1 | ION | ehCE beth bynnag dw i (we)di talu wan # am chwech wythnos i fynd i # Borthaethwy # i ryw le tu nôl i swyddfa (y)r bostCE . |
| | IM what ever be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST pay.NONFIN now for six week to go.NONFIN to Menai_Bridge to some place side back to office DET post |
| | eh.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP pay.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM for.PREP six.NUM week.N.F.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name to.PREP some.PREQ+SM place.N.M.SG+SM side.N.M.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP office.N.F.SG the.DET.DEF post.N.SG+SM |
| | eh, anyway, I've paid now for six weeks to go to Menai Bridge to some place behind the post office |
15 | ION | a welais i mohonyn nhw achos o'n i ar y nghefn trwy (y)r nos . |
| | and see.1S.PAST PRON.1S of.3PL.NEG PRON.3PL because be.1S.IMP PRON.1S on POSS.1S back through DET night |
| | and.CONJ see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S unk they.PRON.3P because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP my.ADJ.POSS.1S back.N.M.SG+NM through.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | and I didn't see them because I was on my back all night |
28 | IRW | a fel rhan o (y)r yogaCE (y)ma hefyd mae nhw (y)n cael cerdded . |
| | and like part of DET yoga here also be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN walk.NONFIN |
| | and.CONJ like.CONJ part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF yoga.N.SG here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN walk.V.INFIN |
| | and as a part of this yoga also, they get to walk |
37 | IRW | a wedyn mae (y)r # crewCE ohonyn nhw mynd i gerdded . |
| | and then be.3S.PRES DET crew of.3PL PRON.3PL go.NONFIN to walk.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF crew.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM |
| | and then a group of them go walking |
48 | IRW | mae (y)r ddwy (y)n dod adre . |
| | be.3S.PRES DET two.F PRT come.NONFIN home |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.F+SM PRT come.V.INFIN home.ADV |
| | both are coming home |
49 | ION | ohCE mae (y)r ddwy (y)n dod adre efo ambulanceCE . |
| | IM be.3S.PRES DET two.F PRT come.NONFIN home with ambulance |
| | oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.F+SM PRT come.V.INFIN home.ADV with.PREP ambulance.N.SG |
| | oh, both are coming home in an ambulance |
53 | ION | +< ohCE (y)r argoel mawr . |
| | IM DET lord big |
| | oh.IM the.DET.DEF omen.N.F.SG big.ADJ |
| | oh good lord |
87 | IRW | be [//] pa (y)r un dw i ? |
| | what which DET one be.1S.PRES PRON.1S |
| | what.INT which.ADJ the.DET.DEF one.NUM be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | what...which one am I? |
103 | ION | ohCE yeahCE yeahCE yeahCE hollol ia dyma (y)r catchE de . |
| | IM yeah yeah yeah exact yes here DET catch TAG |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV completely.ADJ yes.ADV this_is.ADV the.DET.DEF catch.N.SG be.IM+SM |
| | oh yeah yeah yeah, exactly, yes, this is the catch, right |
120 | IRW | a be ydy hwn yn bartCE o (y)r peth eto ? |
| | and what be.3S.PRES this PRT part of DET thing again |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT part.N.SG+SM of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG again.ADV |
| | and what, is this a part of the same thing again? |
124 | IRW | xx gyn yr un ddynes ta rywun gwahanol ? |
| | by DET one woman PRT somebody different |
| | with.PREP the.DET.DEF one.NUM woman.N.F.SG+SM be.IM someone.N.M.SG+SM different.ADJ |
| | xx by the same woman or somebody different? |
126 | ION | yr un ddynes . |
| | DET one woman |
| | the.DET.DEF one.NUM woman.N.F.SG+SM |
| | the same woman |
138 | ION | xx <mae gwr(es)> [//] mae (y)na rywbeth yn dod o dy gorff di neu # o ddwylo (y)r ddynes +/ . |
| | be.3S.PRES heat be.3S.PRES there something PRT come.NONFIN from POSS.2S body PRON.2S or from hands DET woman |
| | be.V.3S.PRES warmth.N.M.SG be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT come.V.INFIN of.PREP your.ADJ.POSS.2S body.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM or.CONJ of.PREP hands.N.F.PL+SM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM |
| | [...] there's heat...something comes from your body or from the hands of the woman... |
160 | IRW | ond (doe)s genno fi (ddi)m yr un trafferth efo (y)r # cefn ballu oes [?] gyn ti nag oes . |
| | but be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG DET one trouble with DET back such be.3S.PRES with PRON.2S NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM the.DET.DEF one.NUM trouble.N.MF.SG with.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG suchlike.PRON be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | but I don't have the same problem with my back and so forth as you have, do I |
160 | IRW | ond (doe)s genno fi (ddi)m yr un trafferth efo (y)r # cefn ballu oes [?] gyn ti nag oes . |
| | but be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG DET one trouble with DET back such be.3S.PRES with PRON.2S NEG be.3S.PRES |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM the.DET.DEF one.NUM trouble.N.MF.SG with.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG suchlike.PRON be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | but I don't have the same problem with my back and so forth as you have, do I |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | but be.3S.IMP there be.3S.IMP these TAG PRON.1S be.3S.IMP DET only one be.3S.IMP PRT fail.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF these.PRON be.IM+SM I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF only.PREQ one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT fail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
167 | ION | fi oedd yr unig un oedd methu &s codi fyny # o nghefn ar y mhen_ôl . |
| | PRON.1S be.3S.IMP DET only one be.3S.IMP fail.NONFIN raise.NONFIN up from back.POSSD.1S on POSS.1S bottom |
| | I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF only.PREQ one.NUM be.V.3S.IMPERF fail.V.INFIN lift.V.INFIN up.ADV of.PREP back.N.M.SG+NM on.PREP my.ADJ.POSS.1S backside.N.M.SG+NM |
| | I was the only one who couldn't get up from my back onto my bum |
185 | ION | <yndy mae o> [?] (y)r un fath xx +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM DET one kind |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | yes, it's the same [...] ... |
186 | IRW | +, a ti cael breakCE # &f: &d &d timod <fedri di> [//] (dy)dy (y)r un incentiveE ddim yna wellCE dim gen i wedyn de . |
| | and PRON.2S get.NONFIN break know.2S can.2S.NONPAST PRON.2S be.3S.PRES.NEG DET one incentive NEG there well NEG with PRON.1S then TAG |
| | and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN break.SV.INFIN know.V.2S.PRES be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF one.NUM incentive.N.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV well.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV with.PREP I.PRON.1S afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and you have a break, you know, you can't...the same incentive isn't there, well not with me, then right |
190 | IRW | o'n i yn gallu (f)ath â codi a gwneud yr exercisesCE a ballu de . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT can.NONFIN kind with raise.NONFIN and do.NONFIN DET exercises and such TAG |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ lift.V.INFIN and.CONJ make.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ suchlike.PRON be.IM+SM |
| | I could get up and do the exercises and so forth, right |
199 | IRW | mae lotCE o genod o (y)r gwaith yn prynu (y)r videosCE (y)ma . |
| | be.3S.PRES lot of girls from DET work PRT buy.NONFIN DET videos here |
| | be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP unk of.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG PRT buy.V.INFIN the.DET.DEF video.N.SG+PL here.ADV |
| | a lot of girls from work buy these videos |
199 | IRW | mae lotCE o genod o (y)r gwaith yn prynu (y)r videosCE (y)ma . |
| | be.3S.PRES lot of girls from DET work PRT buy.NONFIN DET videos here |
| | be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP unk of.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG PRT buy.V.INFIN the.DET.DEF video.N.SG+PL here.ADV |
| | a lot of girls from work buy these videos |
200 | ION | ohCE (y)r arglwydd . |
| | IM DET lord |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG |
| | oh lord |
201 | IRW | tibod yr [/] # yr exerciseCE videosCE (y)ma hefo +/ . |
