15 | ION | a welais i mohonyn nhw achos o'n i ar y nghefn trwy (y)r nos . |
| | and see.1S.PAST PRON.1S of.3PL.NEG PRON.3PL because be.1S.IMP PRON.1S on POSS.1S back through DET night |
| | and.CONJ see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S unk they.PRON.3P because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP my.ADJ.POSS.1S back.N.M.SG+NM through.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | and I didn't see them because I was on my back all night |
28 | IRW | a fel rhan o (y)r yogaCE (y)ma hefyd mae nhw (y)n cael cerdded . |
| | and like part of DET yoga here also be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN walk.NONFIN |
| | and.CONJ like.CONJ part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF yoga.N.SG here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN walk.V.INFIN |
| | and as a part of this yoga also, they get to walk |
29 | IRW | mae nhw (y)n cerdded &d +// . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT walk.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT walk.V.INFIN |
| | they walk... |
30 | IRW | &t timod ân nhw i ella [?] i Borthaethwy a roundCE BeaumarisCE . |
| | know.2S go.3PL.NONPAST PRON.3PL to perhaps to Menai_Bridge and round Beaumaris |
| | know.V.2S.PRES name they.PRON.3P to.PREP maybe.ADV to.PREP name and.CONJ round.ADJ name |
| | you know, they might go to Menai Bridge and Beaumaris |
32 | IRW | a mae nhw (y)n mynd i gerdded am tua dwy dair milltir . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN to walk.NONFIN for approximately two.F three.F mile |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM for.PREP towards.PREP two.NUM.F three.NUM.F+SM mile.N.F.SG |
| | and they go walking for about two or three miles |
35 | IRW | mae nhw (y)n wneud xx sessionCE yogaCE gynta . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN session yoga first |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM session.N.SG yoga.N.SG first.ORD+SM |
| | they do a [...] yoga session first |
37 | IRW | a wedyn mae (y)r # crewCE ohonyn nhw mynd i gerdded . |
| | and then be.3S.PRES DET crew of.3PL PRON.3PL go.NONFIN to walk.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF crew.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP walk.V.INFIN+SM |
| | and then a group of them go walking |
134 | IRW | ond # na dy(dw) [//] &d <&t dw (ddi)m yn gwybod> [=! laughs] be mae nhw wneud yn hwnnw chwaith . |
| | but no be.1S.PRES.NEG be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN what be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN in that either |
| | but.CONJ PRT.NEG be.V.1S.PRES.NEG be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG neither.ADV |
| | but no, I'm not...I don't understand what they do in that either |
172 | ION | ond erCE meddwl dw i wsti oedden xx # wyth eraill oedden nhw gallu . |
| | but IM think.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S know.2S be.pl.IMP eight others be.3PL.IMP PRON.3PL can.NONFIN |
| | but.CONJ er.IM thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.2S.PRES be.V.13P.IMPERF eight.NUM others.PRON be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be_able.V.INFIN |
| | but, er, I'm thinking, you know [...] the other eight, they could |
174 | IRW | ohCE yeahCE mae sureCE bod nhw wneud o ers dipyn dydy . |
| | IM yeah be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3PL do.NONFIN PRON.3SM since a_bit be.3S.PRES.NEG |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S since.PREP little_bit.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | oh yeah, they've probably been doing it for a while haven't they |
175 | ION | +< dw meddwl justCE isio mynd i ymlacio oedden nhw . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN just want go.NONFIN to relax.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN just.ADV want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP relax.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | I think they just wanted to go to relax |
192 | ION | ohCE xx gwneud nhw (y)chydig bach bob nos xx mae sureCE de . |
| | IM do.NONFIN PRON.3PL a_little small every night be.3S.PRES TAG |
| | oh.IM make.V.INFIN they.PRON.3P a_little.QUAN small.ADJ each.PREQ+SM night.N.F.SG be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM+SM |
| | oh, [...] do them a little bit every night [...] probably, isn't it |
250 | IRW | o'n i (y)n meddwl # &m bod y plant (y)na (y)n # xx o'n nhw (y)n wych deud gwir xx . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN DET children there PRT be.1PL.IMP PRON.1PL PRT brilliand say.NONFIN truth |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL there.ADV PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT splendid.ADJ+SM say.V.INFIN true.ADJ |
| | I thought that those children were xx they were brilliant to tell the truth |
252 | ION | oedd oedden nhw yn dda de . |
| | be.3S.IMP be.3PL.IMP PRON.3PL PRT good TAG |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT good.ADJ+SM be.IM+SM |
| | yes, they were good, weren't they |
258 | ION | umCE # oedden nhw (we)di canu deuawd (ry)wbeth o Ibiza_IbizaCE neu (ry)wbeth . |
