14 | ION | wsti o(edd) (y)na tua naw yn y stafell . |
| | know.2S be.3S.IMP there approximately nine in DET room |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF there.ADV towards.PREP nine.NUM in.PREP the.DET.DEF room.N.F.SG |
| | you know, there were about nine in the room |
24 | IRW | ond timod mae (y)na lotCE i xx +// . |
| | but know.2S be.3S.PRES there lot to |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG to.PREP |
| | but you know, there's a lot to [...] ... |
93 | ION | +" os wyt ti teimlo fel (yn)a . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S feel.NONFIN like there |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S feel.V.INFIN like.CONJ there.ADV |
| | "if you feel like that" |
111 | ION | wedyn # umCE # mae [//] dw i (y)n gorod mynd yna dydd Llun . |
| | then IM be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S. PRT must.NONFIN go.NONFIN there day Monday |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | then um, I have to go there on Monday |
129 | ION | dw (ddi)m yn dallt pethau fel (yn)a . |
| | be.1S.PRES NEG PRT understand.NONFIN things like there |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | I don't understand things like that |
138 | ION | xx <mae gwr(es)> [//] mae (y)na rywbeth yn dod o dy gorff di neu # o ddwylo (y)r ddynes +/ . |
| | be.3S.PRES heat be.3S.PRES there something PRT come.NONFIN from POSS.2S body PRON.2S or from hands DET woman |
| | be.V.3S.PRES warmth.N.M.SG be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT come.V.INFIN of.PREP your.ADJ.POSS.2S body.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM or.CONJ of.PREP hands.N.F.PL+SM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM |
| | [...] there's heat...something comes from your body or from the hands of the woman... |
141 | ION | a mae (y)na ryw +// . |
| | and be.3S.PRES there some |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM |
| | and there's some... |
142 | ION | wsti ond dw i meddwl bod (y)na ryw +// . |
| | know.2S but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN there some |
| | know.V.2S.PRES but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM |
| | you know, but I think that there's some... |
143 | ION | dw i (ddi)m isio gwybod os oes (yn)a rywbeth crefyddol (y)no fo de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG want know.NONFIN if be.3S.PRES there something religious in.3SM PRON.3SM TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV something.N.M.SG+SM religious.ADJ there.ADV he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | I don't want to know if there's something religious in it, you know |
153 | IRW | ohCE (ba)sai dda gen i (peta)sai gen i rywbeth fel (yn)a de # timod . |
| | IM be.3S.CONDIT good with PRON.1S if_be.3S.CONDIT with PRON.1S something like there TAG know.2S |
| | oh.IM be.V.3S.PLUPERF good.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S be.V.3S.PLUPERF.HYP with.PREP I.PRON.1S something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV be.IM+SM know.V.2S.PRES |
| | oh I'd like it if I had something like that, right, you know |
154 | ION | be i fynd i wneud rywbeth fel (yn)a ? |
| | what to go.NONFIN to do.NONFIN something like there |
| | what.INT to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | what, to go do something like that? |
162 | ION | ond <oedd (y)na> [//] oedd (r)hein de fi oedd yr unig un # oedd yn methu +// . |
| | but be.3S.IMP there be.3S.IMP these TAG PRON.1S be.3S.IMP DET only one be.3S.IMP PRT fail.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF these.PRON be.IM+SM I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF only.PREQ one.NUM be.V.3S.IMPERF PRT fail.V.INFIN |
| | but there was...these right, I was the only one who couldn't... |
186 | IRW | +, a ti cael breakCE # &f: &d &d timod <fedri di> [//] (dy)dy (y)r un incentiveE ddim yna wellCE dim gen i wedyn de . |
| | and PRON.2S get.NONFIN break know.2S can.2S.NONPAST PRON.2S be.3S.PRES.NEG DET one incentive NEG there well NEG with PRON.1S then TAG |
| | and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN break.SV.INFIN know.V.2S.PRES be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF one.NUM incentive.N.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV well.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV with.PREP I.PRON.1S afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and you have a break, you know, you can't...the same incentive isn't there, well not with me, then right |
189 | IRW | ond # &n dw i sureCE # ar_ôl ryw bedair gwaith # o'n i yn teimlo # bod (y)na wahaniaeth de . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S sure after some four.F time be.1S.IMP PRT feel.NONFIN be.NONFIN there difference TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ after.PREP some.PREQ+SM four.NUM.F+SM time.N.F.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV difference.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | but I'm sure, after about four times I felt a difference, right |
194 | IRW | ohCE mae (y)na +/ . |
| | IM be.3S.PRES there |
| | oh.IM be.V.3S.PRES there.ADV |
| | oh, there's... |
204 | IRW | mae (y)r hogan (y)na oedd ar EastendersCE mae hi (we)di gwneud un dydy . |