| | know.2S DET DET exercise videos here with |
| | unk the.DET.DEF the.DET.DEF exercise.N.SG video.N.SG+PL here.ADV with.PREP+H |
| | you know, these exercise videos with... |
201 | IRW | tibod yr [/] # yr exerciseCE videosCE (y)ma hefo +/ . |
| | know.2S DET DET exercise videos here with |
| | unk the.DET.DEF the.DET.DEF exercise.N.SG video.N.SG+PL here.ADV with.PREP+H |
| | you know, these exercise videos with... |
204 | IRW | mae (y)r hogan (y)na oedd ar EastendersCE mae hi (we)di gwneud un dydy . |
| | be.3S.PRES NEG girl there be.3S.IMP on Eastenders be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN one be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG there.ADV be.V.3S.IMPERF on.PREP name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN one.NUM be.V.3S.PRES.NEG |
| | that girl from Eastenders, she's done one, hasn't she |
209 | IRW | neidio fyny ac i_lawr o_flaen # boxCE a (y)r # bloodyCE cwpwrdd cornel yn sgytian i_gyd a (y)n llestri fi syrthio o (y)r gwpwrdd # wrth i fi neidio fyny ac i_lawr . |
| | jump.NONFIN up and down before DET box and DET bloody cupboard corner PRT shake.NONFIN all and POSS.1S dishes PRON.1S fall.NONFIN from DET cupboard whilst to PRON.1S jump.NONFIN up and down |
| | jump.V.INFIN up.ADV and.CONJ down.ADV in front of.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF bloody.ADJ cupboard.N.M.SG corner.N.F.SG PRT.[or].in.PREP unk all.ADJ and.CONJ PRT.[or].in.PREP vessel.N.M.PL I.PRON.1S+SM fall.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF cupboard.N.M.SG+SM by.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM jump.V.INFIN up.ADV and.CONJ down.ADV |
| | jumping up and down in front of the box and the bloody corner-cupboard all shaking and my crockery falling from the cupboard as I'm jumping up and down |
209 | IRW | neidio fyny ac i_lawr o_flaen # boxCE a (y)r # bloodyCE cwpwrdd cornel yn sgytian i_gyd a (y)n llestri fi syrthio o (y)r gwpwrdd # wrth i fi neidio fyny ac i_lawr . |
| | jump.NONFIN up and down before DET box and DET bloody cupboard corner PRT shake.NONFIN all and POSS.1S dishes PRON.1S fall.NONFIN from DET cupboard whilst to PRON.1S jump.NONFIN up and down |
| | jump.V.INFIN up.ADV and.CONJ down.ADV in front of.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF bloody.ADJ cupboard.N.M.SG corner.N.F.SG PRT.[or].in.PREP unk all.ADJ and.CONJ PRT.[or].in.PREP vessel.N.M.PL I.PRON.1S+SM fall.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF cupboard.N.M.SG+SM by.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM jump.V.INFIN up.ADV and.CONJ down.ADV |
| | jumping up and down in front of the box and the bloody corner-cupboard all shaking and my crockery falling from the cupboard as I'm jumping up and down |
211 | ION | ohCE (y)r asu fawr . |
| | oh DET Jesus big |
| | oh.IM the.DET.DEF unk big.ADJ+SM |
| | oh good lord |
212 | IRW | +< &ɔʔʔʔ (dy)dy o (ddi)m (y)r un fath nac (y)dy . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG DET one kind NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | it's not the same, is it |
213 | ION | na (dy)dy o (ddi)m quiteCE (y)r un fath . |
| | no be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG quite DET one kind |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM quite.ADV the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM |
| | no, it's not quite the same |
220 | ION | a (we)dyn fel o'n i (y)n trio cofio be o'n i (we)di ddysgu neithiwr # <ohCE dyma> [?] un o (y)r genod i_mewn <a deud> [?] +"/ . |
| | and then like be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN remember.NONFIN what be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST learn.NONFIN last_night IM here one of DET girls in and say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN remember.V.INFIN what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP teach.V.INFIN+SM last_night.ADV oh.IM this_is.ADV one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk in.ADV.[or].in.PREP and.CONJ say.V.INFIN |
| | and then, as I was trying to remember what I'd learnt last night, oh, one of the girls came in and said: |
225 | ION | +" ohCE (y)r arglwydd xx . |
| | IM DET lord |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG |
| | "oh lord [...] " |
240 | ION | erCE wnest ti fwynhau (y)r cyngerdd nos Wener ? |
| | IM do.2S.PAST PRON.2S enjoy.NONFIN DET concert night Friday |
| | er.IM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S enjoy.V.INFIN+SM the.DET.DEF concert.N.MF.SG night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM |
| | er, did you enjoy the concert on Friday night? |
248 | IRW | do # o'n i gweld yr +// . |
| | yes be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN DET |
| | yes.ADV.PAST be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN the.DET.DEF |
| | yes, I thought the... |
260 | ION | na oedd o # union (y)r un peth eto # ond bod nhw +// . |
| | no be.3S.IMP PRON.3SM exact DET one thing again but be.NONFIN PRON.3PL |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG again.ADV but.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P |
| | no, it was exactly the same thing again, except that they... |
276 | ION | na # <yn erCE yr> [?] ysgol oedd o eto (y)li . |
| | no in IM DET school be.3S.IMP PRON.3SM again see.2S.IMPER |
| | no.ADV PRT.[or].in.PREP er.IM the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S again.ADV you_know.IM |
| | no, it was in, er, the school again, you see |
283 | IRW | a mae (y)r lle rŵan ar agor . |
| | and be.3S.PRES DET place now on open |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF place.N.M.SG now.ADV on.PREP open.V.INFIN |
| | and the place is open now |
305 | ION | mae (y)r genod chwarae fiddleCE # yn AmlwchCE nos fory (he)fyd . |
| | be.3S.PRES DET girls play.NONFIN fiddle in Amlwch night tomorrow also |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk play.V.INFIN fiddle.N.SG.[or].middle.ADJ+SM in.PREP name night.N.F.SG tomorrow.ADV also.ADV |
| | the girls are playing the violin in Amlwch tomorrow night too |
306 | IRW | a be [//] lle mae (y)r peth (y)ma heno ta ? |
| | and what where be.3S.PRES DET thing here tonight then |
| | and.CONJ what.INT where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV tonight.ADV be.IM |
| | and where's this thing tonight then? |
325 | ION | ond umCE # na Duw na dw i (y)n gobeithio (y)r gorau iddyn nhw . |
| | but um no God no be.1S.PRES PRON.1S PRT hope.NONFIN DET best to.3PL PRON.3PL |
| | but.CONJ um.IM (n)or.CONJ name PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN the.DET.DEF best.ADJ.SUP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | but um, no, God, no I wish them all the best |
345 | IRW | ti (y)n gwneud rywbeth efo (y)r côr # penwythnos nesa de ? |
| | PRON.2S PRT do.NONFIN something with DET chorir weekend next TAG |
| | you.PRON.2S PRT make.V.INFIN something.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG weekend.N.M.SG next.ADJ.SUP be.IM+SM |
| | you're doing something with the choir, next weekend, is it? |
347 | IRW | (de)daist ti (wr)tha fi bod chdi (y)n mynd i rywle efo (y)r côr . |
| | say.2S.PAST PRON.2S to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.2S PRT go.NONFIN to somewhere with DET choir |
| | unk you.PRON.2S to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG |
| | you told me you were going somewhere with the choir |
379 | ION | +< ohCE (y)r argoel mae golwg arna i . |
| | IM DET lord be.3S.PRES sight on.1S PRON.1S |
| | oh.IM the.DET.DEF omen.N.F.SG be.V.3S.PRES view.N.F.SG on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S |
| | oh lord, I look terrible |
387 | IRW | timod hefo (y)r # peth (y)ma dw i (y)n drefnu a # efo gwaith felly [?] justCE # bob math o bethau ryw [?] deadlinesCE a ryw +/ . |
| | know.2S with DET thing here be.1S.PRES PRON.1S PRT organise.NONFIN and with work thus just every kind of things some deadlines and some |
| | know.V.2S.PRES with.PREP+H the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT arrange.V.INFIN+SM and.CONJ with.PREP time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG so.ADV just.ADV each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM some.PREQ+SM unk and.CONJ some.PREQ+SM |
| | you know, with this thing I'm organising and with work, like, just all kinds of things, some deadlines and some... |
391 | ION | +< ohCE (y)r arglwydd mawr . |
| | IM DET lord big |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG big.ADJ |
| | oh good lord |
392 | ION | (y)dy (y)r bossesCE (y)na (y)n chwythu lawr dy gefn di (he)fyd ? |