| | um be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST sing.NONFIN duet something from Ibiza_Ibiza or something |
| | um.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP sing.V.INFIN duet.N.F.SG something.N.M.SG+SM from.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | um, they sang a duet, something from Ibiza Ibiza or something |
260 | ION | na oedd o # union (y)r un peth eto # ond bod nhw +// . |
| | no be.3S.IMP PRON.3SM exact DET one thing again but be.NONFIN PRON.3PL |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG again.ADV but.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P |
| | no, it was exactly the same thing again, except that they... |
261 | ION | walle bod nhw (we)di meddwl [//] wsti (we)di siarad ystod dydd (we)di deud +"/ . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST think.NONFIN know.2S PRT.PAST speak.NONFIN range day PRT.PAST say.NONFIN |
| | unk be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP think.V.INFIN know.V.2S.PRES after.PREP talk.V.INFIN span.N.F.SG.[or].range.N.F.SG day.N.M.SG after.PREP say.V.INFIN |
| | perhaps they thought...you know spoke during the day and said: |
268 | ION | wnaethon nhw anghofio (e)u geiriau . |
| | do.3PL.PAST PRON.3PL forget.NONFIN POSS.3PL words |
| | do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P forget.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P words.N.M.PL |
| | they forgot their words |
325 | ION | ond umCE # na Duw na dw i (y)n gobeithio (y)r gorau iddyn nhw . |
| | but um no God no be.1S.PRES PRON.1S PRT hope.NONFIN DET best to.3PL PRON.3PL |
| | but.CONJ um.IM (n)or.CONJ name PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN the.DET.DEF best.ADJ.SUP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | but um, no, God, no I wish them all the best |
413 | IRW | ond # mae (y)na rei wrth_gwrs bod nhw yn gallu pigo fo fyny yn suddenCE iawn dydy a +.. . |
| | but be.3S.PRES there some of_course be.NONFIN PRON.3PL PRT can.NONFIN pick.NONFIN PRON.3SM up PRT sudden very be.3S.PRES.NEG and |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM of_course.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN pick.V.INFIN he.PRON.M.3S up.ADV PRT sudden.ADJ very.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ |
| | but there are some, of course, they can pick it up very quickly, can't they, and... |
417 | ION | +, i stwytho nhw (di)pyn bach . |
| | to ease.NONFIN PRON.3PL a_little small |
| | to.PREP unk they.PRON.3P little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | to ease them up a little |
426 | ION | mae nhw (we)di bod yn sôn achos bod LlangefniCE <yn &g> [//] efo teamCE rugbyCE +/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT mention.NONFIN because be.NONFIN Llangefni PRT with team rugby |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT mention.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN name PRT.[or].in.PREP with.PREP team.N.SG rugby.N.SG |
| | they've been talking, because Llangefni has a rugby team |
428 | ION | +, ohCE oedden [//] oedden nhw isio <(y)n &p> [/] yn Porthaethwy . |
| | IM be.3p.IMP be.3PL.IMP PRON.3PL want in in Menai_Bridge |
| | oh.IM be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG PRT.[or].in.PREP in.PREP name |
| | oh they...they wanted in...in Menai Bridge |
432 | ION | a wedyn # &ɔ xx ohCE oedden nhw (we)di bod yn dechrau # hefru adre (a)cw +/ . |
| | and then IM be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT start.NONFIN holler.NONFIN home there |
| | and.CONJ afterwards.ADV oh.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT begin.V.INFIN unk home.ADV over there.ADV |
| | and then [...] oh, they had started to holler at home... |
437 | ION | beth bynnag # a [?] dyma nhw gwneud rhestr . |
| | what ever and here PRON.3PL do.NONFIN list |
| | thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ and.CONJ this_is.ADV they.PRON.3P make.V.INFIN list.N.F.SG |
| | anyway, and they made a list |
443 | ION | +< fyddan nhw (y)n gorod mynd i rywle hwyrach . |
| | be.3PL.FUT PRON.3PL PRT must.NONFIN go.NONFIN to somewhere perhaps |
| | be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM perhaps.ADV |
| | they'll have to go somewhere maybe |
473 | IRW | +" achos # mae (d)igon hawdd i nhw jecio fyny dydy . |
| | because be.3S.PRES enough easy for PRON.3PL check.NONFIN up be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES enough.QUAN easy.ADJ to.PREP they.PRON.3P unk up.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | because it's easy enough for them to check up, isn't it |
504 | IRW | o(edd) (y)na bedwar_deg ohonyn nhw . |
| | be.3S.IMP there forty of.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV forty.NUM+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | there were forty of them |
544 | ION | +" sut mae nhw (y)n disgwyl ti wella dy skillCE [=! laughs] ? |
| | how be.3PL.PRES PRON.3PL PRT expect.NONFIN PRON.2S improve.NONFIN POSS.2S skill |
| | how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT expect.V.INFIN you.PRON.2S improve.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S skill.N.SG |