| | be.3S.PRES NEG girl there be.3S.IMP on Eastenders be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN one be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG there.ADV be.V.3S.IMPERF on.PREP name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN one.NUM be.V.3S.PRES.NEG |
| | that girl from Eastenders, she's done one, hasn't she |
232 | IRW | +< ond # na # (ba)swn i wrth y modd (peta)sai gynno fi # &=sigh mwy o incentiveE i wneud pethau fel (yn)a # a trio colli (y)chydig o bwysau . |
| | but no be.1S.CONDIT PRON.1S by POSS.1S liking if_be..3S.CONDIT with.1S PRON.1S more of incentive to do.NONFIN things like there and try.NONFIN lose.NONFIN a_little of pounds |
| | but.CONJ PRT.NEG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S by.PREP the.DET.DEF means.N.M.SG be.V.3S.PLUPERF.HYP with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM more.ADJ.COMP of.PREP incentive.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM things.N.M.PL like.CONJ there.ADV and.CONJ try.V.INFIN lose.V.INFIN a_little.QUAN of.PREP weights.N.M.PL+SM |
| | but no, I'd love it if I had more of an incentive to do things like that and try to lose a bit of weight |
250 | IRW | o'n i (y)n meddwl # &m bod y plant (y)na (y)n # xx o'n nhw (y)n wych deud gwir xx . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN DET children there PRT be.1PL.IMP PRON.1PL PRT brilliand say.NONFIN truth |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL there.ADV PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT splendid.ADJ+SM say.V.INFIN true.ADJ |
| | I thought that those children were xx they were brilliant to tell the truth |
255 | IRW | ohCE fuaist ti nôl (y)na nos Sadwrn ? |
| | IM go.2S.PAST PRON.2S back there night Saturday |
| | oh.IM unk you.PRON.2S fetch.V.INFIN there.ADV night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | oh, you went back there on Saturday night? |
288 | IRW | ond # doedd o ddim mae raid nag oedd os oedd y genod (we)di bod yna . |
| | but be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES necessity NEG be.3S.IMP if be.3S.IMP DET girls PRT.PAST be.NONFIN there |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM than.CONJ be.V.3S.IMPERF if.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk after.PREP be.V.INFIN there.ADV |
| | but it can't have been, can it, if the girls had been there |
297 | IRW | <be s(y) gyn ti fan (y)na> [?] ? |
| | what be.PRES.REL with PRON.2S place there |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | what have you got there? |
298 | ION | +< umCE mae (y)na ryw Frwydr_y_Bandiau heno . |
| | IM be.3S.PRES there some Battle_of_the_Bands tonight |
| | um.IM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM name tonight.ADV |
| | um, there's some Battle of the Bands tonight |
316 | ION | heyCE mae (y)na shopCE newydd (we)di agor (y)na heddiw # shopCE gwerthu &di [/] erCE &di [/] gwerthu cobenni a dillad isa ballu . |
| | hey be.3S.PRES there shop new PRT.PAST open.NONFIN there today shop sell.NONFIN IM sell.NONFIN night_gowns and clothes lowest such |
| | hey.IM be.V.3S.PRES there.ADV shop.N.SG new.ADJ after.PREP open.V.INFIN there.ADV today.ADV shop.N.SG sell.V.INFIN er.IM sell.V.INFIN unk and.CONJ clothes.N.M.PL lowest.ADJ suchlike.PRON |
| | hey, a new shop opened there today, a shop selling, er, selling night-gowns and underwear and so forth |
316 | ION | heyCE mae (y)na shopCE newydd (we)di agor (y)na heddiw # shopCE gwerthu &di [/] erCE &di [/] gwerthu cobenni a dillad isa ballu . |
| | hey be.3S.PRES there shop new PRT.PAST open.NONFIN there today shop sell.NONFIN IM sell.NONFIN night_gowns and clothes lowest such |
| | hey.IM be.V.3S.PRES there.ADV shop.N.SG new.ADJ after.PREP open.V.INFIN there.ADV today.ADV shop.N.SG sell.V.INFIN er.IM sell.V.INFIN unk and.CONJ clothes.N.M.PL lowest.ADJ suchlike.PRON |
| | hey, a new shop opened there today, a shop selling, er, selling night-gowns and underwear and so forth |
318 | ION | Iesu mae (y)na [?] angen i (ry)wbeth fel (yn)a (y)na sti . |
| | Jesus be.3S.PRES there need for something like there there know.2S |
| | name be.V.3S.PRES there.ADV need.N.M.SG to.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV there.ADV you_know.IM |
| | Jesus, they need something like that there, you know |
318 | ION | Iesu mae (y)na [?] angen i (ry)wbeth fel (yn)a (y)na sti . |
| | Jesus be.3S.PRES there need for something like there there know.2S |
| | name be.V.3S.PRES there.ADV need.N.M.SG to.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV there.ADV you_know.IM |
| | Jesus, they need something like that there, you know |
318 | ION | Iesu mae (y)na [?] angen i (ry)wbeth fel (yn)a (y)na sti . |
| | Jesus be.3S.PRES there need for something like there there know.2S |
| | name be.V.3S.PRES there.ADV need.N.M.SG to.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV there.ADV you_know.IM |
| | Jesus, they need something like that there, you know |
319 | IRW | sureCE toes (yn)a (ddi)m llawer o (ddi)m_byd (y)na nag oes . |
| | sure be.3S.PRES.NEG there NEG much of nothing there NEG be.3S.PRES |
| | sure.ADJ unk there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP nothing.ADV+SM there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there probably isn't much there, is there |
319 | IRW | sureCE toes (yn)a (ddi)m llawer o (ddi)m_byd (y)na nag oes . |
