60 | MED | soCE mae hynny [=? (r)heiny] (y)n erCE # gwpan Cymraeg xx mewn ffordd de . |
| | so be.3S.PRES that PRT IM cup Welsh in way TAG |
| | so.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP er.IM cup.N.MF.SG+SM Welsh.N.F.SG in.PREP way.N.F.SG be.IM+SM |
| | so that's a, er, Welsh cup [...] in a way, isn't it |
202 | LER | nhw <oedd yn y &ɬ> [//] oedd yn iawn adeg hynny de . |
| | PRON.3PL be.3S.IMP in DET be.3S.IMP PRT right time that TAG |
| | they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF PRT OK.ADV time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.IM+SM |
| | it was them who were in the...who were right at that time, wasn't it |
320 | MED | dw i (y)n trio gwneud hynny leni os (y)dyn nhw (we)di colli (y)n enwedig yr wsnos ola . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT try.NONFIN do.NONFIN that this_year if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST miss.NONFIN PRT particular DET week last |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP this year.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP lose.V.INFIN PRT especially.ADJ the.DET.DEF week.N.F.SG last.ADJ |
| | I'm trying to do that this year if they've missed particularly the last week |
357 | MED | +" na dan ni (ddi)m yn cymryd y cyfrifoldeb o hynny . |
| | no be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT take.NONFIN DET responsibility of that |
| | no.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT take.V.INFIN the.DET.DEF responsibility.N.M.SG he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.SP |
| | "no we're not taking the responsibility for that" |
485 | LER | a mae o (we)di bod ar y nebulizerE # un waith os nad dwy cyn hynny . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN on DET nebulizer one time if NEG two.F before that |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF nebulizer.N.SG one.NUM time.N.F.SG+SM if.CONJ who_not.PRON.REL.NEG two.NUM.F before.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | and he's been on the nebulizer once, if not twice, before that |
495 | LER | ++ yn dechrau hynny de . |
| | PRT start.NONFIN that TAG |
| | PRT begin.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | starting that, isn't it |
539 | MED | bod hynny (y)n dechrau effeithio arni . |
| | be.NONFIN that PRT start.NONFIN affect.NONFIN on.3SF |
| | be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT begin.V.INFIN effect.V.INFIN on_her.PREP+PRON.F.3S |
| | that that's starting to affect her |
619 | LER | +" wellCE # i be dach chi (we)di wneud hynny ? |
| | well for what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST do.NONFIN that |
| | well.ADV to.PREP what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | "well, what did you do that for?" |
776 | MED | +< ohCE justCE er_mwyn hynny na na na . |
| | IM just for that no no no |
| | oh.IM just.ADV for_the_sake_of.PREP that.PRON.DEM.SP no.ADV no.ADV no.ADV |
| | oh just for that, no no no |
907 | MED | ond hwyrach na [?] bysai [?] (ddi)m isio hynny . |
| | but perhaps PRT be.3S.CONDIT NEG want that |
| | but.CONJ late.ADJ.COMP than.CONJ finger.V.3S.IMPERF not.ADV+SM want.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | but perhaps she wouldn't want that |
951 | MED | mae EmilyCE yn gwneud hynny ti (y)n gweld dydy umCE +// . |
| | be.3S.PRES Emily PRT do.NONFIN that PRON.2S PRT see.NONFIN be.3S.PRES.NEG IM |
| | be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG um.IM |
| | Emily does that, you see, doesn't she, um... |
966 | MED | a wedyn o weithio hynny nôl fedr hi fynd mis Ebrill felly . |
| | and then of work.NONFIN that back can.3S.NONPAST PRON.3SF go.NONFIN month April thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV of.PREP work.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP back.ADV.[or].fetch.V.INFIN be_able.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S go.V.INFIN+SM month.N.M.SG April.N.M.SG so.ADV |
| | and then from working that back, she can go in April, like |
1250 | MED | ac oedd o Dafydd_HardyCE ti weld lladd ar Dafydd_HardyCE fod o (y)n gwneud hynny de . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM Dafydd_Hardy PRON.2S see.NONFIN kill.NONFIN on Dafydd_Hardy be.NONFIN PRON.3SM PRT do.NONFIN that TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF from.PREP name you.PRON.2S see.V.INFIN+SM kill.V.INFIN on.PREP name be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | and he was, Dafydd Hardy, you see, complaining about Dafydd Hardy that he did that, you know |
1285 | MED | wellCE dan ni (we)di gwneud dipyn o hynny de ticio be ti (y)n gadael ar_ôl (y)na . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN a_little of that TAG tick.NONFIN what PRON.2S PRT leave.NONFIN after there |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP that.PRON.DEM.SP be.IM+SM tick.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN after.PREP there.ADV |
| | well we've done a bit of that, you know, ticking what you're leaving behind there |
1290 | MED | xx pethau canllawiau newydd electriciansE (y)dy hynny . |
| | things guidelines new electricians be.3S.PRES that |
| | things.N.M.PL guidelines.N.MF.PL new.ADJ electrician.N.PL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP |
| | that's [...] new guidelines for electricians |
1380 | MED | does (yn)a (ddi)m dwywaith am hynny nag oes wsti . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG twice about that NEG be.3S.PRES know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM twice.ADV for.PREP that.PRON.DEM.SP than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF know.V.2S.PRES |
| | there's no two ways about that, is there, you know |