27 | HOW | a &də [//] dw meddwl xx <bod erCE> [//] # ella bod yr isdeitlau # yn cynnwys yr elfen # crouching_tiger_hidden_dragonCE <bod o> [?] ryw fath o # ddywediad neu rywbeth +/ . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN IM perhaps be.NONFIN DET subtitles PRT include.NONFIN DET element crouching_tiger_hidden_dragon be.NONFIN PRON.3SM some kind of saying or something |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN er.IM maybe.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF unk PRT contain.V.INFIN the.DET.DEF element.N.F.SG unk be.V.INFIN he.PRON.M.3S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP saying.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and I think [...] that, er...perhaps that the subtitles include the element crouching tiger hidden dragon, that it's some kind of saying or something |
91 | HOW | <achos mae> [?] gynna i ryw gof o weld fath â rywbeth fath â f_lCE neu rywbeth wedi sgwennu ar ganiau CokeCE pan o'n i (y)n # rightCE fach . |
| | because be.3S.PRES with.1S PRON.1S some memory of see.NONFIN kind with something kind with f_l or something PRT.PAST write.NONFIN on cans Coke when be.1S.IMP PRON.1S PRT right small |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP some.PREQ+SM memory.N.M.SG+SM of.PREP see.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk or.CONJ something.N.M.SG+SM after.PREP write.V.INFIN on.PREP cans.N.M.PL+SM name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT right.ADJ small.ADJ+SM |
| | because I've got some memory of seeing, like, something like fl or something written on Coke cans when I was quite small |
157 | HOW | umCE # ond efo rywbeth fath â # SimpsonsCE neu # Sesame_StreetCE neu beth bynnag # ella <bod (y)na> [//] <bod nhw> [//] # <bod (y)na ryw fath o> [///] # <gan bod nhw> [/] gan bod nhw (y)n bethau eitha ysgafn neu # (di)py(n) bach yn ddoniol neu beth bynnag neu # bod o (y)n rhan o (y)r # diddanwch # ydy fath â # erCE y lleisiau # difyr de +.. . |
| | IM but with something kind with Simpsons or Sesame_Street or what ever perhaps be.NONFIN there be.NONFIN PRON.3PL be.NONFIN there some kind of for be.NONFIN PRON.3PL for be.NONFIN PRON.3PL PRT things quite light or a_little small PRT funny or what ever or be.NONFIN PRON.3SM PRT part of DET entertainment be.3S.PRES kind with IM DET voices funny TAG |
| | um.IM but.CONJ with.PREP something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name or.CONJ name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ maybe.ADV be.V.INFIN there.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP with.PREP.[or].can.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT things.N.M.PL+SM fairly.ADV light.ADJ or.CONJ little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT funny.ADJ+SM or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ or.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG he.PRON.M.3S that.PRON.REL comfort.V.2P.IMPER be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM the.DET.DEF voices.N.M.PL amusing.ADJ be.IM+SM |
| | um, but with something like Simpsons or Sesame Street or whatever perhaps there's...they're...there's some kind of...because they're...because they're quite light-hearted things or a little bit funny or whatever or that it's part of the entertainment is, like, er, the funny voices, you know |
161 | HOW | o_kCE dw (y)n gweld efo [/] efo HomerCE Almaeneg oedden nhw (we)di trio gwneud y peth yn # ryw fath o lais # gwyrion neu beth bynnag . |
| | o_k be.1S.PRES PRT see.NONFIN with with Homer German be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST try.NONFIN do.NONFIN DET thing PRT some kind of voice silly or what ever |
| | OK.IM be.V.1S.PRES PRT see.V.INFIN with.PREP with.PREP name German.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG in.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP voice.N.M.SG+SM unk or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | ok, I see with...with the German Homer they tried to make the thing some kind of silly voice or whatever |
173 | HOW | umCE # oedd [//] erCE ia xxx <mae justCE> [//] [?] mae o (y)n justCE ryw fath o lobCE . |
