BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, roberts1: 'mae'

2HEFwellCE os [/] os ti (y)n wneud fersiwn wedi drosleisio yna mae gen +// .
  well if if PRON.2S PRT do.NONFIN version PRT.PAST dub.NONFIN then be.3S.PRES with
  well.ADV if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM version.N.M.SG after.PREP unk there.ADV be.V.3S.PRES with.PREP
  well if...if you do a dubbed version, then...
33HOWumCE # ond oedd o (y)n rightCE ddiddorol a [//] justCE o safbwynt # erCE sut mae +// .
  IM but be.3S.IMP PRON.3SM PRT right interesting and just from standpoint IM how be.3S.PRES
  um.IM but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT right.ADJ interesting.ADJ+SM and.CONJ just.ADV of.PREP standpoint.N.M.SG er.IM how.INT be.V.3S.PRES
  um, but it was quite interesting, and...just in terms of, er, how...
35HOWerCE &f peth # erCE # &a arall xx timod yn Pulp_FictionCE lle mae [/] # mae nhw mynd i <&ʤa &ragɪ> [//] Jack_Rabbit_SlimsCE .
  IM thing IM other know.2S in Pulp_Fiction where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to Jack_Rabbit_Slims
  er.IM thing.N.M.SG er.IM other.ADJ know.V.2S.PRES in.PREP name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP name
  er, er, another thing [...] you know in Pulp Fiction where they go to Jack Raggi...Jack Rabbit Slims
35HOWerCE &f peth # erCE # &a arall xx timod yn Pulp_FictionCE lle mae [/] # mae nhw mynd i <&ʤa &ragɪ> [//] Jack_Rabbit_SlimsCE .
  IM thing IM other know.2S in Pulp_Fiction where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to Jack_Rabbit_Slims
  er.IM thing.N.M.SG er.IM other.ADJ know.V.2S.PRES in.PREP name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP name
  er, er, another thing [...] you know in Pulp Fiction where they go to Jack Raggi...Jack Rabbit Slims
36HOWac yn y carCE mae # erCE # umCE # xx Mia_WallaceCE yn [/] # yn deud wrth Vincent_VegaCE +"/ .
  and in DET car be.3S.PRES IM IM Mia_Wallace PRT PRT say.NONFIN to Vincent_Vega
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF car.N.SG be.V.3S.PRES er.IM um.IM name PRT.[or].in.PREP PRT say.V.INFIN by.PREP name
  and in the car, er, um [...] Mia Wallace tells Vincent Vega:
55HOWond erCE xx mae rywbeth tebyg yn umCE # Full_Metal_JacketCE lle mae [/] mae nhw (y)n deud (wr)tha fo # fath â beidio +// .
  but IM be.3S.PRES something similar in IM Full_Metal_Jacket where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM kind with desist.NONFIN
  but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM similar.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ stop.V.INFIN+SM
  but er, [...] there's something similar in um, Full Metal Jacket where they tell him, like, not to...
55HOWond erCE xx mae rywbeth tebyg yn umCE # Full_Metal_JacketCE lle mae [/] mae nhw (y)n deud (wr)tha fo # fath â beidio +// .
  but IM be.3S.PRES something similar in IM Full_Metal_Jacket where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM kind with desist.NONFIN
  but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM similar.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ stop.V.INFIN+SM
  but er, [...] there's something similar in um, Full Metal Jacket where they tell him, like, not to...
55HOWond erCE xx mae rywbeth tebyg yn umCE # Full_Metal_JacketCE lle mae [/] mae nhw (y)n deud (wr)tha fo # fath â beidio +// .
  but IM be.3S.PRES something similar in IM Full_Metal_Jacket where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM kind with desist.NONFIN
  but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM similar.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ stop.V.INFIN+SM
  but er, [...] there's something similar in um, Full Metal Jacket where they tell him, like, not to...
56HOWmae fath â bod nhw (y)n &g fod i dda(l) [//] dal y rifleCE fath â hyn a hyn o # fodfeddi o flaen ei frest o (fe)lly xx .
  be.3S.PRES kind with be.NONFIN PRON.3PL PRT be.NONFIN to hold.NONFIN hold.NONFIN DET rifle kind with this and this of inches of front POSS.3SM chest PRON.3SM thus
  be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be.V.INFIN+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM continue.V.INFIN the.DET.DEF rifle.N.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP inches.N.F.PL+SM of.PREP front.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S so.ADV
  it's like they're supposed to hold...hold the rifle, like, this many inches in front of his chest, like [...]