| | be.3S.PRES DET bosses there PRT blow.NONFIN down POSS.2S back POSS.2S also |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF boss.N.SG+PL.[or].poss.N.SG+SM+PL there.ADV PRT blow.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S back.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM also.ADV |
| | are those bosses on your back too? |
399 | ION | ond timod [?] xx foyCE mewn i (y)r swyddfa bore (y)ma (y)n_de # yn deud bod o # umCE # yn dysgu # Cymraeg ers tua chwe mlynedd . |
| | but know.2S boy in to DET office morning here TAG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM IM PRT learn.NONFIN Welsh since approximately six year |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES boy.N.SG+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF office.N.F.SG morning.N.M.SG here.ADV isn't_it.IM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S um.IM PRT teach.V.INFIN Welsh.N.F.SG since.PREP towards.PREP six.NUM years.N.F.PL+NM |
| | but, you know, [...] some boy into the office this morning, right, saying that he'd, um, been learning Welsh for about six years |
425 | ION | heyCE <oedd umCE> [//] # yn (y)r ysgol ddoe # oedd +// . |
| | hey be.3S.IMP IM in DET school yesterday be.3S.IMP |
| | hey.IM be.V.3S.IMPERF um.IM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF |
| | hey, um...at school yesterday |
438 | ION | a duwcs mae (y)r rhestr (we)di tyfu (d)igon del . |
| | and gosh be.3S.PRES DET list PRT.PAST grow.NONFIN enough pretty |
| | and.CONJ unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF list.N.F.SG after.PREP grow.V.INFIN enough.QUAN pretty.ADJ |
| | and gosh, the list has grown very well |
444 | ION | ohCE (y)r arglwydd sbia (y)chydig o amser (y)dy o i ddysgu rheolau . |
| | IM DET lord look.2S.IMPER a_little of time be.3S.PRES PRON.3SM to learn.NONFIN rules |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG look.V.2S.IMPER a_little.QUAN of.PREP time.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S to.PREP teach.V.INFIN+SM rules.N.F.PL |
| | oh lord, look how little time it is to learn the rules |
468 | ION | +< ohCE (y)r argoel . |
| | IM DET lord |
| | oh.IM the.DET.DEF omen.N.F.SG |
| | oh lord |
469 | IRW | +" ohCE na # sgwenna nodyn i ddeud bod fi (we)di bod offCE o (y)r ysgol . |
| | IM no write.2S.IMPER note to say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN off from DET school |
| | oh.IM no.ADV write.V.2S.IMPER note.N.M.PL to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN off.PREP of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | "oh no, write a note to say that I've been off from school" |
475 | ION | ohCE (y)r arglwydd na . |
| | IM DET lord no |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG no.ADV |
| | oh lord, no |
488 | IRW | +" yli # secretCE o (y)r peth ydy . |
| | see.2S.IMP secret of DET thing be.3S.PRES |
| | you_know.IM secret.ADJ of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES |
| | "look, the secret of the thing is" |
495 | IRW | ohCE ddoth hi adre trwy (y)r drws de a gwên mawr ar ei gwyneb hi . |
| | IM come.3S.PAST PRON.3SF home through DET door TAG with smile big on POSS.3SF face PRON.3SF |
| | oh.IM come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S home.ADV through.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG be.IM+SM and.CONJ smile.N.F.SG big.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S face.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | oh, she came home through the door, right, with a big smile on her face |
501 | IRW | +" umCE yn yr &l dw (ddi)m yn gwybod y lapsCE dwytha neu beth xx bynnag felly o'n i (we)di cerdded . |
| | IM in DET be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN DET laps final or what ever thus be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST walk.NONFIN |
| | um.IM PRT.[or].in.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN the.DET.DEF lap.N.SG+PL last.ADJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP walk.V.INFIN |
| | "um, in the..." I don't know, the last laps or what [...] ever, like, "I walked" |
506 | IRW | yr eighteenthE oedd hi (we)di ddod ti gwybod yn y ras yeahCE . |
| | DET eighteenth be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN PRON.2S know.NONFIN in DET race yeah |
| | the.DET.DEF eighteenth.ORD be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk yeah.ADV |
| | she came eighteenth, you know, in the race, yeah |
513 | IRW | ond <mae hi (y)n &lɪ> [//] mae [/] mae [/] # tibod mae (y)n licio gwneud yr athleticsE . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SF PRT be.3S.PRES be.3S.PRES know.2S be.3S.PRES PRT like.NONFIN do.NONFIN DET athletics |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES unk be.V.3S.PRES PRT like.V.INFIN make.V.INFIN the.DET.DEF athletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG |
| | but sh...you know, she likes doing the athletics |
520 | ION | ohCE <Duw wsti be> [=! laughs] mae SharonCE de # mae hi ar teamCE hockeyCE (y)r ysgol . |
| | IM God know.2S what be.3S.PRES Sharon TAG be.3S.PRES PRON.3SF on team hockey DET school |
| | oh.IM name know.V.2S.PRES what.INT be.V.3S.PRES name be.IM+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S on.PREP team.N.SG hockey.N.SG the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | oh God, you know what, Sharon right, she's on the school hockey team |
532 | ION | mae (y)r # ballyE tymor (y)ma newydd fod wan er enghraifft . |
| | be.3S.PRES DET bally term here newly be.NONFIN now as example |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF bal.N.SG+ADV.[or].bally.ADJ season.N.M.SG here.ADV new.ADJ be.V.INFIN+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM er.IM example.N.F.SG |
| | this bloody term has just been now, for example |
535 | ION | +" pam ti (ddi)m yn deud wrth yr athrawes de +! ? |
| | why PRON.2S NEG PRT say.NONFIN to DET teacher TAG |
| | why?.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF teacher.N.F.SG be.IM+SM |
| | "why don't you tell the teacher, right" |
542 | ION | +" ohCE (y)r asu . |
| | IM DET Jesus |
| | oh.IM the.DET.DEF unk |
| | "oh Jesus" |
559 | IRW | ochCE # xx peth arall o'n (we)di feddwl ddeud (wr)tha chdi mae RebeccaCE (we)di gwneud yr [/] yr &wɛb +// . |
| | IM thing other be.1S.IMP PRT.PAST think.NONFIN say.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.PRES Rebecca PRT.PAST do.NONFIN DET DET |
| | och.IM thing.N.M.SG other.ADJ be.V.1S.IMPERF after.PREP think.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3S.PRES name after.PREP make.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF |
| | och, [...] another thing I'd thought to tell you, Rebecca@s made the... |
559 | IRW | ochCE # xx peth arall o'n (we)di feddwl ddeud (wr)tha chdi mae RebeccaCE (we)di gwneud yr [/] yr &wɛb +// . |
| | IM thing other be.1S.IMP PRT.PAST think.NONFIN say.NONFIN to.2S PRON.2S be.3S.PRES Rebecca PRT.PAST do.NONFIN DET DET |
| | och.IM thing.N.M.SG other.ADJ be.V.1S.IMPERF after.PREP think.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3S.PRES name after.PREP make.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF |
| | och, [...] another thing I'd thought to tell you, Rebecca@s made the... |
560 | IRW | tibod mae (y)r plant (y)ma (y)n wneud eu websitesE eu hunain dydy . |
| | know.2S be.3S.PRES DET children here PRT do.NONFIN POSS.3PL websites POSS.3PL self be.3S.PRES.NEG |
| | unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV PRT make.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P unk their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL be.V.3S.PRES.NEG |
| | you know, these children make their own websites, don't they |
562 | IRW | wellCE # (fe)lly # mae (we)di gwneud yr websiteE (y)ma . |
| | well thus be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN DET website here |
| | well.ADV so.ADV be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN the.DET.DEF unk here.ADV |
| | well, like, she's done this website |
567 | ION | +< o:hCE asu dy dîn yn (y)r awyr . |
| | IM Jesus POSS.2S arse in DET air |
| | oh.IM unk your.ADJ.POSS.2S unk in.PREP the.DET.DEF sky.N.F.SG |
| | oh Jesus, your arse in the air |
570 | ION | ia ond be (y)dy (y)r websiteE xx ? |
| | yes but what be.3S.PRES DET website |
| | yes.ADV but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk |
| | yes, but what's the website [...] ? |
574 | IRW | fedrwn i (ddi)m coelio (y)r peth de pan wnes i sbïo (ar)no fo a gweld justCE yn [//] # llun ohona fi &n mhen_ôl i_fyny (y)r awyr de . |
| | can.1S.CONDIT PRON.1S NEG believe.NONFIN DET thing TAG when do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN on.3SM PRON.3SM and see.NONFIN just POSS.1S picture of.1S PRON.1S bottom.POSSD.1S up DET air TAG |