| | "how do they expect you to improve your skill?" |
556 | ION | (a)chos mae nhw mynd i wahanol ysgolion a mae nhw (y)n <colli sti o_hyd> [=! laughs] . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to different schools and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT lose.NONFIN know.2S always |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP different.ADJ+SM schools.N.F.PL and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT lose.V.INFIN you_know.IM always.ADV |
| | because they go to different schools and they lose, you know, all the time |
556 | ION | (a)chos mae nhw mynd i wahanol ysgolion a mae nhw (y)n <colli sti o_hyd> [=! laughs] . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to different schools and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT lose.NONFIN know.2S always |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP different.ADJ+SM schools.N.F.PL and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT lose.V.INFIN you_know.IM always.ADV |
| | because they go to different schools and they lose, you know, all the time |
579 | IRW | yndy mae [/] <mae (y)r> [/] # mae (y)r plant (y)ma hwn (y)dy (y)r inE thingE gynnon nhw rŵan de . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET children here this be.3S.PRES DET in thing with.3PL PRON.3PL now TAG |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF in.PREP thing.N.SG with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.IM+SM |
| | yes, these children, this is the in thing with them now, isn't it |
580 | IRW | mae nhw wneud eu [?] websiteE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN POSS.3PL website |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P unk |
| | they do their website |
588 | IRW | neu mae nhw mynd ar y +// . |
| | or be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN on DET |
| | or.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF |
| | or they go on the... |
595 | IRW | a mae nhw i_fewn i (y)r peth timod yr m_s_nCE (y)na # lle mae nhw gallu siarad efo naill a llall de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in to DET thing know.2S DET m_s_n there where be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN speak.NONFIN with either and other TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG know.V.2S.PRES the.DET.DEF unk there.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN talk.V.INFIN with.PREP either.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | and they're into that thing, you know, that MSN, where they can speak with each other, right |
595 | IRW | a mae nhw i_fewn i (y)r peth timod yr m_s_nCE (y)na # lle mae nhw gallu siarad efo naill a llall de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in to DET thing know.2S DET m_s_n there where be.3PL.PRES PRON.3PL can.NONFIN speak.NONFIN with either and other TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG know.V.2S.PRES the.DET.DEF unk there.ADV where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P be_able.V.INFIN talk.V.INFIN with.PREP either.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ other.PRON be.IM+SM |
| | and they're into that thing, you know, that MSN, where they can speak with each other, right |
601 | IRW | <mae nhw (y)n> [//] # timod mae (y)r genod (y)ma mae nhw (y)n mynd arno fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.2S be.3S.PRES DET girls here be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk here.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they...you know these girls, they go on it |
601 | IRW | <mae nhw (y)n> [//] # timod mae (y)r genod (y)ma mae nhw (y)n mynd arno fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.2S be.3S.PRES DET girls here be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk here.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they...you know these girls, they go on it |
602 | IRW | a mae nhw (y)n gwneud eu gwaith cartre a ballu trwy ei_gilydd arno fo sti . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN POSS.3PL work home and such through each_other on.3SM PRON.3SM know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P work.N.M.SG home.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON through.PREP each_other.PRON.3SP on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S you_know.IM |
| | and they do their homework and so forth together on it, you know |
659 | IRW | faint (y)dyn nhw dŵad ? |
| | how_much be.3PL.PRES PRON.3PL say.2S.IMPER |
| | size.N.M.SG+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P come.V.INFIN |
| | how much are they, say? |
663 | ION | arglwydd (y)dyn nhw (y)n bethau go_lew (fe)lly ? |
| | lord be.3PL.PRES PRON.3PL PRT things alright thus |
| | lord.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT things.N.M.PL+SM rather.ADV so.ADV |
| | lord, are they alright then? |
667 | IRW | ond ti gwybod be mae (y)na gamerasCE ar rhan fwya (oho)nyn nhw (we)di mynd xx . |
| | but PRON.2S know.NONFIN what be.3S.PRES there cameras on part biggest of.3PL PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN |
| | but.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES there.ADV camera.N.SG+SM+PL on.PREP part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN |
| | but you know what, there are cameras on most of them by now [...] |
670 | IRW | mae o (y)r normCE arnyn nhw rŵan dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM DET norm on.3PL PRON.3PL now be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF norm.N.SG on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it@s the norm on them now, isn't it |
672 | IRW | ohCE mae nhw gyd hefo (y)r # phonesCE (y)ma dydy a (y)r ohCE # fath â ti (y)n deud y camerasCE ynyn nhw a bob math o bethau (y)n_de # &=sniff . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL all with DET phones here be.3S.PRES.NEG and DET IM kind with PRON.2S PRT say.NONFIN DET cameras in.3PL PRON.3PL and every kind of things TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM with.PREP+H the.DET.DEF phone.N.SG+PL here.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ the.DET.DEF oh.IM type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG+PL unk they.PRON.3P and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM isn't_it.IM |
| | oh, they've all got these phones, haven't they, and the oh, as you say, the cameras in them and all kinds of things, isn't it |
672 | IRW | ohCE mae nhw gyd hefo (y)r # phonesCE (y)ma dydy a (y)r ohCE # fath â ti (y)n deud y camerasCE ynyn nhw a bob math o bethau (y)n_de # &=sniff . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL all with DET phones here be.3S.PRES.NEG and DET IM kind with PRON.2S PRT say.NONFIN DET cameras in.3PL PRON.3PL and every kind of things TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM with.PREP+H the.DET.DEF phone.N.SG+PL here.ADV be.V.3S.PRES.NEG and.CONJ the.DET.DEF oh.IM type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF camera.N.SG+PL unk they.PRON.3P and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM isn't_it.IM |
| | oh, they've all got these phones, haven't they, and the oh, as you say, the cameras in them and all kinds of things, isn't it |
742 | ION | dw i (we)di gweld nhw (y)n TescoCE mynd roundCE xx bloodyCE [?] phoneCE xx +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3PL in Tesco go.NONFIN round bloody phone |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP name go.V.INFIN round.ADJ bloody.ADJ phone.N.SG |
| | I've seen them in Tesco, going round [...] bloody phone [...] |
787 | IRW | +" mmmCE yndyn mae nhw (y)n edrych bethau rightCE ddel . |
| | IM be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT look.NONFIN things right pretty |
| | mmm.IM be.V.3P.PRES.EMPH be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT look.V.INFIN things.N.M.PL+SM right.ADJ pretty.ADJ+SM |
| | "mm yes, they do look like quite pretty things" |
788 | IRW | ond erCE # fath â ti (y)n deud pa mor practicalE (y)dyn nhw yn [?] beth arall de . |
| | but IM kind with PRON.2S PRT say.NONFIN which so practical be.3PL.PRES PRON.3PL PRT thing other TAG |
| | but.CONJ er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S PRT say.V.INFIN which.ADJ so.ADV practical.ADJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT thing.N.M.SG+SM other.ADJ be.IM+SM |
| | but, er, as you say, how practical they are is another thing, isn't it |
826 | ION | wannwyl mae nhw (we)di bod wrthi de # ar_wahân sti +"/ . |
| | gosh be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN at.3SF TAG separate know.2S |
| | unk be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S be.IM+SM separate.ADV you_know.IM |
| | dear lord, they've been at it, right, separately, you know |
843 | IRW | ond erCE # ella fedrwn ni fynd ryw ben eto efo nhw i rywle . |
| | but IM perhaps can.1PL.NONPAST PRON.1PL go.NONFIN some time again with PRON.3PL to somewhere |
| | but.CONJ er.IM maybe.ADV be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM some.PREQ+SM head.N.M.SG+SM again.ADV with.PREP they.PRON.3P to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | but, er, perhaps we can go some other time with them somewhere |
848 | IRW | <ohCE yndy> [?] xx # mae nhw ffwrdd am faint chwech saith wsnos yndy ? |
| | IM be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL away for hou_much six seven week be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES they.PRON.3P way.N.M.SG for.PREP size.N.M.SG+SM six.NUM seven.NUM week.N.F.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh yes, [...] they're away for, how much, six or seven weeks, are they? |
902 | IRW | ia dydyn nhw (ddi)m (y)n lonydd +/ . |
| | yes be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT roads |
| | yes.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT still.ADJ+SM |
| | yes, they're not roads... |
904 | IRW | troellog a # pethau (y)dyn nhw de . |
| | winding and such be.3PL.PRES PRON.3PL TAG |
| | twisting.ADJ and.CONJ things.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.IM+SM |
| | they're winding and so on, arent they |
973 | ION | xx lle uffar xx mae nhw gyd yn mynd . |
| | where hell be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT go.NONFIN |
| | where.INT.[or].place.N.M.SG unk be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT go.V.INFIN |