| | IM be.3S.IMP IM yes be.3S.PRES just be.3S.PRES PRON.3SM PRT just some kind of lob |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES just.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT just.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP lob.N.SG.[or].glob.N.SG+SM |
| | um, er, yes [...] he's just...he's just some kind of lout |
178 | HEF | +, xx <ryw fath â> [?] [//] # &n nid yn ddi_glem # a (y)r holl elfennau eraill +/ . |
| | some kind with NEG PRT clueless and DET complete elements other |
| | some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.PREP (it is) not.ADV PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ elements.N.F.PL others.PRON |
| | [...] some, like, not clueless and all the other elements |
209 | HOW | xx xx xx dw i (we)di clywed fod o (y)n siarad xx # ryw bump chwech neu rywbeth o [/] o ieithoedd eraill de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT speak.NONFIN some five six or something of of languages other TAG |
| | unk be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT talk.V.INFIN some.PREQ+SM five.NUM+SM six.NUM or.CONJ something.N.M.SG+SM of.PREP of.PREP languages.N.F.PL others.PRON be.IM+SM |
| | [...] I've heard that he speaks five or six or something of other languages, you know |
227 | HOW | xxx # wedyn bysai ryw fath o ydyn nhw justCE yn cael yr un boyCE # <yr un> [//] yr [?] actorCE llais Johnny_DeppCE # umCE # a fod o ddim yn roi dim ymdrech o_gwbl i wneud y &gwe [//] # gwahanol leisiau . |
| | then be.3S.CONDIT some kind of be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT get.NONFIN DET one boy DET one DET actor voice Johnny_Depp IM and be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT put.NONFIN effort at_all to do.NONFIN DET different voices |
| | afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP be.V.3P.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM boy.N.SG the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF actor.N.SG voice.N.M.SG name um.IM and.CONJ be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM not.ADV effort.N.MF.SG at_all.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF different.ADJ voices.N.M.PL+SM |
| | [...] then it'd be something like do they just get the same guy, the same...the Johnny Depp voice actor, um, and that he doesn't put any effort at all into doing the different voices |
254 | HEF | umCE # mae (y)na ryw gymeriad . |
| | IM be.3S.PRES there some character |
| | um.IM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM character.N.M.SG+SM |
| | um, there's some character |
292 | HEF | welais i umCE # Tom_JonesCE ar y teledu diwrnod o (y)r blaen yn wneud ryw berfformiad byw # o # umCE # The_House_of_BluesCE OhioCE . |
| | see.1S.PAST PRON.1S IM Tom_Jones on DET television day of DET front PRT do.NONFIN some performance live from IM The_House_of_Blues Ohio |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S um.IM name on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG PRT make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM performance.N.M.SG+SM live.V.INFIN he.PRON.M.3S um.IM name name |
| | I saw, um, Tom Jones on the television the other day doing some live performance from, um, The House of Blues, Ohio |
298 | HEF | oedd o (y)n trio wneud ryw [/] ryw jigglesE xx # timod ysgwyd ei [/] # ei erCE gluniau nôl a (y)mlaen a +.. . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT try.NONFIN do.NONFIN some some jiggles know.2S shake.NONFIN POSS.3S POSS.3SM IM hips back and forward and |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM some.PREQ+SM unk know.V.2S.PRES shake.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM unk fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV and.CONJ |
| | he was trying to do some...some jiggles [...] you know, shaking his, er, hip back and forth and... |
298 | HEF | oedd o (y)n trio wneud ryw [/] ryw jigglesE xx # timod ysgwyd ei [/] # ei erCE gluniau nôl a (y)mlaen a +.. . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT try.NONFIN do.NONFIN some some jiggles know.2S shake.NONFIN POSS.3S POSS.3SM IM hips back and forward and |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM some.PREQ+SM unk know.V.2S.PRES shake.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM unk fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV and.CONJ |