62HOWond efo trosleisio mae (y)n deud <am beidio> [?] dal y peth fath â hyn a hyn o sentimetrau <o flaen xx> [=! laughs] +// .
  but with dub.NONFIN be.3S.PRES PRT say.NONFIN for desist.NONFIN hold.NONFIN DET thing kind with this and this of centimetres of front
  but.CONJ with.PREP unk be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN for.PREP stop.V.INFIN+SM continue.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk of.PREP front.N.M.SG+SM
  but with dubbing it says not to hold the thing, like, this many centimetres in front of [...] ...
69HOWa mae hynny (y)n <ymddangos yn y> [?] croeseiriau (y)n eitha aml .
  and be.3S.PRES that PRT appear.NONFIN in DET crosswords PRT quite often
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT appear.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk PRT fairly.ADV frequent.ADJ
  and that appears in the crosswords quite often
73HEFmae nhw erCE yn # xx caniau CokeCE deuda .
  be.3PL.PRES PRON.3PL IM in cans Coke say.2S.IMPER
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P er.IM PRT.[or].in.PREP cans.N.M.PL name say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER
  they're, er, in [...] Coke cans, say
79HEFmae nhw (y)n rhoi # fluidE ounceCE .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT put.NONFIN fluid ounce
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN fluid.N.SG ounce.N.SG
  they put fluid ounce
81HEFmae nhw wneud o # drwy gymharu # umCE # yn lle cyfaint # pwysau dŵr +/ .
  be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN PRON.3SM through compare.NONFIN IM in place volume weight water
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S through.PREP+SM compare.V.INFIN+SM um.IM in.PREP where.INT volume.N.M.SG weights.N.M.PL water.N.M.SG
  they do it by comparing, um, instead of volume, the weight of water
90HEFwedyn mae [/] <mae o (y)n> [/] # mae o (y)n eitha # cymhleth felly .
  then be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT quite complicated thus
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV complex.ADJ so.ADV
  so it is...it is a bit complicated, therefore
90HEFwedyn mae [/] <mae o (y)n> [/] # mae o (y)n eitha # cymhleth felly .
  then be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT quite complicated thus
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV complex.ADJ so.ADV
  so it is...it is a bit complicated, therefore
90HEFwedyn mae [/] <mae o (y)n> [/] # mae o (y)n eitha # cymhleth felly .
  then be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT quite complicated thus
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV complex.ADJ so.ADV
  so it is...it is a bit complicated, therefore
91HOW<achos mae> [?] gynna i ryw gof o weld fath â rywbeth fath â f_lCE neu rywbeth wedi sgwennu ar ganiau CokeCE pan o'n i (y)n # rightCE fach .
  because be.3S.PRES with.1S PRON.1S some memory of see.NONFIN kind with something kind with f_l or something PRT.PAST write.NONFIN on cans Coke when be.1S.IMP PRON.1S PRT right small
  because.CONJ be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP some.PREQ+SM memory.N.M.SG+SM of.PREP see.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk or.CONJ something.N.M.SG+SM after.PREP write.V.INFIN on.PREP cans.N.M.PL+SM name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT right.ADJ small.ADJ+SM
  because I've got some memory of seeing, like, something like fl or something written on Coke cans when I was quite small
97HEFond [/] # ond timod mae dangos # ti (ddi)m yn ymwybodol o rywbeth oni_bai bod chdi # ymwybodol [?] .
  but but know.2S be.3S.PRES show.NONFIN PRON.2S NEG PRT aware of something unless be.NONFIN PRON.2S aware
  but.CONJ but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES show.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT conscious.ADJ of.PREP something.N.M.SG+SM unk be.V.INFIN you.PRON.2S conscious.ADJ
  but...but you know, it shows you're not aware of something unless you're aware
102HOWdyna beth o'n i golli yn Pulp_FictionCE llwyr <oedd y> [/] # oedd y xxx methu cofio # oedd umCE # justCE bod chdi (ddi)m yn cael erCE # fath â y &g erCE chemistryE felly de # (en)wedig <yn y> [//] ar gychwyn y filmCE pan mae gyn ti (y)r ddau # hitmanE +/ .