| | be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S not.ADV+SM believe.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG be.IM+SM when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ see.V.INFIN just.ADV PRT.[or].in.PREP picture.N.M.SG unk I.PRON.1S+SM backside.N.M.SG+NM up.ADV the.DET.DEF sky.N.F.SG be.IM+SM |
| | I couldn't believe it, right, when I looked at it and saw just my...a picture of me, my bottom in the air, right |
574 | IRW | fedrwn i (ddi)m coelio (y)r peth de pan wnes i sbïo (ar)no fo a gweld justCE yn [//] # llun ohona fi &n mhen_ôl i_fyny (y)r awyr de . |
| | can.1S.CONDIT PRON.1S NEG believe.NONFIN DET thing TAG when do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN on.3SM PRON.3SM and see.NONFIN just POSS.1S picture of.1S PRON.1S bottom.POSSD.1S up DET air TAG |
| | be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S not.ADV+SM believe.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG be.IM+SM when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ see.V.INFIN just.ADV PRT.[or].in.PREP picture.N.M.SG unk I.PRON.1S+SM backside.N.M.SG+NM up.ADV the.DET.DEF sky.N.F.SG be.IM+SM |
| | I couldn't believe it, right, when I looked at it and saw just my...a picture of me, my bottom in the air, right |
579 | IRW | yndy mae [/] <mae (y)r> [/] # mae (y)r plant (y)ma hwn (y)dy (y)r inE thingE gynnon nhw rŵan de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET children here this be.3S.PRES DET in thing with.3PL PRON.3PL now TAG |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF in.PREP thing.N.SG with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.IM+SM |
| | yes, these children, this is the in thing with them now, isn't it |
579 | IRW | yndy mae [/] <mae (y)r> [/] # mae (y)r plant (y)ma hwn (y)dy (y)r inE thingE gynnon nhw rŵan de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET children here this be.3S.PRES DET in thing with.3PL PRON.3PL now TAG |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF in.PREP thing.N.SG with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.IM+SM |
| | yes, these children, this is the in thing with them now, isn't it |
579 | IRW | yndy mae [/] <mae (y)r> [/] # mae (y)r plant (y)ma hwn (y)dy (y)r inE thingE gynnon nhw rŵan de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET children here this be.3S.PRES DET in thing with.3PL PRON.3PL now TAG |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF in.PREP thing.N.SG with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.IM+SM |
| | yes, these children, this is the in thing with them now, isn't it |
589 | IRW | mae (y)r peth arall <de (y)r> [?] +/ . |
| | be.3S.PRES DET thing other TAG DET |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG other.ADJ be.IM+SM the.DET.DEF |
| | the other thing, right, the... |
589 | IRW | mae (y)r peth arall <de (y)r> [?] +/ . |
| | be.3S.PRES DET thing other TAG DET |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG other.ADJ be.IM+SM the.DET.DEF |
| | the other thing, right, the... |
595 | IRW | a mae nhw i_fewn i (y)r peth timod yr m_s_nCE (y)na # lle mae nhw gallu siarad efo naill a llall de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in to DET thing know.2S DET m_s_n there where be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN speak.NONFIN with either and other TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG know.V.2S.PRES the.DET.DEF unk there.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN talk.V.INFIN with.PREP either.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | and they're into that thing, you know, that MSN, where they can speak with each other, right |
595 | IRW | a mae nhw i_fewn i (y)r peth timod yr m_s_nCE (y)na # lle mae nhw gallu siarad efo naill a llall de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in to DET thing know.2S DET m_s_n there where be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN speak.NONFIN with either and other TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG know.V.2S.PRES the.DET.DEF unk there.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN talk.V.INFIN with.PREP either.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | and they're into that thing, you know, that MSN, where they can speak with each other, right |
601 | IRW | <mae nhw (y)n> [//] # timod mae (y)r genod (y)ma mae nhw (y)n mynd arno fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.2S be.3S.PRES DET girls here be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk here.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they...you know these girls, they go on it |
614 | IRW | <mae (y)n> [//] # os rywbeth mae fynd fwy ar hwnna rŵan achos oedd yr computerE +// . |
| | be.3S.PRES PRT if something be.3S.PRES go.NONFIN more on that now because be.3S.IMP DET computer |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP if.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES go.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP+SM on.PREP that.PRON.DEM.M.SG now.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF computer.N.SG |
| | she...if something she goes more on that now because the computer was... |
615 | IRW | ohCE na mae (y)r computer +// . |
| | IM no be.3S.PRES DET computer |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk |
| | oh no, the computer is... |
622 | IRW | na <mae (y)r> [//] # mae o (we)di connect_ioE+C i_fewn iddo fo i (y)r laptopE . |
| | no be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST connect.NONFIN in to.3SM PRON.3SM to DET laptop |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP connect.SV.INFIN in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF unk |
| | no the...it's connected into it, into the laptop |
622 | IRW | na <mae (y)r> [//] # mae o (we)di connect_ioE+C i_fewn iddo fo i (y)r laptopE . |
| | no be.3S.PRES DET be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST connect.NONFIN in to.3SM PRON.3SM to DET laptop |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP connect.SV.INFIN in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF unk |
| | no the...it's connected into it, into the laptop |
623 | IRW | timod ti cael un o (y)r disksCE (y)ma o TescoCE # fath â ti (y)n gael pan ti roid o (y)n y computerE ? |
| | know.2S PRON.2S get.NONFIN ine of DET disks here from Tesco kind with PRON.2S PRT get.NONFIN when PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM in DET computer |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S get.V.INFIN one.NUM of.PREP the.DET.DEF disk.N.SG+PL here.ADV from.PREP name type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM when.CONJ you.PRON.2S give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF computer.N.SG |
| | you know you get these disks from Tesco, like you get when you put it into the computer? |
625 | IRW | wellCE [?] (y)r un systemCE # efo (y)r laptopE . |
| | well DET one system with DET laptop |
| | well.ADV the.DET.DEF one.NUM system.N.SG with.PREP the.DET.DEF unk |
| | well the same system with the laptop |
625 | IRW | wellCE [?] (y)r un systemCE # efo (y)r laptopE . |
| | well DET one system with DET laptop |
| | well.ADV the.DET.DEF one.NUM system.N.SG with.PREP the.DET.DEF unk |
| | well the same system with the laptop |
627 | IRW | <a &d> [//] a mae (we)di cael ei gonnect_ioE+C i (y)r printerCE yr computerE de . |
| | and and be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3 connect.NONFIN to DET printer DET computer TAG |
| | and.CONJ and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S connect.SV.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF printer.N.SG the.DET.DEF computer.N.SG be.IM+SM |
| | and...and it's been connected to the computer's printer, right |
627 | IRW | <a &d> [//] a mae (we)di cael ei gonnect_ioE+C i (y)r printerCE yr computerE de . |
| | and and be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3 connect.NONFIN to DET printer DET computer TAG |
| | and.CONJ and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S connect.SV.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF printer.N.SG the.DET.DEF computer.N.SG be.IM+SM |
| | and...and it's been connected to the computer's printer, right |
628 | IRW | soCE beth bynnag mae hi isio brintio allan a [//] # o (y)r laptopE mae (y)n dod allan o printerCE y computerE . |
| | so what ever be.3S.PRES PRON.3SF want print.NONFIN out and from DET laptop be.3S.PRES PRT come.NONFIN out if printer DET computer |