| | sure be.3S.PRES.NEG there NEG much of nothing there NEG be.3S.PRES |
| | sure.ADJ unk there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP nothing.ADV+SM there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there probably isn't much there, is there |
338 | ION | ti mynd ffordd (y)na rightCE aml dy hun dwyt ? |
| | PRON.2S go.NONFIN way there right often POSS.2S self be.2S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN way.N.F.SG there.ADV right.ADJ frequent.ADJ your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | you go that way quite often yourself, don't you |
340 | ION | yeahCE lle ti (y)n aros (y)na ta ? |
| | yeah where PRON.2S PRT stay.NONFIN there then |
| | yeah.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT wait.V.INFIN there.ADV be.IM |
| | yeah, where do you stay there then? |
362 | ION | wellCE [?] peth LlandrindodCE (y)na mae raid de . |
| | well thing Llandrindod there be.3S.PRES necessity TAG |
| | well.ADV thing.N.M.SG name there.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | well, it must be that Llandrindod thing, musn't it |
392 | ION | (y)dy (y)r bossesCE (y)na (y)n chwythu lawr dy gefn di (he)fyd ? |
| | be.3S.PRES DET bosses there PRT blow.NONFIN down POSS.2S back POSS.2S also |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF boss.N.SG+PL.[or].poss.N.SG+SM+PL there.ADV PRT blow.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S back.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM also.ADV |
| | are those bosses on your back too? |
394 | IRW | ti (y)n cael ryw # byliau fel (yn)a dwyt . |
| | PRON.2S PRT get.NONFIN some bouts like there be.2S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S PRT get.V.INFIN some.PREQ+SM unk like.CONJ there.ADV be.V.2S.PRES.NEG |
| | you get some bouts like that, don't you |
413 | IRW | ond # mae (y)na rei wrth_gwrs bod nhw yn gallu pigo fo fyny yn suddenCE iawn dydy a +.. . |
| | but be.3S.PRES there some of_course be.NONFIN PRON.3PL PRT can.NONFIN pick.NONFIN PRON.3SM up PRT sudden very be.3S.PRES.NEG and |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM of_course.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN pick.V.INFIN he.PRON.M.3S up.ADV PRT sudden.ADJ very.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ |
| | but there are some, of course, they can pick it up very quickly, can't they, and... |
420 | ION | (y)dy RebeccaCE (y)n gwneud erCE (ry)wbeth xx Ffrangeg (y)na ? |
| | be.3S.PRES Rebecca PRT do.NONFIN IM something French there |
| | be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN er.IM something.N.M.SG+SM name there.ADV |
| | is Rebecca doing, er, something [...] that French |
430 | ION | +< oedd oedd (y)na rywbeth athleticsE <neu (ry)wbeth> [?] yn LlangefniCE . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP there something athletics or something in Llangefni |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM athletic.ADJ+PV.[or].athletics.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM in.PREP name |
| | yes, there was something athletics or something in Llangefni |
440 | ION | (we)dyn [?] mae (y)na ddau deamCE wan . |
| | then be.3S.PRES there two.M team now |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM team.N.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | then there are two teams now |
441 | ION | mae (y)na ryw [/] # rywbeth ymlaen <byset ti meddwl> [?] mis Mawrth . |
| | be.3S.PRES there some something on be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN month March |
| | be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM something.N.M.SG+SM forward.ADV finger.V.2S.IMPERF you.PRON.2S think.V.INFIN month.N.M.SG March.N.M.SG |
| | there's some...something on, you'd think, in March |
504 | IRW | o(edd) (y)na bedwar_deg ohonyn nhw . |
| | be.3S.IMP there forty of.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV forty.NUM+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | there were forty of them |
512 | IRW | <os (y)dy (ddi)m> [/] # os (dy)dy (ddi)m licio gwneud hynny (doe)s (yn)a (ddi)m pointCE nag oes . |
| | if be.3S.PRES NEG if be.3S.PRES.NEG NEG like.NONFIN do.NONFIN that be.3S.PRES.NEG there NEG point NEG be.3S.PRES |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM like.V.INFIN make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM point.N.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | if she doesn't like doing that, there's no point, is there |
516 | ION | mae gynni gorff &v fel (yn)a (he)fyd does . |
| | be.3S.PRES with.3SF body like there also be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S body.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | she's got a body like that too, hasn't she |
552 | ION | ohCE dw i methu dallt na fysai hi (we)di cael ei thynnu o (y)na de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S fail.NONFIN understand.NONFIN NEG be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SF take.NONFIN from there TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S fail.V.INFIN understand.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S draw.V.INFIN+AM he.PRON.M.3S there.ADV be.IM+SM |
| | oh I can't understand that she hasn't been taken out, you know |