| | he was trying to do some...some jiggles [...] you know, shaking his, er, hip back and forth and... |
304 | HOW | welais [?] i ryw # coupleCE o funudau o Cliff_RichardCE yn perfformio # xxx neu rywbeth ar y Royal_VarietyCE # peth (y)na . |
| | see.1S.PAST PRON.1S some couple of minutes of Cliff_Richard PRT perform.NONFIN or something on DET Royal_Variety thing there |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S some.PREQ+SM couple.N.SG of.PREP minutes.N.M.PL+SM from.PREP name PRT perform.V.INFIN or.CONJ something.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF name thing.N.M.SG there.ADV |
| | I saw a couple of minutes of Cliff Richard performing [...] or something on the Royal Variety thingy |
372 | HOW | +, am ryw reswm . |
| | for some reason |
| | for.PREP some.PREQ+SM reason.N.M.SG+SM |
| | for some reason |
391 | HOW | umCE # ond mae (y)na rei pobl sydd efo # ryw ddawn at wneud ffasiwn beth . |
| | IM but be.3S.PRES there some people be.PRES.REL with some talent to do.NONFIN fashion thing |
| | um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP some.PREQ+SM talent.N.MF.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM fashion.N.M.SG what.INT |
| | um, but there are some people who have a knack for doing such a thing |
436 | HOW | dw [/] <dw i ddim (we)di gwy(lio)> [///] mond ryw ddwy waith dw (we)di gwylio # filmCE drwadd . |
| | be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST watch.NONFIN only some two.F time be.1S.PRES PRT.PAST watch.NONFIN dilm through |
| | be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP watch.V.INFIN bond.N.M.SG+NM some.PREQ+SM two.NUM.F+SM time.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES after.PREP watch.V.INFIN film.N.SG unk |
| | I...I haven't watched...I've only watched the film through about two times |
446 | HOW | justCE bod y NazisCE yn ryw fath o bresenoldeb bygythiol . |
| | just be.NONFIN DET Nazis PRT some kind of presence threatening |
| | just.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF name in.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP presence.N.M.SG+SM unk |
| | just that the Nazis are some kind of threatening presence |
516 | HEF | ond # <mae nhw ryw> [///] # mae gynnyn nhw # pedair # gameCE +/ . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL some be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F game |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P some.PREQ+SM be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM |
| | but they're about...they've got four games... |
519 | HEF | wedyn umCE # dw meddwl o:s [/] os [/] os fyddan nhw curo (y)r gemau (y)na i [/] i_gyd neu (y)n curo ryw dair o (y)r bedair +/ . |
| | then IM be.1S.PRES think.NONFIN if if if be.3PL.FUT PRON.3PL win.NONFIN DET gamese there to all or PRT win.NONFIN some three.F of DET four.F |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN if.CONJ if.CONJ if.CONJ be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P beat.V.INFIN the.DET.DEF games.N.F.PL there.ADV to.PREP all.ADJ or.CONJ PRT beat.V.INFIN some.PREQ+SM three.NUM.F+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.F+SM |
| | so, um, I think if...if...if they win all those games, or win about three of the four... |
620 | HOW | achos &tə [//] # (dy)dy o (ddi)m fel (pe)tasai gynnon nhw ryw fath o # hunaniaeth # rugbyCE eu hunain de . |
| | because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG like if_be.3S.CONDIT with.3PL PRON.3PL some kind of identity rugby POSS.3PL self TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP identity.N.F.SG rugby.N.SG their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL be.IM+SM |
| | because it's not as if they have some kind of their own rugby identity, you know |
645 | HOW | xx ond [/] ond [/] ond [//] dw [//] dyna [?] [//] # ond dw (y)n gwybod na ryw # obaith eitha +// . |
| | but but but be.1S.PRES there but be.1S.PRES PRT know.NONFIN PRT some hope quite |
| | but.CONJ but.CONJ but.CONJ be.V.1S.PRES that_is.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ some.PREQ+SM hope.N.M.SG+SM fairly.ADV |
| | [...] but...but...but...I...but I know that quite a [...] hope... |