| | so.ADV thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG print.V.INFIN+SM out.ADV and.CONJ of.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN out.ADV of.PREP printer.N.SG the.DET.DEF computer.N.SG |
| | so what ever she wants to print out and...from the laptop, it comes out of the computer's printer |
642 | IRW | neu # deuda bod hi ar bwrdd gegin yn gweithio # a bod hi angen printio (ry)wbeth # wellCE # mae [/] mae (y)n printio allan ar yr # erCE computerE i_fyny grisiau de . |
| | or say.2S.IMPER be.NONFIN PRON.3SF on table kitchen PRT work.NONFIN and be.NONFIN PRON.3SF need print.NONFIN something well be.3S.PRES be.3S.PRES PRT print.NONFIN out on DET IM computer up stairs TAG |
| | or.CONJ say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP table.N.M.SG kitchen.N.F.SG+SM PRT work.V.INFIN and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S need.N.M.SG print.V.INFIN something.N.M.SG+SM well.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT print.V.INFIN out.ADV on.PREP the.DET.DEF er.IM computer.N.SG up.ADV stairs.N.M.PL be.IM+SM |
| | or, say she's at the kitchen table working and she needs to print something, well, it prints out on the, er, computer upstairs, you know |
666 | IRW | +< ohCE dyna (y)dy (y)r drwg +// . |
| | IM there be.3S.PRES DET bad |
| | oh.IM that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF bad.ADJ |
| | oh, that's the problem |
670 | IRW | mae o (y)r normCE arnyn nhw rŵan dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM DET norm on.3PL PRON.3PL now be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF norm.N.SG on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it@s the norm on them now, isn't it |
672 | IRW | ohCE mae nhw gyd hefo (y)r # phonesCE (y)ma dydy a (y)r ohCE # fath â ti (y)n deud y camerasCE ynyn nhw a bob math o bethau (y)n_de # &=sniff . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL all with DET phones here be.3S.PRES.NEG and DET IM kind with PRON.2S PRT say.NONFIN DET cameras in.3PL PRON.3PL and every kind of things TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM with.PREP+H the.DET.DEF phone.N.SG+PL here.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ the.DET.DEF oh.IM type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG+PL unk they.PRON.3P and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM isn't_it.IM |
| | oh, they've all got these phones, haven't they, and the oh, as you say, the cameras in them and all kinds of things, isn't it |
672 | IRW | ohCE mae nhw gyd hefo (y)r # phonesCE (y)ma dydy a (y)r ohCE # fath â ti (y)n deud y camerasCE ynyn nhw a bob math o bethau (y)n_de # &=sniff . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL all with DET phones here be.3S.PRES.NEG and DET IM kind with PRON.2S PRT say.NONFIN DET cameras in.3PL PRON.3PL and every kind of things TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM with.PREP+H the.DET.DEF phone.N.SG+PL here.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ the.DET.DEF oh.IM type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG+PL unk they.PRON.3P and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM isn't_it.IM |
| | oh, they've all got these phones, haven't they, and the oh, as you say, the cameras in them and all kinds of things, isn't it |
674 | ION | (a)chos timod o'n i sylwi (y)r diwrnod o_blaen de # erCE dynes (we)di torri lawr # yn ei charCE # timod a (y)r flashersE ymlaen . |
| | because know.2S be.1S.IMP PRON.1S notice.NONFIN DET day before TAG IM woman PRT.PAST break.NONFIN down in POSS.3SF car know.2S and DET flashers on |
| | because.CONJ know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S notice.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG before.ADV be.IM+SM er.IM woman.N.F.SG after.PREP break.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES char.SV.INFIN know.V.2S.PRES and.CONJ the.DET.DEF flasher.N.PL forward.ADV |
| | bacuse, you know, I noticed the other day, right, er a woman had broken down in her car, you know, with the flashers on |
674 | ION | (a)chos timod o'n i sylwi (y)r diwrnod o_blaen de # erCE dynes (we)di torri lawr # yn ei charCE # timod a (y)r flashersE ymlaen . |
| | because know.2S be.1S.IMP PRON.1S notice.NONFIN DET day before TAG IM woman PRT.PAST break.NONFIN down in POSS.3SF car know.2S and DET flashers on |
| | because.CONJ know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S notice.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG before.ADV be.IM+SM er.IM woman.N.F.SG after.PREP break.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES char.SV.INFIN know.V.2S.PRES and.CONJ the.DET.DEF flasher.N.PL forward.ADV |
| | bacuse, you know, I noticed the other day, right, er a woman had broken down in her car, you know, with the flashers on |
695 | IRW | +< <mae (y)r> [/] &=laugh mae (y)r mobileE wrth yn ochr i de +/ . |
| | be.3S.PRES DETbe.3S.PRES DETmobile by POSS.1S side PRON.1S TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF mobile.ADJ by.PREP PRT.[or].in.PREP side.N.F.SG to.PREP be.IM+SM |
| | the...the mobile's by my side, right... |
695 | IRW | +< <mae (y)r> [/] &=laugh mae (y)r mobileE wrth yn ochr i de +/ . |
| | be.3S.PRES DETbe.3S.PRES DETmobile by POSS.1S side PRON.1S TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF mobile.ADJ by.PREP PRT.[or].in.PREP side.N.F.SG to.PREP be.IM+SM |
| | the...the mobile's by my side, right... |
703 | IRW | ia (y)r ddau am wn i . |
| | yes DET two.M for know.1S.NONPAST PRON.1S |
| | yes.ADV the.DET.DEF two.NUM.M+SM for.PREP know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | yes, both, I suppose |
709 | IRW | na timod gyn ti (y)r peth (y)ma (y)n dy ben &=clears_throat +// . |
| | no know.2S with PRON.2S DET thing here in POSS.2S head |
| | no.ADV know.V.2S.PRES with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S head.N.M.SG+SM |
| | no, you know, you have this thing in your head... |
710 | IRW | wellCE i mi neu yn y mhen i de # os oes (y)na rywun yn # trio torri fewn neu beth bynnag a torri (y)n phoneCE # tŷ fi # mae gynno fi (y)r mobileE does . |
| | well for PRON.1S or in POSS.1S head PRON.1S TAG if be.3S.PRES there somebody PRT try.NONFIN break.NONFIN in or what ever and break.NONFIN POSS.1S phone house PRON.1S be.3S.PRES with.1S PRON.1S det mobile be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV to.PREP I.PRON.1S or.CONJ PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S head.N.M.SG+NM to.PREP be.IM+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT try.V.INFIN break.V.INFIN in.PREP+SM or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ and.CONJ break.V.INFIN PRT phone.N.SG house.N.M.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM the.DET.DEF mobile.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | well, for me or in my head, right, if someone tries to break in or whatever and breaks my house phone, I've got the mobile, haven't I |
732 | ION | +" oes raid mi bigo (y)r # fricsen (y)na fyny # am bedwar ? |
| | be.3S.PRES necessity PRON.1S pick.NONFIN DET brick there up at four.M |
| | be.V.3S.PRES.INDEF necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF pick.V.INFIN+SM the.DET.DEF brick.N.F.SG+SM there.ADV up.ADV for.PREP four.NUM.M+SM |
| | "do I have to pick up that brick at four?" |
735 | ION | a # dyna (y)r unig beth dw i (y)n gweld mae bywyd yn umCE # fath â (peta)sai rywun yn methu gwneud penderfyniadau bron . |
| | and there DET only thing be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN be.3S.PRES life PRT IM kind with if_be.3S.CONDIT somebody PRT fail.NONFIN do.NONFIN decisions almost |
| | and.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN be.V.3S.PRES life.N.M.SG PRT.[or].in.PREP um.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT fail.V.INFIN make.V.INFIN decisions.N.M.PL breast.N.F.SG.[or].almost.ADV |
| | and that't the only thing I see, life's, um, as if someone can't make decisions almost |
752 | IRW | a (y)r hen TrimphonesCE (y)na ti cofio (r)heiny ? |
| | and DET old Trimphones there PRON.2S remember.NONFIN those |
| | and.CONJ the.DET.DEF old.ADJ name there.ADV you.PRON.2S remember.V.INFIN those.PRON |
| | and those old Trimphones, do you remember those? |
754 | IRW | naci (y)r hen bethau bach # umCE # rightCE [//] phoneCE rightCE fain . |
| | no DET old things small IM right phone right thin |
| | no.ADV the.DET.DEF old.ADJ things.N.M.PL+SM small.ADJ um.IM right.ADJ phone.N.SG right.ADJ unk |
| | no, the old things, um quite...quite a thin phone |
765 | IRW | a wedyn gorod mynd trwy strach o [?] newid y phoneCE i (y)r un [/] # un iawn wedyn de . |