553 | ION | mae raid bod (y)na brinder goaliesCE neu (ry)wbeth . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN there shortage goalies or something |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN there.ADV scarcity.N.M.SG+SM goalie.N.SG+PL or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | there must be a shortage of goalies or something |
566 | IRW | timod y llun (y)na ohona fi (y)n trio mynd ar y Jet_SkiCE (y)na ? |
| | know.2S DET picture there of.1S PRON.1S PRT try.NONFIN go.NONFIN on DET Jet_Ski there |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV unk I.PRON.1S+SM PRT try.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF name there.ADV |
| | you know that picture of me trying to get on that Jet Ski? |
566 | IRW | timod y llun (y)na ohona fi (y)n trio mynd ar y Jet_SkiCE (y)na ? |
| | know.2S DET picture there of.1S PRON.1S PRT try.NONFIN go.NONFIN on DET Jet_Ski there |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV unk I.PRON.1S+SM PRT try.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF name there.ADV |
| | you know that picture of me trying to get on that Jet Ski? |
581 | IRW | a wedyn mae [/] # mae xx ryw [?] guestbookE yna . |
| | and then be.3S.PRES be.3S.PRES some guestbook there |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES some.PREQ+SM unk there.ADV |
| | and then there's [...] some guestbook there |
595 | IRW | a mae nhw i_fewn i (y)r peth timod yr m_s_nCE (y)na # lle mae nhw gallu siarad efo naill a llall de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in to DET thing know.2S DET m_s_n there where be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN speak.NONFIN with either and other TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG know.V.2S.PRES the.DET.DEF unk there.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN talk.V.INFIN with.PREP either.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | and they're into that thing, you know, that MSN, where they can speak with each other, right |
616 | IRW | mae dal yna . |
| | be.3S.PRES still there |
| | be.V.3S.PRES continue.V.INFIN there.ADV |
| | it's still there |
635 | ION | ohCE mae gynna i un [?] fel (yn)a sti xx +/ . |
| | IM be.3S.PRES with.1S PRON.1S one like there know.2S |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP one.NUM like.CONJ there.ADV you_know.IM |
| | oh I've got one like that, you know [...] ... |
639 | ION | ond uffern <dw i> [//] dw i (ddi)m yn gallu iwsio fo adre fan (y)na . |
| | but hell be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT can.NONFIN use.NONFIN PRON.3SM home place there |
| | but.CONJ unk be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN use.V.INFIN he.PRON.M.3S home.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | but God, I can't use it at home there |
658 | IRW | mae (y)na rei yn WoolworthCE # am +// . |
| | be.3S.PRES there some in Woolworth for |
| | be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM in.PREP name for.PREP |
| | there are some in Woolworth for... |
667 | IRW | ond ti gwybod be mae (y)na gamerasCE ar rhan fwya (oho)nyn nhw (we)di mynd xx . |
| | but PRON.2S know.NONFIN what be.3S.PRES there cameras on part biggest of.3PL PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN |
| | but.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES there.ADV camera.N.SG+SM+PL on.PREP part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN |
| | but you know what, there are cameras on most of them by now [...] |
678 | ION | wsti # fel (yn)a +" . |
| | know.2S like there |
| | know.V.2S.PRES like.CONJ there.ADV |
| | you know, like that |
710 | IRW | wellCE i mi neu yn y mhen i de # os oes (y)na rywun yn # trio torri fewn neu beth bynnag a torri (y)n phoneCE # tŷ fi # mae gynno fi (y)r mobileE does . |
| | well for PRON.1S or in POSS.1S head PRON.1S TAG if be.3S.PRES there somebody PRT try.NONFIN break.NONFIN in or what ever and break.NONFIN POSS.1S phone house PRON.1S be.3S.PRES with.1S PRON.1S det mobile be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV to.PREP I.PRON.1S or.CONJ PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S head.N.M.SG+NM to.PREP be.IM+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT try.V.INFIN break.V.INFIN in.PREP+SM or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ and.CONJ break.V.INFIN PRT phone.N.SG house.N.M.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM the.DET.DEF mobile.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | well, for me or in my head, right, if someone tries to break in or whatever and breaks my house phone, I've got the mobile, haven't I |
726 | ION | (we)dyn os o(edd) (y)na rywbeth yn codi (y)n ystod dydd # wellCE toughCE # xx chdi (y)n gorod siarad amdano fo (y)n nos do't . |
| | then if be.3S.IMP there something PRT raise.NONFIN in range day well tough PRON.2S PRT must.NONFIN speak.NONFIN about.3SM PRON.3SM in night be.2S.IMP.NEG |
| | afterwards.ADV if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM PRT lift.V.INFIN in.PREP range.N.F.SG day.N.M.SG well.ADV tough.ADJ you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN talk.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP night.N.F.SG unk |
| | so, if something came up during the day, well tough, [...] you had to speak about it in the night, didn't you |
