318 | MED | haws mynd yna a cymryd y riskCE <bod nhw &m> [/] bod nhw mynd i fod yna (fe)lly . |
| | easier go.NONFIN there and take.NONFIN DET risk be.NONFIN PRON.3PL be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to be.NONFIN there thus |
| | easier.ADJ go.V.INFIN there.ADV and.CONJ take.V.INFIN the.DET.DEF risk.N.SG be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM there.ADV so.ADV |
| | it's easier to go there and take the risk that they're...that they're going to be there, like |
357 | MED | +" na dan ni (ddi)m yn cymryd y cyfrifoldeb o hynny . |
| | no be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT take.NONFIN DET responsibility of that |
| | no.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT take.V.INFIN the.DET.DEF responsibility.N.M.SG he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.SP |
| | "no we're not taking the responsibility for that" |
596 | LER | ohCE dw i (we)di cymryd umCE diwrnod i_ffwrdd fory (y)li . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST take.NONFIN IM day off tomorrow see.2S.IMPER |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP take.V.INFIN um.IM day.N.M.SG out.ADV tomorrow.ADV you_know.IM |
| | oh I've taken, um, a day off tomorrow, you see |
615 | LER | ond dw i (ddi)m isio iddyn nhw feddwl &b [/] # bod fi yn # cymryd yr # peth (y)na chwaith . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG want for.3PL PRON.3PL think.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT take.NONFIN DET thing there either |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P think.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT take.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV neither.ADV |
| | but I don't want them to think that I'm taking the thingy either |
617 | LER | +" ohCE dw i (we)di cymryd fory ffwrdd a [//] # i fod adre efo GwynCE (fe)lly . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST take.NONFIN tomorrow off and to be.NONFIN home with Gwyn thus |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP take.V.INFIN tomorrow.ADV way.N.M.SG and.CONJ to.PREP be.V.INFIN+SM home.ADV with.PREP name so.ADV |
| | "oh I've taken tomorrow off and...to be home with Gwyn, like" |
719 | MED | a mae (we)di cymryd yr hen beth SudafedCE (y)na sti (y)n sychu o i_gyd dydy . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST take.NONFIN DET old thing Sudafed there know.2S PRT dry.NONFIN PRON.3SM all be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ what.INT name there.ADV you_know.IM PRT dry.V.INFIN he.PRON.M.3S all.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | and she's taken that Sudafed stuff, you know, drying it all, hasn't she |
782 | MED | <cymryd yr> [///] sti <(ba)sai well> [//] fel ti (y)n deud fydd raid chdi roid i_mewn iddo fo dw i meddwl de . |
| | take.NONFIN DET know.2S be.3S.CONDIT better like PRON.2S PRT say.NONFIN be.3S.FUT PRON.2S give.NONFIN in to.3SM PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN TAG |
| | take.V.INFIN the.DET.DEF you_know.IM be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S give.V.INFIN+SM in.ADV.[or].in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.IM+SM |
| | take the...you know, it'd be better...as you say, you have to give in to it, I think, you know |
824 | MED | wnaeth hi roid i_mewn iddo fo (y)n dechrau do cyn [//] do a cymryd wsnos offCE . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF give.NONFIN in to.3SM PRON.3SM in beginning yes before yes and take.NONFIN week off |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S give.V.INFIN+SM in.ADV.[or].in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM before.PREP yes.ADV.PAST.[or].come.V.1S.PRES.[or].roof.N.M.SG+SM and.CONJ take.V.INFIN week.N.F.SG off.PREP |
| | she gave in to it at the beginning, didn't she, before...didn't she, and took a week off |
828 | MED | a (we)dyn erCE fel ti (y)n deud dw i (we)di teimlo gymaint yn well (we)di cymryd yr amser (y)na i_ffwrdd <i ddod dros> [//] wsti xx i dod drosto fo . |
| | and then IM like PRON.2S PRT say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST feel.NONFIN so_much PRT better PRT.PAST take.NONFIN DET time there off to come.NONFIN over know.2S to come.NONFIN over.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP feel.V.INFIN so much.ADJ+SM PRT better.ADJ.COMP+SM after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF time.N.M.SG there.ADV out.ADV to.PREP come.V.INFIN+SM over.PREP+SM know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP come.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S |
| | and then, er, as you say, I've felt so much better having taken that time off to get over...you know [...] to get over it |
887 | MED | a (we)dyn oedd ei mhamCE hi (y)n cymryd ac oedd rywun ara(ll) +// . |
| | and then be.3S.IMP POSS.3SF mother PRON.3SF PRT take.NONFIN and be.3S.IMP somebody other |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk she.PRON.F.3S PRT take.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | and then her mother would take and somebody else... |
995 | MED | achos mae # AlisonCE (we)di cael cymryd blwyddyn o (e)i gwaith (fe)lly sti dydy . |
| | because be.3S.PRES Alison PRT.PAST get.NONFIN take.NONFIN year from POSS.3S work thus know.2S be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP get.V.INFIN take.V.INFIN year.N.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S work.N.M.SG so.ADV you_know.IM be.V.3S.PRES.NEG |
| | because Alison has been allowed to take a year from work, like, you know, hasn't she |
1336 | MED | xx gymryd flexiE bore fory lle bod o (y)n mynd ar_goll de a cymryd y toilCE [?] (y)na . |
| | take.NONFIN flexi morning tomorrow place be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN lost TAG and take DET toil there |
| | take.V.INFIN+SM unk morning.N.M.SG tomorrow.ADV where.INT be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN lost.ADV be.IM+SM and.CONJ take.V.INFIN the.DET.DEF toil.N.SG there.ADV |
| | [...] take flexi so it doesn't get lost, isn't it, and tae that toil |
1344 | MED | achos [?] o'n i meddwl cymryd dydd Llun . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN take.NONFIN day Monday |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN take.V.INFIN day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | because I was thinking of taking Monday |
1346 | MED | dw i (y)n meddwl cymryd dydd Llun a dydd Mawrth: hanner tymor (y)na hwyrach i_ffwrdd dod i_mewn dydd Mercher cyn mynd i (y)r [?] Llundain (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN take.NONFIN day Monday and day Tuesday half term there perhaps off come.NONFIN in day Wednesday before go.NONFIN to DET London there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN take.V.INFIN day.N.M.SG Monday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG half.N.M.SG season.N.M.SG there.ADV perhaps.ADV out.ADV come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG before.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF London.N.F.SG.PLACE there.ADV |
| | I'm thinking of taking Monday and Tuesday that half term off perhaps, come in on Wednesday before going to London |