| | and then must.NONFIN go.NONFIN through bother of change.NONFIN det phone to DET one one right then TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV have_to.V.INFIN go.V.INFIN through.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP change.V.INFIN the.DET.DEF phone.N.SG to.PREP the.DET.DEF one.NUM one.NUM OK.ADV afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and then having to go to the bother of changing the phone to the right one then, you know |
795 | ION | +, +< efo (y)r gameCE (y)ma . |
| | with DET game here |
| | with.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM here.ADV |
| | with this game |
799 | ION | ond fedran ni (ddi)m mynd â (y)r plant na fedrwn i # awyrgylch yfed fel (yn)a na fedrwn . |
| | but can.1PL.NONPAST PRON.1PL NEG go.NONFIN with DET children NEG can.1PL.NONPAST to atmosphere drink.NONFIN like there NEG can.1PL.NONPAST |
| | but.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P not.ADV+SM go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT.NEG be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S atmosphere.N.MF.SG drink.V.INFIN like.CONJ there.ADV PRT.NEG be_able.V.1S.IMPERF+SM.[or].be_able.V.1P.PRES+SM |
| | but we can't take the children, can we, to a drinking atmosphere like that, can we |
808 | ION | ond [?] (y)r arglwydd mi [?] does (y)na (ddi)m guaranteeCE (fy)dda i (we)di cael gwesty (y)n ymyl # y gigCE . |
| | but DET lord PRON.1S be.3S.PRES.NEG there NEG guarantee be.1S.FUT PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN hotel in side DET gig |
| | but.CONJ the.DET.DEF lord.N.M.SG PRT.AFF be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM guarantee.N.SG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN hotel.N.M.SG in.PREP edge.N.F.SG the.DET.DEF gig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM |
| | but my God, there's not guarantee I'll have found a hotel near the gig |
809 | IRW | na dyna (y)dy (y)r peth de ydy # &ss timod fath â ti (y)n deud +/ . |
| | no there be.3S.PRES DET thing TAG be.3S.PRES know.2S kind with PRON.2S PRT say.NONFIN |
| | no.ADV that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG be.IM+SM be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN |
| | no, that's the thing, isn't it, is that, you know, like you say... |
810 | ION | wsti (peta)swn i (y)n gwybod bod fi (we)di cael gwesty # lle mae (y)r # canu a ballu (ba)sai (y)n iawn basai . |
| | know.2S if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN hotel where be.3S.PRES DET sing.NONFIN and such be.3S.CONDIT PRT right be.3S.CONDIT |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP get.V.INFIN hotel.N.M.SG where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF sing.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON be.V.3S.PLUPERF PRT OK.ADV be.V.3S.PLUPERF |
| | you know, if I knew I'd had a hotel where the singing is and so forth, it would be alright, wouldn't it |
845 | IRW | achos mae (y)r gwyliau ha mynd i fod yn wyliau hir dydy . |
| | because be.3S.PRES DET holiday summer go.NONFIN to be.NONFIN PRT holiday long be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF holidays.N.F.PL summer.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT holidays.N.F.PL+SM long.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | because the summer holiday's going to be a long summer, isn't it |
869 | IRW | +, justCE ar_ôl yr # potatoE famineE yn Iwerddon +/ . |
| | just after DET potato famine in Ireland |
| | just.ADV after.PREP the.DET.DEF potato.N.SG famine.N.SG PRT.[or].in.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE |
| | just after the potato famine in Ireland |
873 | IRW | wedyn wrth_gwrs umCE # mae rhan arall o (y)r teulu timod obviouslyE (we)di marw a (we)di cael eu claddu # mewn ryw ardal sy rightCE agos i lle mae (y)r ffrind (y)ma (y)n byw . |
| | then of_course IM be.3S.PRES part other of DET teulu know.2S obviously PRT.PAST die.NONFIN and PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL bury.NONFIN in some area be.PRES.REL right close to where be.3S.PRES det friend here PRT live.NONFIN |
| | afterwards.ADV of_course.ADV um.IM be.V.3S.PRES part.N.F.SG other.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG know.V.2S.PRES obvious.ADJ+ADV after.PREP die.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P bury.V.INFIN in.PREP some.PREQ+SM region.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL right.ADJ near.ADJ to.PREP where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF friend.N.M.SG here.ADV PRT live.V.INFIN |
| | then, of course, um, the other part of the family, you know, have obviously died and have been buried in an area that's quite close to where this friend lives |
873 | IRW | wedyn wrth_gwrs umCE # mae rhan arall o (y)r teulu timod obviouslyE (we)di marw a (we)di cael eu claddu # mewn ryw ardal sy rightCE agos i lle mae (y)r ffrind (y)ma (y)n byw . |
| | then of_course IM be.3S.PRES part other of DET teulu know.2S obviously PRT.PAST die.NONFIN and PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL bury.NONFIN in some area be.PRES.REL right close to where be.3S.PRES det friend here PRT live.NONFIN |
| | afterwards.ADV of_course.ADV um.IM be.V.3S.PRES part.N.F.SG other.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG know.V.2S.PRES obvious.ADJ+ADV after.PREP die.V.INFIN and.CONJ after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P bury.V.INFIN in.PREP some.PREQ+SM region.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL right.ADJ near.ADJ to.PREP where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF friend.N.M.SG here.ADV PRT live.V.INFIN |
| | then, of course, um, the other part of the family, you know, have obviously died and have been buried in an area that's quite close to where this friend lives |
876 | IRW | wedyn <wnes i feddwl> [?] yr unig adeg reallyE # sy (y)n gyfleus i fynd ydy justCE (y)chydig o ddyddiau ella # dros Pasg neu (ry)wbeth felly neu # yn ystod y gwyliau ti (y)n gwybod . |
| | then do.1S.PAST PRON.1S think.NONFIN DET only time really be.PRES.REL PRT convenient to go.NONFIN be.3S.PRES just a_little of days perhaps over Easter or something thus or in range DET holidays PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S think.V.INFIN+SM the.DET.DEF only.PREQ time.N.F.SG real.ADJ+ADV be.V.3S.PRES.REL PRT convenient.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES just.ADV a_little.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM maybe.ADV over.PREP+SM name or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV or.CONJ in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF holidays.N.F.PL you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | then I thought, the only time really that's convenient to go is just a few days, perhaps over Easter or something like that, or during the holidays, you know |
917 | ION | a (we)dyn wrth_gwrs # (ba)sai raid i (y)r plant ymuno efo ni rywsut yn [/] yn y mis yna . |
| | and then of_course be.3S.CONDIT necessity for DET children join.NONFIN with PRON.3PL somehow in in DET month there |
| | and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL join.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P somehow.ADV+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF month.N.M.SG there.ADV |
| | and then, of course, the children would have to join us somehow in...in that month |
935 | IRW | ohCE # dw [/] dw isio gwneud rywbeth i (y)r [/] # (y)r ardd gefn (y)na os fedra i leni de . |
| | IM be.1S.PRES be.1S.PRES want do.NONFIN something to DET det garden back there if can.1S.NONPAST PRON.1S this_year TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM back.N.M.SG+SM there.ADV if.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S this year.ADV be.IM+SM |
| | oh, I want to do something to that back garden if I can, this year, you know |
935 | IRW | ohCE # dw [/] dw isio gwneud rywbeth i (y)r [/] # (y)r ardd gefn (y)na os fedra i leni de . |
| | IM be.1S.PRES be.1S.PRES want do.NONFIN something to DET det garden back there if can.1S.NONPAST PRON.1S this_year TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM back.N.M.SG+SM there.ADV if.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S this year.ADV be.IM+SM |
| | oh, I want to do something to that back garden if I can, this year, you know |
946 | IRW | <yr unig> [?] # broblemCE oherwydd bod o (y)n # mynd lawr # yn slantio lawr &s &tb fath â ti deud (ba)sai raid fi gael &θ ryw retainingE wallE neu (ry)wbeth yna bysai +/ . |