732 | ION | +" oes raid mi bigo (y)r # fricsen (y)na fyny # am bedwar ? |
| | be.3S.PRES necessity PRON.1S pick.NONFIN DET brick there up at four.M |
| | be.V.3S.PRES.INDEF necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF pick.V.INFIN+SM the.DET.DEF brick.N.F.SG+SM there.ADV up.ADV for.PREP four.NUM.M+SM |
| | "do I have to pick up that brick at four?" |
738 | ION | oherwydd ryw bethau fel (y)na (fe)lly . |
| | because some things like there thus |
| | because.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV so.ADV |
| | because of things like that, like |
752 | IRW | a (y)r hen TrimphonesCE (y)na ti cofio (r)heiny ? |
| | and DET old Trimphones there PRON.2S remember.NONFIN those |
| | and.CONJ the.DET.DEF old.ADJ name there.ADV you.PRON.2S remember.V.INFIN those.PRON |
| | and those old Trimphones, do you remember those? |
753 | ION | be xx hen bethau du trwm (y)na ? |
| | what old things black heavy there |
| | what.INT old.ADJ things.N.M.PL+SM side.N.M.SG+SM heavy.ADJ there.ADV |
| | what, [...] those old heavy black things? |
785 | IRW | +, yn ryw shopCE yn fan (y)na . |
| | in some shop in place there |
| | in.PREP some.PREQ+SM shop.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | in some shop there |
799 | ION | ond fedran ni (ddi)m mynd â (y)r plant na fedrwn i # awyrgylch yfed fel (yn)a na fedrwn . |
| | but can.1PL.NONPAST PRON.1PL NEG go.NONFIN with DET children NEG can.1PL.NONPAST to atmosphere drink.NONFIN like there NEG can.1PL.NONPAST |
| | but.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P not.ADV+SM go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT.NEG be_able.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S atmosphere.N.MF.SG drink.V.INFIN like.CONJ there.ADV PRT.NEG be_able.V.1S.IMPERF+SM.[or].be_able.V.1P.PRES+SM |
| | but we can't take the children, can we, to a drinking atmosphere like that, can we |
808 | ION | ond [?] (y)r arglwydd mi [?] does (y)na (ddi)m guaranteeCE (fy)dda i (we)di cael gwesty (y)n ymyl # y gigCE . |
| | but DET lord PRON.1S be.3S.PRES.NEG there NEG guarantee be.1S.FUT PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN hotel in side DET gig |
| | but.CONJ the.DET.DEF lord.N.M.SG PRT.AFF be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM guarantee.N.SG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN hotel.N.M.SG in.PREP edge.N.F.SG the.DET.DEF gig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM |
| | but my God, there's not guarantee I'll have found a hotel near the gig |
811 | IRW | bysai ond toes (yn)a (ddi)m guaranteeCE o hynna nag oes . |
| | be.3S.CONDIT but be.3S.PRES.NEG there NEG guarantee of that NEG be.3S.PRES |
| | finger.V.3S.IMPERF but.CONJ unk there.ADV not.ADV+SM guarantee.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.DEM.SP than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes, but there's no guarantee of that, is there |
813 | IRW | a # drost y penwythnos yna &ɔ # obviouslyE mae mynd i fod yn andros o benwythnos prysur dydy . |
| | and over DET weekend there obviously be.3S.PRES go.NONFIN to be.NONFIN PRT devil of weekend busy be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ over.PREP the.DET.DEF weekend.N.M.SG there.ADV obvious.ADJ+ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT exceptionally.ADV of.PREP weekend.N.M.SG+SM busy.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | and over that weekend, obviously it's going to be a hell of a busy weekend, isn't it |
866 | IRW | mae (y)na storyCE tu nôl i hyn wan . |
| | be.3S.PRES there story side back to this now |
| | be.V.3S.PRES there.ADV story.N.SG side.N.M.SG fetch.V.INFIN to.PREP this.PRON.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | there's a story behind this now |
874 | IRW | wedyn (wr)th_gwrs mae (y)n gwybod bod (y)na gysylltiad yn fan (y)na . |
| | then of_course be.3S.PRES PRT know.NONFIN be.NONFIN there connection in place there |
| | afterwards.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES PRT know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV connection.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | then of course, she knows there's a connection there |
874 | IRW | wedyn (wr)th_gwrs mae (y)n gwybod bod (y)na gysylltiad yn fan (y)na . |
| | then of_course be.3S.PRES PRT know.NONFIN be.NONFIN there connection in place there |
| | afterwards.ADV of_course.ADV be.V.3S.PRES PRT know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV connection.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | then of course, she knows there's a connection there |
875 | IRW | wedyn mi wnaeth hi sôn (wr)tha fi ti (y)n gweld # gofyn # (peta)swn i meddwl mynd (y)na ryw bryd (ba)sai hi yn # ffansïo dod felly . |
| | then PRT do.3S.PAST PRON.3SF mention.NONFIN to.1S PRON.1S PRON.2S PRT see.NONFIN ask.NONFIN if_1s.CONDIT PRON.1S think.nongin go.NONFIN there some time be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT fancy.NONFIN come.NONFIN thus |
| | afterwards.ADV PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S mention.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM you.PRON.2S PRT see.V.INFIN ask.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S think.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM mind.N.M.SG.[or].time.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT fancy.V.INFIN come.V.INFIN so.ADV |