  there what be.1S.IMP PRON.1S miss.NONFIN in Pulp_Fiction complete be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET fail.NONFIN remember.NONFIN be.3S.IMP IM just be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN IM kind with DET IM chemistry thus TAG particular in DET on start DET film when be.3S.PRES with PRON.2S DET two.M hitman
  that_is.ADV what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S lose.V.INFIN+SM in.PREP name complete.ADJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF fail.V.INFIN remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF um.IM just.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF er.IM chemistry.N.SG so.ADV south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM especially.ADJ in.PREP the.DET.DEF on.PREP start.V.INFIN+SM the.DET.DEF film.N.SG when.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF two.NUM.M+SM unk
  that's what I missed in Pulp Fiction completely, was the...was the [...] can't remember, um, just that you didn't get, er, like the chemistry, like isn't it, particularly in the...at the start of the film whan you've got the two hitmen
115HEFmae [/] mae (y)n oddCE achos +// .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRT strange because
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ because.CONJ
  it's odd because...
115HEFmae [/] mae (y)n oddCE achos +// .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRT strange because
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ because.CONJ
  it's odd because...
118HEFNight_on_EarthCE ydy o lle mae xx # umCE yr [/] yr pimpCE +/ .
  Night_on_Earth be.3S.PRES PRON.3SM where be.3S.PRES IM DET DET pimp
  name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S where.INT be.V.3S.PRES um.IM the.DET.DEF the.DET.DEF pimp.N.SG
  it's Night on Earth where [...] um, the...the pimp...
126HEFumCE ond &ʧ <mae (we)di> [?] [///] # <efo (y)r> [/] efo (y)r isdeitlau # oedd hwnna de <nid yr # umCE> [//] # nid efo (y)r tros [/] # trosleisio .
  IM but be.3S.PRES PRT.PAST with DET with DET subtitles be.3S.IMP that TAG NEG DET IM NEG with DET over dub.NONFIN
  um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM (it is) not.ADV the.DET.DEF um.IM (it is) not.ADV with.PREP the.DET.DEF over.PREP unk
  um, but it's...that was with the...with the subtitles, wasn't it, not the um...not the dub...dubbing
128HEFachos # mae well gen i dw meddwl erCE wylio filmCE <efo (y)r> [/] erCE efo (y)r isdeitlau gan dy fod ti (y)n gallu cael mwy o [/] # timod <o (y)r> [/] <o (y)r> [/] o (y)r emosiwn +/ .
  because be.3S.PRES better with PRON.1S be.1S.PRES think.NONFIN IM watch.NONFIN film with DET IM with DET subtitles for POSS.2S be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN get.NONFIN more of know.2S of DET of DET of DET emotion
  because.CONJ be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S be.V.1S.PRES think.V.INFIN er.IM watch.V.INFIN+SM film.N.SG with.PREP the.DET.DEF er.IM with.PREP the.DET.DEF unk with.PREP your.ADJ.POSS.2S be.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP know.V.2S.PRES of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF emotion.N.M.SG
  because I prefer, I think, er, to watch a film with the...er, with the subtitles, because you can get more of, you know of the...of the...of the emotion
138HEFyeahCE sgwn [/] sgwn i sut <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n # mynd ati benodi umCE # pobl i (y)r swyddi trosleisio .
  yeah if_know.1S.NONPAST if_know.1S.NONPAST PRON.1S how be.3PL.PRES PRON.3PL PRT be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN to.3SF appoint.NONFIN IM people to DET jobs dub.NONFIN
  yeah.ADV unk unk to.PREP how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S specify.V.INFIN+SM.[or].appoint.V.INFIN+SM um.IM people.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF jobs.N.F.PL unk
  yeah, I wonder how they...they go about appointing people, um, to the dubbing jobs
138HEFyeahCE sgwn [/] sgwn i sut <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n # mynd ati benodi umCE # pobl i (y)r swyddi trosleisio .
  yeah if_know.1S.NONPAST if_know.1S.NONPAST PRON.1S how be.3PL.PRES PRON.3PL PRT be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN to.3SF appoint.NONFIN IM people to DET jobs dub.NONFIN
  yeah.ADV unk unk to.PREP how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S specify.V.INFIN+SM.[or].appoint.V.INFIN+SM um.IM people.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF jobs.N.F.PL unk
  yeah, I wonder how they...they go about appointing people, um, to the dubbing jobs
139HEFxx # &m mae rei +// .
  be.3S.PRES some
  be.V.3S.PRES some.PRON+SM
  [...] some...