| | det only problem because be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN down PRT slant.NONFIN down kind with PRON.2S say.NONFIN be.3S.CONDIT necessity PRON.1S get.NONFIN some retaining wall or something there be.3S.CONDIT |
| | the.DET.DEF only.PREQ problem.N.SG+SM because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV PRT.[or].in.PREP unk down.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM some.PREQ+SM retain.V.PRESPART wall.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM there.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | the only problem, because it goes down, slants down, as you say, I'd have to get some retaining wall or something, wouldn't I |
949 | ION | +< neu ti ddod â levelCE yr ardd i_lawr de (e)fo J_C_BCE . |
| | or PRON.2S come.NONFIN with level DET garden down TAG with J_C_B |
| | or.CONJ you.PRON.2S come.V.INFIN+SM with.PREP level.ADJ the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM down.ADV be.IM+SM with.PREP name |
| | or you bring the level of the garden down, isn't it, with a JCB |
967 | ION | ohCE dwn i (ddi)m lle mae (y)r xx ei [/] # ei ffrwyth ei lafur o creadur . |
| | IM know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG where be.3S.PRES DET POSS.3S POSS.3S fruit POSS.3SM labour PRON.3SM creature |
| | oh.IM know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM where.INT be.V.3S.PRES that.PRON.REL his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S fruit.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S labour.N.M.SG+SM of.PREP creature.N.M.SG |
| | oh, I don't know where the.. . [...] the fruits of his labours, the poor thing |
990 | IRW | ond justCE yr erCE # xx cefn (y)na . |
| | but just DET IM back there |
| | but.CONJ just.ADV the.DET.DEF er.IM back.N.M.SG there.ADV |
| | but just that, er back [...] |
1001 | ION | o(edd) (y)na ryw banellingE yn ymyl yr # ffenestr yn frontCE +/ . |
| | be.3S.IMP there some panelling in side DET window in front |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM unk in.PREP edge.N.F.SG the.DET.DEF window.N.F.SG PRT front.N.SG |
| | there was some panelling close to the window in the front |
1003 | ION | +, yn [?] bach yn wahanol i (y)r # gweddill y wal (fe)lly +/ . |
| | PRT small PRT different to DET rest DET wall thus |
| | PRT small.ADJ PRT different.ADJ+SM to.PREP the.DET.DEF remnant.N.M.SG.[or].remainder.N.M.SG the.DET.DEF wall.N.F.SG so.ADV |
| | a little different to the rest of the wall, like |
1008 | ION | +, i gymharu â (y)r gwyn sy tu allan wedyn (fe)lly . |
| | to compare.NONFIN with DET white be.PRES.REL side out then thus |
| | to.PREP compare.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF complaint.N.MF.SG+SM be.V.3S.PRES.REL side.N.M.SG out.ADV afterwards.ADV so.ADV |
| | to compare with the white that's outside, then, like |
1015 | ION | mae (y)r gwyrdd (we)di cael ei grafu o (y)na . |
| | be.3S.PRES DET green PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM scrape.NONFIN from there |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF green.ADJ after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S scratch.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV |
| | the green's been scraped away |
1029 | ION | a (we)dyn dan ni (we)di walio # wsti yr &bə [//] bricksCE (fe)lly (y)n niceCE # o_gwmpas y pridd fel (yn)a . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST wall.NONFIN know.NONFIN det bricks thus PRT nice around DET earth like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP wall.V.INFIN know.V.2S.PRES the.DET.DEF brick.N.SG+PL.[or].prick.N.SG+SM+PL so.ADV PRT nice.ADJ around.PREP.[or].around.ADV the.DET.DEF soil.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | and then we've walled, you know, the bricks, like, nicely around the earth, like that |
1049 | ION | ond mae (y)r tŷ (y)n handyCE de . |
| | but be.3S.PRES DET house PRT handy TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF house.N.M.SG PRT handy.ADJ be.IM+SM |
| | but the house is handy, you know |
1063 | IRW | xx pa bryd mae (y)r partyCE (y)ma mynd i ddod chwaith de . |
| | which time be.3S.PRES DET party here go.NONFIN to come.NONFIN either TAG |
| | which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF party.N.SG here.ADV go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM neither.ADV be.IM+SM |
| | [...] when this party's going to come either, you know |
1066 | ION | ohCE wellCE [?] raid ni gael o (y)n y stafell [//] erCE erCE yr stafell # haul (y)ma dan ni (we)di wneud . |
| | IM well necessity PRON.1PL get.NONFIN PRON.3SM in DET room IM IM det room sun here be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN |
| | oh.IM well.ADV necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG er.IM er.IM the.DET.DEF room.N.F.SG sun.N.M.SG here.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM |
| | oh well, we'll have to have it in the room...er, er, this sun room we've done |
1093 | ION | ++ <i w fai(nt)> [//] <i (y)r> [//] # i w le (fe)lly ? |
| | to POSS.3SM size to DET to POSS.3SM place thus |
| | to.PREP ooh.IM size.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP ooh.IM place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM so.ADV |
| | to its size...to the...to its space, like? |
1099 | IRW | dw i (ddi)m yn deud bod o &v &s tyfu (y)r un sizeCE â (y)r tankCE de ond erCE +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM grow.NONFIN det one size with DET tank TAG but IM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S grow.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM size.N.SG with.PREP the.DET.DEF tank.N.SG be.IM+SM but.CONJ er.IM |
| | I'm not saying that it grows the same size as the tank, right, but er... |
1099 | IRW | dw i (ddi)m yn deud bod o &v &s tyfu (y)r un sizeCE â (y)r tankCE de ond erCE +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM grow.NONFIN det one size with DET tank TAG but IM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S grow.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM size.N.SG with.PREP the.DET.DEF tank.N.SG be.IM+SM but.CONJ er.IM |
| | I'm not saying that it grows the same size as the tank, right, but er... |
1119 | IRW | erCE &s timod yr hogan sy edrych ar_ôl RebeccaCE # ar_ôl (y)r ysgol ? |
| | IM know.2S DET girl be.PRES.REL look.NONFIN after Rebecca after det school |
| | er.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL look.V.INFIN after.PREP name after.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | er, you know the girl who looks after Rebecca after school? |
1119 | IRW | erCE &s timod yr hogan sy edrych ar_ôl RebeccaCE # ar_ôl (y)r ysgol ? |
| | IM know.2S DET girl be.PRES.REL look.NONFIN after Rebecca after det school |
| | er.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL look.V.INFIN after.PREP name after.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | er, you know the girl who looks after Rebecca after school? |
1124 | IRW | pan deith hi adre o (y)r ysgol +// . |
| | when come.3S.NONPAST PRON.3SF home from DET school |
| | when.CONJ come.V.3S.FUT she.PRON.F.3S home.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | when she comes home from school... |
1165 | ION | (y)dy (r)heiny (y)n gwneud [//] isio &x [//] staffCE bach dros yr ha dŵad ? |
| | be.3S.PRES those PRT do.NONFIN want staff small over DET summer say.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES those.PRON PRT make.V.INFIN want.N.M.SG staff.N.SG small.ADJ over.PREP+SM the.DET.DEF summer.N.M.SG come.V.INFIN |
| | do they do...want some staff over the summer, say? |
1172 | IRW | weithiau mae mynd i (y)r shopCE a ballu <i weithio> [?] dydy # yn y pentre . |
| | sometimes be.3S.PRES go.NONFIN to DET shop and such to work.NONFIN be.3S.PRES.NEG in DET village |
| | times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG and.CONJ suchlike.PRON to.PREP work.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG in.PREP the.DET.DEF village.N.M.SG |
| | sometimes she goes to the shop and so on to work, doesn't she, in the village |
1174 | IRW | ond umCE # na (ba)sai rywbeth # timod # drwy (y)r gwyliau rightCE handyCE deud y gwir de . |
| | but um no be.3S.CONDIT something know.2S through DET holidays right handy say.NONFIN DET truth TAG |
| | but.CONJ um.IM PRT.NEG be.V.3S.PLUPERF something.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES through.PREP+SM the.DET.DEF holidays.N.F.PL right.ADJ handy.ADJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG be.IM+SM |
| | but, um, no, something, you know, all holidays, would be quite handy, to tell the truth, you know |