| | then, she mentioned to me before, you see, asked if I was thinking of going there some time, she'd fancy coming, like |
898 | ION | asu mae (y)n bell i fynd o Ddulyn dros y [/] # y wlad fel (yn)a . |
| | Jesus be.3S.PRES PRT far to go.NONFIN from Dublin across DET det country like there |
| | unk be.V.3S.PRES PRT far.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM from.PREP name over.PREP+SM the.DET.DEF the.DET.DEF country.N.F.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | Jesus, it's far to go from Dublin across the...the country like that |
905 | ION | +< yeahCE (ba)swn i (ddi)m yn meindio mynd ar drainCE fel (yn)a ryw dro <os oes (y)na> [?] rywun efo digon o amser . |
| | yeah be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT mind.NONFIN go.NONFIN on train like there some turn if be.3S.PRES there somebody with enough of time |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mind.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP train.N.SG+SM like.CONJ there.ADV some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM with.PREP enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG |
| | yeah, I wouldn't mind going on a train like that some time if one has enough time |
905 | ION | +< yeahCE (ba)swn i (ddi)m yn meindio mynd ar drainCE fel (yn)a ryw dro <os oes (y)na> [?] rywun efo digon o amser . |
| | yeah be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT mind.NONFIN go.NONFIN on train like there some turn if be.3S.PRES there somebody with enough of time |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mind.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP train.N.SG+SM like.CONJ there.ADV some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV someone.N.M.SG+SM with.PREP enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG |
| | yeah, I wouldn't mind going on a train like that some time if one has enough time |
917 | ION | a (we)dyn wrth_gwrs # (ba)sai raid i (y)r plant ymuno efo ni rywsut yn [/] yn y mis yna . |
| | and then of_course be.3S.CONDIT necessity for DET children join.NONFIN with PRON.3PL somehow in in DET month there |
| | and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL join.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P somehow.ADV+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF month.N.M.SG there.ADV |
| | and then, of course, the children would have to join us somehow in...in that month |
925 | IRW | ia # math yna o beth . |
| | yes kind there of thing |
| | yes.ADV type.N.F.SG there.ADV of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM |
| | yes, that kind of thing |
935 | IRW | ohCE # dw [/] dw isio gwneud rywbeth i (y)r [/] # (y)r ardd gefn (y)na os fedra i leni de . |
| | IM be.1S.PRES be.1S.PRES want do.NONFIN something to DET det garden back there if can.1S.NONPAST PRON.1S this_year TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM back.N.M.SG+SM there.ADV if.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S this year.ADV be.IM+SM |
| | oh, I want to do something to that back garden if I can, this year, you know |
938 | ION | +, <y &g> [/] y gapE (y)na sy mynd lawr yn serth de . |
| | det DET gap there be.PRES.REL go.NONFIN down PRT steep TAG |
| | the.DET.DEF the.DET.DEF gap.N.SG there.ADV be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN down.ADV PRT steep.ADJ be.IM+SM |
| | that gap that goes down steeply, isn't it |
946 | IRW | <yr unig> [?] # broblemCE oherwydd bod o (y)n # mynd lawr # yn slantio lawr &s &tb fath â ti deud (ba)sai raid fi gael &θ ryw retainingE wallE neu (ry)wbeth yna bysai +/ . |
| | det only problem because be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN down PRT slant.NONFIN down kind with PRON.2S say.NONFIN be.3S.CONDIT necessity PRON.1S get.NONFIN some retaining wall or something there be.3S.CONDIT |
| | the.DET.DEF only.PREQ problem.N.SG+SM because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV PRT.[or].in.PREP unk down.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM some.PREQ+SM retain.V.PRESPART wall.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM there.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | the only problem, because it goes down, slants down, as you say, I'd have to get some retaining wall or something, wouldn't I |
958 | ION | (ba)sai fraich o (y)n mynd dros clawdd fel (yn)a ? |
| | be.3S.CONDIT arm PRON.3SM PRT go.NONFIN over hedge like there |
| | be.V.3S.PLUPERF arm.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN over.PREP+SM hedge.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | would its arm go over the hedge like that? |
990 | IRW | ond justCE yr erCE # xx cefn (y)na . |
| | but just DET IM back there |
| | but.CONJ just.ADV the.DET.DEF er.IM back.N.M.SG there.ADV |
| | but just that, er back [...] |
1001 | ION | o(edd) (y)na ryw banellingE yn ymyl yr # ffenestr yn frontCE +/ . |
| | be.3S.IMP there some panelling in side DET window in front |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM unk in.PREP edge.N.F.SG the.DET.DEF window.N.F.SG PRT front.N.SG |
| | there was some panelling close to the window in the front |
1013 | IRW | +< beth am y gwyrdd (y)na ? |
| | what about DET green there |
| | what.INT for.PREP the.DET.DEF green.ADJ there.ADV |