146HEFond dw i (we)di gweld rhei eraill # lle mae nhw (y)n +// .
  but be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN some others where be.3PL.PRES PRON.3PL PRT
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN some.PRON others.PRON where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP
  but I've seen some others where they
147HEFmae [/] mae nhw justCE # yn swnio (y)n # rhy ddifrifol # drwy (y)r amser fe(l) [/] fel (pe)tasen nhw yn darllen o bapur .
  be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT sound.NONFIN PRT too serious through DET time like like if_be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT read.NONFIN from paper
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT sound.V.INFIN PRT too.ADJ serious.ADJ+SM through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG like.CONJ like.CONJ unk they.PRON.3P PRT read.V.INFIN he.PRON.M.3S paper.N.M.SG+SM
  they just sound too serious all the time, as if they were reading from paper
147HEFmae [/] mae nhw justCE # yn swnio (y)n # rhy ddifrifol # drwy (y)r amser fe(l) [/] fel (pe)tasen nhw yn darllen o bapur .
  be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT sound.NONFIN PRT too serious through DET time like like if_be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT read.NONFIN from paper
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT sound.V.INFIN PRT too.ADJ serious.ADJ+SM through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG like.CONJ like.CONJ unk they.PRON.3P PRT read.V.INFIN he.PRON.M.3S paper.N.M.SG+SM
  they just sound too serious all the time, as if they were reading from paper
168HEFmae (y)na rywbeth yn [/] yn llais # <(y)chydig bach yn> [///] &r rywbeth eitha patheticCE amdano fo hefyd yn_does .
  be.3S.PRES there something in in voice a_little small PRT something quite pathetic about.3SM PRON.3SM also be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP voice.N.M.SG a_little.QUAN small.ADJ PRT something.N.M.SG+SM fairly.ADV pathetic.ADJ for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's something in voice, a little...something quite pathetic about it too, isn't there
173HOWumCE # oedd [//] erCE ia xxx <mae justCE> [//] [?] mae o (y)n justCE ryw fath o lobCE .
  IM be.3S.IMP IM yes be.3S.PRES just be.3S.PRES PRON.3SM PRT just some kind of lob
  um.IM be.V.3S.IMPERF er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES just.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT just.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP lob.N.SG.[or].glob.N.SG+SM
  um, er, yes [...] he's just...he's just some kind of lout
173HOWumCE # oedd [//] erCE ia xxx <mae justCE> [//] [?] mae o (y)n justCE ryw fath o lobCE .
  IM be.3S.IMP IM yes be.3S.PRES just be.3S.PRES PRON.3SM PRT just some kind of lob
  um.IM be.V.3S.IMPERF er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES just.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT just.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP lob.N.SG.[or].glob.N.SG+SM
  um, er, yes [...] he's just...he's just some kind of lout
176HEFyeahCE <mae &sn> [//] mae (y)n swnio &m yn [/] # yn ddi_glem yn unig +/ .
  yeah be.3S.PRES be.3S.PRES PRT sound.NONFIN PRT PRT clueless PRT only
  yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT sound.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP unk PRT only.PREQ.[or].lonely.ADJ
  yeah he just sounds clueless
176HEFyeahCE <mae &sn> [//] mae (y)n swnio &m yn [/] # yn ddi_glem yn unig +/ .
  yeah be.3S.PRES be.3S.PRES PRT sound.NONFIN PRT PRT clueless PRT only
  yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT sound.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP unk PRT only.PREQ.[or].lonely.ADJ
  yeah he just sounds clueless
193HOW<yeahCE mae (y)n umCE> [/] ## yeahCE mae (y)n +.. .
  yeah be.3S.PRES PRT IM yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's um...it's...
193HOW<yeahCE mae (y)n umCE> [/] ## yeahCE mae (y)n +.. .
  yeah be.3S.PRES PRT IM yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's um...it's...
194HEF&əd &ə be mae nhw wneud o ran timod pan mae gen ti actorCE enwog ?
  what be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN of part know.2S when be.3S.PRES with PRON.2S actor famous
  what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S part.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S actor.N.SG famous.ADJ
  what do they do in terms of, you know when you've got a famous actor?
