2S |
| | afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN the.DET.DEF house.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.FUT+SM these.PRON with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P so.ADV to.PREP examine.V.INFIN+SM.[or].prove.V.INFIN+SM.[or].taste.V.INFIN+SM be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN electrician.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT fit.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF work.N.M.SG be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S |
| | so when we sell the house, no, we'll have these, like, to prove that we got an electrician who's qualified to do the work, that you... |
1293 | MED | wedyn pan dan ni (y)n gwerthu (y)r tŷ wan fydd (r)hein gynnon ni (fe)lly # i brofi bod ni (we)di cael electricianE sy (y)n gymwys i wneud <y &gw> [/] y gwaith bod raid chdi +// . |
| | then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT sell.NONFIN DET house now be.3S.FUT these with.1PL PRON.1PL thus to prove.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL get.NONFIN electrician be.PRES.REL PRT qualified to do.NONFIN DET DET work be.NONFIN necessity PRON.2S |
| | afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN the.DET.DEF house.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.FUT+SM these.PRON with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P so.ADV to.PREP examine.V.INFIN+SM.[or].prove.V.INFIN+SM.[or].taste.V.INFIN+SM be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN electrician.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT fit.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF work.N.M.SG be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S |
| | so when we sell the house, no, we'll have these, like, to prove that we got an electrician who's qualified to do the work, that you... |
1293 | MED | wedyn pan dan ni (y)n gwerthu (y)r tŷ wan fydd (r)hein gynnon ni (fe)lly # i brofi bod ni (we)di cael electricianE sy (y)n gymwys i wneud <y &gw> [/] y gwaith bod raid chdi +// . |
| | then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT sell.NONFIN DET house now be.3S.FUT these with.1PL PRON.1PL thus to prove.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL get.NONFIN electrician be.PRES.REL PRT qualified to do.NONFIN DET DET work be.NONFIN necessity PRON.2S |
| | afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN the.DET.DEF house.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.FUT+SM these.PRON with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P so.ADV to.PREP examine.V.INFIN+SM.[or].prove.V.INFIN+SM.[or].taste.V.INFIN+SM be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN electrician.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT fit.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF work.N.M.SG be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S |
| | so when we sell the house, no, we'll have these, like, to prove that we got an electrician who's qualified to do the work, that you... |
1298 | LER | ia (be)causeE dw i (y)n gwybod bod umCE # pan &ga [/] gafon ni <ail &n> [//] ailweirio fo rŵan de # bod # <o'ch chd(i)> [//] oedd o (ddi)m yn cael roid # y switchesCE # newydd # lle oedd yr hen rei . |
| | yes because be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN that IM when get.1PL.PAST PRON.1PL second rewire.NONFIN PRON.3SM TAG be.NONFIN be.2PL.IMP PRON.2PL be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT get.NONFIN put.NONFIN DET switches new where be.3S.IMP DET old ones |
| | yes.ADV because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN um.IM when.CONJ get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P second.ORD rewire.V.INFIN he.PRON.M.3S now.ADV be.IM+SM be.V.INFIN unk you.PRON.2S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM the.DET.DEF unk new.ADJ where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF old.ADJ some.PRON+SM |
| | yes because I know that, um when we got it rewired now, right, that you....he couldn't put the new switches where the old ones were |
1333 | MED | (be)causeE xx <dw i (y)n dod i> [//] dan ni (y)n dod i ddiwedd blockCE dŵad ? |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT come.NONFIN to be.1PL.PRES PRON.1PL PRT come.NONFIN to end block say.2S.IMPER |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN to.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT come.V.INFIN to.PREP end.N.M.SG+SM block.N.SG come.V.INFIN |
| | because [...] I'm...are we coming to the end of a block, say? |
1345 | MED | (dy)na pam o'n i (y)n deud wrth SallyCE (ba)sen ni medru cwrdd wsnos nesa ryw ben . |
| | there why be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Sally be.1PL.CONDIT PRON.1PL can.NONFIN meet.NONFIN week next some head |
| | that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P be_able.V.INFIN meet.V.INFIN week.N.F.SG next.ADJ.SUP some.PREQ+SM head.N.M.SG+SM |
| | that's why I was telling Sally we could meet up next week sometime |