| | what about that green? |
1015 | ION | mae (y)r gwyrdd (we)di cael ei grafu o (y)na . |
| | be.3S.PRES DET green PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM scrape.NONFIN from there |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF green.ADJ after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S scratch.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV |
| | the green's been scraped away |
1029 | ION | a (we)dyn dan ni (we)di walio # wsti yr &bə [//] bricksCE (fe)lly (y)n niceCE # o_gwmpas y pridd fel (yn)a . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST wall.NONFIN know.NONFIN det bricks thus PRT nice around DET earth like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP wall.V.INFIN know.V.2S.PRES the.DET.DEF brick.N.SG+PL.[or].prick.N.SG+SM+PL so.ADV PRT nice.ADJ around.PREP.[or].around.ADV the.DET.DEF soil.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | and then we've walled, you know, the bricks, like, nicely around the earth, like that |
1039 | IRW | chi (we)di para dda (y)na deud y gwir do . |
| | PRON.2PL PRT.PAST last.NONFIN good there say.NONFIN DET truth yes |
| | you.PRON.2P after.PREP last.V.INFIN good.ADJ+SM there.ADV say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG yes.ADV.PAST |
| | you've lasted there well, to tell the truth, haven't you |
1045 | ION | ond <dan ni> [?] justCE yn meddwl # dw (y)n gwybod <bod &n> [?] (doe)s (yn)a neb yn ryw +// . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL just PRT think.NONFIN be.1S.PRES PRT know.NONFIN be.NONFIN be.3S.PRES.NEG there nobody PRT some |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P just.ADV PRT think.V.INFIN be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON in.PREP some.PREQ+SM |
| | but, we're just thinking, I know that...nobody's kind of... |
1046 | ION | xx iawn ydy pawb yna +/ . |
| | right be.3S.PRES everybody there |
| | OK.ADV be.V.3S.PRES everyone.PRON there.ADV |
| | [...] everybody's just ok there... |
1055 | ION | a (we)dyn ryw feddwl dan ni ohCE tybed ydan ni fod i aros (y)na rywsut oherwydd ryw bethau fel (yn)a . |
| | and then some think.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL IM wonder be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN stay.NONFIN there somehow because some things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV some.PREQ+SM thought.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P oh.IM I wonder.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP wait.V.INFIN there.ADV somehow.ADV+SM because.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV |
| | and then, we're kind of thinking, maybe are we supposed to stay there somehow, because of some things like that |
1055 | ION | a (we)dyn ryw feddwl dan ni ohCE tybed ydan ni fod i aros (y)na rywsut oherwydd ryw bethau fel (yn)a . |
| | and then some think.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL IM wonder be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN stay.NONFIN there somehow because some things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV some.PREQ+SM thought.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P oh.IM I wonder.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP wait.V.INFIN there.ADV somehow.ADV+SM because.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV |
| | and then, we're kind of thinking, maybe are we supposed to stay there somehow, because of some things like that |
1057 | IRW | gyn ti ddigon o le (y)na <fath â ti deud> [?] . |
| | with PRON.2S enough of place there kind with PRON.2S say.NONFIN |
| | with.PREP you.PRON.2S enough.QUAN+SM of.PREP place.N.M.SG+SM there.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S say.V.INFIN |
| | you've got enough room there, as you say |
1078 | ION | ia # ia na na fydd (y)na ryw bwll bach ond wsti i [/] # i bysgod typeCE o beth de . |
| | yes yes no no be.3S.FUT there some pool small but know.2S for for fish type of thing TAG |
| | yes.ADV yes.ADV no.ADV PRT.NEG be.V.3S.FUT+SM there.ADV some.PREQ+SM pool.N.M.SG+SM small.ADJ but.CONJ know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP to.PREP fish.N.M.PL+SM type.N.SG of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | yes, yes, no, no, there'll be some small pond but, you know, for...for fish type of thing, isn't it |
1127 | ION | be ti (ddi)m yn keenE ydy bod hi (y)n tŷ ei hun am y cyfnod yna yeahCE ? |
| | what PRON.2S NEG PRT keen be.3S.PRES be.NONFIN PRON.3SF in house POSS.3S self for DET period there yeah |
| | what.INT you.PRON.2S not.ADV+SM PRT keen.ADJ be.V.3S.PRES be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG for.PREP the.DET.DEF period.N.M.SG there.ADV yeah.ADV |
| | what, you're not keen that she's in the house by herself for that period, yeah? |
1136 | IRW | a wedyn (ba)sai hi (y)n aros yn fan (y)na tan (ba)swn i (y)n dod adre . |
| | and then be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT stay.NONFIN in place there until be.1S.CONDIT PRON.1S PRT come.NONFIN home |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT wait.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV until.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN home.ADV |
| | and then she'd stay there until I'd come home |