194HEF&əd &ə be mae nhw wneud o ran timod pan mae gen ti actorCE enwog ?
  what be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN of part know.2S when be.3S.PRES with PRON.2S actor famous
  what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S part.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S actor.N.SG famous.ADJ
  what do they do in terms of, you know when you've got a famous actor?
202HOWmae [/] mae (y)na un filmCE # erCE The_Last_UnicornCE rywbeth .
  be.3S.PRES be.3S.PRES there one film IM The_Last_Unicorn something
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM film.N.SG er.IM name something.N.M.SG+SM
  there's one film, er, The Last Unicorn something
202HOWmae [/] mae (y)na un filmCE # erCE The_Last_UnicornCE rywbeth .
  be.3S.PRES be.3S.PRES there one film IM The_Last_Unicorn something
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM film.N.SG er.IM name something.N.M.SG+SM
  there's one film, er, The Last Unicorn something
207HOWmae debyg fod o de .
  be.3S.PRES likely be.NONFIN PRON.3SM TAG
  be.V.3S.PRES similar.ADJ+SM be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM
  apparently he does, you know
213HEF+, Ffrainc neu lle bynnag # pan mae nhw (y)n # gweld bod filmCE ddiweddara # umCE # Tom_CruiseCE # allan # yd(yn) [/] <ydyn nhw (y)n teimlo> [//] # yd(yn) [/] yd(yn) [/] ydyn nhw <(y)r un fath o> [//] # yr un mor feirniadol # yn yr erCE box_officeE <ag &ə> [//] # ag +/?
  France or where ever when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT see.NONFIN be.NONFIN film latest IM Tom_Cruise out be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT feel.NONFIN be.3PL.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL DET one kind of DET one so critical in DET IM box_office as as
  France.N.F.SG.PLACE or.CONJ place.N.M.SG -ever.ADJ when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT see.V.INFIN be.V.INFIN film.N.SG update.V.3S.PRES+SM um.IM name out.ADV be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT feel.V.INFIN be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM so.ADV critical.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF er.IM unk with.PREP with.PREP
  France or wherever when they see that um, Tom Cruise's latest film is out, do they feel...are they the same kind of...as critical in the, er, box-office as...as..?
224HOWond efo rywun fel Johnny_DeppCE de # gan bod o efo fath â llais gwahanol justCE ar_gyfer pob un cymeriad mae o wneud .
  but with somebody like Johnny_Depp TAG for be.NONFIN PRON.3SM with kind with voice different just for every one character be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN
  but.CONJ with.PREP someone.N.M.SG+SM like.CONJ name be.IM+SM with.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP voice.N.M.SG different.ADJ just.ADV for.PREP each.PREQ one.NUM character.N.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM
  but with someone like Johnny Depp, right, because he's got, like, a different voice for almost every character he does
230HOWachos mae [?] fath â +// .
  because be.3S.PRES kind with
  because.CONJ be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ
  because, like...
233HEFyeahCE <mae (y)n> [//] # mae (y)na fathau gwahanol o actorion yn_does .
  yeah be.3S.PRES PRT be.3S.PRES there kinds different of actors be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV types.N.M.PL+SM.[or].baths.N.M.PL+SM different.ADJ of.PREP actors.N.M.PL be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  yeah it's...there are different kinds of actors, aren't there
233HEFyeahCE <mae (y)n> [//] # mae (y)na fathau gwahanol o actorion yn_does .
  yeah be.3S.PRES PRT be.3S.PRES there kinds different of actors be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV types.N.M.PL+SM.[or].baths.N.M.PL+SM different.ADJ of.PREP actors.N.M.PL be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  yeah it's...there are different kinds of actors, aren't there
237HOWumCE ## ond erCE # ie mae (y)n &=dental_click +.. .
  IM but IM yes be.3S.PRES PRT
  um.IM but.CONJ er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  um, but er, yes it's...