1175 | ION | achos mae nhw rhad i w cadw sti (y)n_dydyn o ran # wsti (y)r cyflogwr wan . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL cheap to POSS.3PL keep.NONFIN know.2S be.3PL.PRES.NEG of part know.2S DET employer |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P cheap.ADJ to.PREP ooh.IM keep.V.INFIN you_know.IM be.V.3P.PRES.TAG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP part.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES the.DET.DEF employer.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | because they're cheap to keep, you know, aren't they, in terms of, you know, the employer now |
1178 | IRW | yndy yndy soCE dydyn nhw (ddi)m yn gorod talu (y)r +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES so be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT must.NONFIN pay.NONFIN det |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH so.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN the.DET.DEF |
| | yes, yes, so they don't have to pay the... |
1179 | ION | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gorod talu (y)r +// . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT must.NONFIN pay.NONFIN det |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN the.DET.DEF |
| | they don't have to pay the... |
1186 | IRW | a timod # mae nhw (y)n gweithio (y)r un fath â rywun arall mewn ffordd dydy . |
| | and know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN DET one kind with somebody other in way be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | and, you know, they work the same as anyone else in a way, don't they |
1201 | ION | <ohCE (y)r arglwydd mawr> [=! yawns] . |
| | IM DET lord big |
| | oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG big.ADJ |
| | oh good lord |
1227 | IRW | wellCE es i i (y)r saleCE de . |
| | well go.1S.NONPAST PRON.1S to DET sale TAG |
| | well.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP the.DET.DEF sale.N.SG be.IM+SM |
| | well, I went to the sale, right |
1235 | IRW | +, <dw i> [//] wellCE i mi pa (y)r un bynnag timod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S well for PRON.1S which DET one ever know.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S well.ADV to.PREP I.PRON.1S which.ADJ the.DET.DEF one.NUM -ever.ADJ know.V.2S.PRES |
| | I...well, for me anyway, you know |
1238 | IRW | a timod dydy (y)r petiteE ddim yn mynd roundCE yn waistE i (y)n dda iawn de . |
| | and know.2S be.3S.PRES.NEG DET petite NEG PRT go.NONFIN round POSS.1S waist PRON.1S PRT good very TAG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF petite.ADJ not.ADV+SM PRT go.V.INFIN round.ADJ PRT.[or].in.PREP waist.N.SG to.PREP PRT good.ADJ+SM very.ADV be.IM+SM |
| | and, you know, the petite doesn't go round my waist very well, right |
1245 | IRW | heyCE fydd y genod yn licio mae [/] mae (y)r umCE shopCE New_LookCE +// . |
| | hey be.3S.FUT DET girls PRT like.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES DET IM shop New_Look |
| | hey.IM be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF unk PRT like.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM shop.N.SG name |
| | hey, the girls will like, the, um, shop New Look... |
1248 | IRW | mmmCE # mae mynd i lle oedd yr hen LittlewoodsCE de . |
| | IM be.3S.PRES go.NONFIN to place be.3S.IMP DET old Littlewoods TAG |
| | mmm.IM be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF old.ADJ name be.IM+SM |
| | mm, it's going to where the old Littlewoods was, you know |
1260 | IRW | soCE yr # typeCE o shopCE mae (y)r genod yn licio dydy . |
| | so DET type of shop be.3S.PRES DET girls PRT like.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | so.ADV the.DET.DEF type.N.SG of.PREP shop.N.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT like.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | so the type of shop the girls like, isn't it |
1260 | IRW | soCE yr # typeCE o shopCE mae (y)r genod yn licio dydy . |
| | so DET type of shop be.3S.PRES DET girls PRT like.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | so.ADV the.DET.DEF type.N.SG of.PREP shop.N.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT like.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG |
| | so the type of shop the girls like, isn't it |
1263 | ION | ohCE soCE be sy (y)n mynd i <(y)r lle> [//] hen le New_LookCE ta ? |
| | IM so what be.PRES.REL PRT go.NONFIN to DET place old place New_Look then |
| | oh.IM so.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG old.ADJ place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM name be.IM |
| | oh so what's going to the place...New Look's old place then? |
1267 | ION | argoel <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [//] erbyn meddwl mae (y)r adeilad yna (y)n # ddau lawr dydy . |
| | lord be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET by think.NONFIN be.3S.PRES DET building there PRT two.M floor be.3S.PRES.NEG |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF by.PREP think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF building.N.MF.SG there.ADV PRT two.NUM.M+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | lord, the...the...thinking about it, that building is two floors, isn't it |
1267 | ION | argoel <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [//] erbyn meddwl mae (y)r adeilad yna (y)n # ddau lawr dydy . |
| | lord be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET by think.NONFIN be.3S.PRES DET building there PRT two.M floor be.3S.PRES.NEG |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF by.PREP think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF building.N.MF.SG there.ADV PRT two.NUM.M+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | lord, the...the...thinking about it, that building is two floors, isn't it |
1267 | ION | argoel <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [//] erbyn meddwl mae (y)r adeilad yna (y)n # ddau lawr dydy . |
| | lord be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET by think.NONFIN be.3S.PRES DET building there PRT two.M floor be.3S.PRES.NEG |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF by.PREP think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF building.N.MF.SG there.ADV PRT two.NUM.M+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | lord, the...the...thinking about it, that building is two floors, isn't it |
1269 | ION | ydy (y)r cafeCE (y)n cau (he)fyd ? |
| | be.3S.PRES DET cafe PRT close.NONFIN also |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT close.V.INFIN also.ADV |
| | is the cafe closing too? |
1276 | IRW | +, a cerdded drwy (y)r shopCE # wrth_gwrs de . |
| | and walk.NONFIN through DET shop of_course TAG |
| | and.CONJ walk.V.INFIN through.PREP+SM the.DET.DEF shop.N.SG of_course.ADV be.IM+SM |
| | and walk through the shop, of course, wasn't it |
1278 | IRW | (be)causeE <os (ba)sa> [?] chdi mynd i (y)r # dw (ddi)m (gwy)bod pa levelCE oedd o levelCE chwech dw meddwl wedyn o chdi syth allan i (y)r shopCE doeddet . |
| | because if be.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN to DET be.1S.PRES NEG know.NONFIN which level be.3S.IMP PRON.3SM level six be.1S.PRES think.NONFIN then be.2S.IMP PRON.2S straight out to DET shop be.2S.IMP.NEG |
| | because.CONJ if.CONJ be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN which.ADJ level.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S level.ADJ six.NUM be.V.1S.PRES think.V.INFIN afterwards.ADV of.PREP you.PRON.2S straight.ADJ out.ADV to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG be.V.2S.IMPERF.NEG |
| | because if you went to the, I don't know what level it was, level six I think, then you were straight out to the shop, weren't you |
1278 | IRW | (be)causeE <os (ba)sa> [?] chdi mynd i (y)r # dw (ddi)m (gwy)bod pa levelCE oedd o levelCE chwech dw meddwl wedyn o chdi syth allan i (y)r shopCE doeddet . |
| | because if be.2S.CONDIT PRON.2S go.NONFIN to DET be.1S.PRES NEG know.NONFIN which level be.3S.IMP PRON.3SM level six be.1S.PRES think.NONFIN then be.2S.IMP PRON.2S straight out to DET shop be.2S.IMP.NEG |
| | because.CONJ if.CONJ be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP that.PRON.REL be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN which.ADJ level.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S level.ADJ six.NUM be.V.1S.PRES think.V.INFIN afterwards.ADV of.PREP you.PRON.2S straight.ADJ out.ADV to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG be.V.2S.IMPERF.NEG |
| | because if you went to the, I don't know what level it was, level six I think, then you were straight out to the shop, weren't you |