1137 | IRW | soCE # ryw awr ar y fwya mae sureCE fysai hi ar ben ei hun timod <os oes (yn)a> [?] rhaid (fe)lly . |
| | so some hour at DET biggest be.3S.PRES sure be.3S.CONDIT PRON.3SF on head POSS.3S self know.2S if be.3S.PRES there necessity thus |
| | so.ADV some.PREQ+SM hour.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF biggest.ADJ.SUP+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ finger.V.3S.IMPERF+SM she.PRON.F.3S on.PREP head.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV necessity.N.M.SG so.ADV |
| | so, she'd only be by herself of an hour at most, probably, if it's a must, like |
1157 | IRW | ond timod umCE [?] # yn fan acw # <os oes (y)na> [///] # ohCE lle bynnag (ba)sai hi (y)n cael gwaith # fysai rhaid fi ddanfon hi rywle bysai . |
| | but know.2S IM in place there if be.3S.PRES there IM where ever be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT get.NONFIN work be.3S.CONDIT necessity PRON.1S deliver.NONFIN PRON.3SF somewhere be.3S.CONDIT |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES um.IM PRT place.N.MF.SG+SM over there.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV oh.IM place.N.M.SG -ever.ADJ be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN work.N.M.SG finger.V.3S.IMPERF+SM necessity.N.M.SG I.PRON.1S+SM dispatch.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S somewhere.N.M.SG+SM finger.V.3S.IMPERF |
| | but, you know, over there, if there's...oh wherever she'd get work, I'd have to take her somewhere, wouldn't I |
1162 | ION | (d)oes (yn)a nunlle yna nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEG there nowhere there NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV unk there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's nowhere there, is there |
1162 | ION | (d)oes (yn)a nunlle yna nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEG there nowhere there NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV unk there.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's nowhere there, is there |
1164 | ION | beth am y lle Stone_HengeCE (y)na ? |
| | what about DET place Stone_Henge there |
| | what.INT for.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG name there.ADV |
| | what about that Stone Henge place? |
1196 | ION | (doe)s (yn)a (ddi)m newydd arall gynna chdi ? |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG piece_of news other with.2S PRON.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM new.ADJ other.ADJ with_her.PREP+PRON.F.3S you.PRON.2S |
| | you haven't got any other news? |
1211 | ION | ond o'n i meddwl # ohCE Duw # mae (y)na ryw hen fleckE aur yno fo . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN IM God be.3S.PRES there some old fleck gold in.3SM PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN oh.IM name be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM old.ADJ fleck.N.SG gold.N.M.SG there.ADV he.PRON.M.3S |
| | but I thought, oh God, there's some gold fleck in it |
1228 | IRW | &=sigh GodE ddes i (ddi)m o (y)na efo trowsus fleckE aur de . |
| | God come.1S.NONPAST PRON.1S NEG from there with trousers fleck gold |
| | name come.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV with.PREP trousers.N.M.SG fleck.N.SG gold.N.M.SG be.IM+SM |
| | God, I didn't leave there with gold flecked trousers |
1246 | IRW | wellCE mae (y)na shopCE New_LookCE newydd yn mynd i FagorCE . |
| | well be.3S.PRES there shop New_Look new PRT go.NONFIN to Bangor |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV shop.N.SG name new.ADJ PRT go.V.INFIN to.PREP name |
| | well, there's a new New Look store going to Bangor |
1251 | ION | (a)chos mae (y)na un yng Nghaergybi does . |
| | because be.3S.PRES there one in Holyhead be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM in.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | because there's one in Holyhead, isn't there |
1264 | IRW | dw (ddi)m yn gwybod be sy mynd i fan (y)na i ddeud y gwir (wr)tha chdi . |
| | be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL go.NONFIN to place there to tell.NONFIN DET truth to.2S PRON.2S |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S |
| | I don't know what's going there, to tell you the truth |
1267 | ION | argoel <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [//] erbyn meddwl mae (y)r adeilad yna (y)n # ddau lawr dydy . |
| | lord be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET by think.NONFIN be.3S.PRES DET building there PRT two.M floor be.3S.PRES.NEG |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF by.PREP think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF building.N.MF.SG there.ADV PRT two.NUM.M+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | lord, the...the...thinking about it, that building is two floors, isn't it |
1285 | ION | ohCE Duw bechod (y)dy fan (y)na (we)di cau (fe)lly . |
| | IM God sin be.3S.PRES place there PRT.PAST close.NONFIN thus |
| | oh.IM name how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES place.N.MF.SG+SM there.ADV after.PREP close.V.INFIN so.ADV |
| | oh, God, shame, it's closed then |
1286 | IRW | +< mmmCE # yndy fan (y)na (we)di cau . |
| | IM be.3S.PRES place there PRT.PAST close.NONFIN |
| | mmm.IM be.V.3S.PRES.EMPH place.N.MF.SG+SM there.ADV after.PREP close.V.INFIN |
| | mm, yes, it's closed |