| | [...] where the hell [...] they all go |
1092 | IRW | (be)causeE mae nhw deud mae [/] mae pysgodyn yn tyfu i [/] # i +/ . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES fish PRT grow.NONFIN to to |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES fish.N.M.SG PRT grow.V.INFIN to.PREP to.PREP |
| | because they say a fish grows to...to... |
1111 | IRW | a mae nhw (y)n +// . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP |
| | and they're... |
1134 | IRW | <fath â o'n i ddeud> [?] <(o)s (ba)sai> [?] hi mynd drws nesa (e)fo LynneCE # umCE # fysen nhw mond ella ryw ddeg munud chwarter awr ar ben eu hunain . |
| | kind with be.1S.IMP PRON.1S say.NONFIN if be.3S.CONDIT PRON.3SF go.NONFIN door next with Lynne IM be.3PL.CONDIT PRON.3PL only perhaps some ten minute quarter hour on head POSS.3PL selves |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN door.N.M.SG next.ADJ.SUP with.PREP name um.IM finger.V.3P.IMPER+SM they.PRON.3P bond.N.M.SG+NM maybe.ADV some.PREQ+SM ten.NUM+SM minute.N.M.SG quarter.N.M.SG hour.N.F.SG on.PREP head.N.M.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | as I was saying, if she went next door with Lynne, um, they'd only be, perhaps, about ten minutes, quarter of an hour by themselves |
1141 | ION | mae o yn boen de yn enwedig pan mae nhw isio gwneud rywbeth a ti isio gweithio . |
| | be.3S.PRES PRON.2Sm PRT pain TAG PRT particular when be.3PL.PRES PRON.3PL want do.NONFIN something and PRON.2S want work.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT pain.N.MF.SG+SM be.IM+SM PRT especially.ADJ when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG make.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG work.V.INFIN |
| | it's a pain, you know, especially when they want to do something and you want to work |
1175 | ION | achos mae nhw rhad i w cadw sti (y)n_dydyn o ran # wsti (y)r cyflogwr wan . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL cheap to POSS.3PL keep.NONFIN know.2S be.3PL.PRES.NEG of part know.2S DET employer |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P cheap.ADJ to.PREP ooh.IM keep.V.INFIN you_know.IM be.V.3P.PRES.TAG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP part.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES the.DET.DEF employer.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | because they're cheap to keep, you know, aren't they, in terms of, you know, the employer now |
1177 | ION | ifanc (y)dyn nhw ti (y)n gweld yn_de . |
| | young be.3PL.PRES PRON.3PL PRON.2S PRT see.NONFIN TAG |
| | young.ADJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P you.PRON.2S PRT see.V.INFIN isn't_it.IM |
| | they're young, you see, isn't it |
1178 | IRW | yndy yndy soCE dydyn nhw (ddi)m yn gorod talu (y)r +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES so be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT must.NONFIN pay.NONFIN det |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH so.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN the.DET.DEF |
| | yes, yes, so they don't have to pay the... |
1179 | ION | (dy)dyn nhw (ddi)m yn gorod talu (y)r +// . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT must.NONFIN pay.NONFIN det |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN the.DET.DEF |
| | they don't have to pay the... |
1186 | IRW | a timod # mae nhw (y)n gweithio (y)r un fath â rywun arall mewn ffordd dydy . |
| | and know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN DET one kind with somebody other in way be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | and, you know, they work the same as anyone else in a way, don't they |
1188 | IRW | neu <mae nhw (y)n> [//] &g timod # mae nhw (y)n gallu wrth_gwrs . |
| | or be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT can.NONFIN of_course |
| | or.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN of_course.ADV |
| | or, they're...you know, they can, of course |
1188 | IRW | neu <mae nhw (y)n> [//] &g timod # mae nhw (y)n gallu wrth_gwrs . |
| | or be.3PL.PRES PRON.3PL PRT know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT can.NONFIN of_course |
| | or.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN of_course.ADV |
| | or, they're...you know, they can, of course |
1236 | IRW | (a)chos # os dw i isio trowsus dw isio nhw yn y # petiteE . |
| | because if be.1S.PRES PRON.1S want trousers be.1S.PRES want PRON.3PL in DET petite |
| | because.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG trousers.N.M.SG be.V.1S.PRES want.N.M.SG they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF petite.ADJ |
| | because if I want trousers, I want them in the petite |
1242 | ION | sureCE [//] dw meddwl bod nhw (y)n # longE neu extraCE longE lengthE neu (ry)wbeth . |
| | sure be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT long or extra long length or something |
| | sure.ADJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT long.ADJ or.CONJ extra.ADJ long.ADJ length.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | sure...I think they're long or extra long length or something |