241HEFmae gyn i umCE # y Fifth_ElementCE # ar d_v_dE # na ar videoCE # umCE # o Ffrainc .
  be.3S.PRES with PRON.1S IM DET Fifth_Element on d_v_d no on video IM from France
  be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S um.IM the.DET.DEF name on.PREP unk no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ on.PREP video.N.SG um.IM of.PREP France.N.F.SG.PLACE
  I've got, um, the Fifth Element on DVD, no on video, um, from France
246HOWa mae (y)r trosleisio (y)n [//] # erCE yn hwnna +// .
  and be.3S.PRES DET dub.NONFIN PRT IM in that
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT.[or].in.PREP er.IM PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  and the dubbing is...er, in that...
252HEFac # mae (y)r trosleisio (y)n dda iawn ar hwnna .
  and be.3S.PRES DET dub.NONFIN PRT good very on that
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT good.ADJ+SM very.ADV on.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  and the dubbing's very good on that
254HEFumCE # mae (y)na ryw gymeriad .
  IM be.3S.PRES there some character
  um.IM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM character.N.M.SG+SM
  um, there's some character
258HEFmae o (y)n # d_jE radioCE .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT d_j radio
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk radio.N.SG
  he's a radio DJ
260HEFac mae o hollol dros ben llestri .
  and be.3S.PRES PRON.3SM complete over top dishes
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S completely.ADJ over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL
  and he's completely over the top
261HEF<mae o (y)n> [//] # mae o debyg iawn i CatCE yn Red_DwarfCE ond yn fwy dros ben llestri .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM similar very to Cat in Red_Dwarf but PRT more over top dishes
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S similar.ADJ+SM very.ADV to.PREP name in.PREP name but.CONJ PRT more.ADJ.COMP+SM over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL
  he's...he's very similar to Cat in Red Dwarf but more over the top
261HEF<mae o (y)n> [//] # mae o debyg iawn i CatCE yn Red_DwarfCE ond yn fwy dros ben llestri .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM similar very to Cat in Red_Dwarf but PRT more over top dishes
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S similar.ADJ+SM very.ADV to.PREP name in.PREP name but.CONJ PRT more.ADJ.COMP+SM over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL
  he's...he's very similar to Cat in Red Dwarf but more over the top
265HEFa # <mae (y)r> [//] mae hwnna (we)di cael ei drosleisio (y)n eitha da .
  and be.3S.PRES DET be.3S.PRES that PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM dub.NONFIN PRT quite good
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S unk PRT fairly.ADV be.IM+SM
  and the...that's been dubbed quite well
265HEFa # <mae (y)r> [//] mae hwnna (we)di cael ei drosleisio (y)n eitha da .
  and be.3S.PRES DET be.3S.PRES that PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM dub.NONFIN PRT quite good
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S unk PRT fairly.ADV be.IM+SM
  and the...that's been dubbed quite well
266HEFumCE # <mae (y)r erCE> [/] ## &m mae (y)r +// .
  IM be.3S.PRES DET IM be.3S.PRES DET
  um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  um, the, er...the...
266HEFumCE # <mae (y)r erCE> [/] ## &m mae (y)r +// .
  IM be.3S.PRES DET IM be.3S.PRES DET
  um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  um, the, er...the...
277HEFyeahCE mae gynno fo lais mor ddyfn does .
  yeah be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM voice so deep be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S voice.N.M.SG+SM so.ADV deep.ADJ+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG
  yeah, he's got such a deep voice, hasn't he
284HOWa [?] mae justCE yn swnio wych de .
  and be.3S.PRES just PRT sound.NONFIN brilliant TAG
  and.CONJ be.V.3S.PRES just.ADV PRT sound.V.INFIN splendid.ADJ+SM be.IM+SM
  and it just sounds brilliant, you know
286HEF&=laugh mae (y)na &r &rɪs mae (y)na rywbeth mwy na # dim ond tastyE # yn y ffordd mae o (y)n ddeud tastyE ["] (y)n_does .
  be.3S.PRES there be.3S.PRES there something more PRT NEG but tasty in DET way be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN tasty be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ tasty.ADJ in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN+SM tasty.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's...there's something more than just tasty in the way he says tasty, isn't there
286HEF&=laugh mae (y)na &r &rɪs mae (y)na rywbeth mwy na # dim ond tastyE # yn y ffordd mae o (y)n ddeud tastyE ["] (y)n_does .
  be.3S.PRES there be.3S.PRES there something more PRT NEG but tasty in DET way be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN tasty be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ tasty.ADJ in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN+SM tasty.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's...there's something more than just tasty in the way he says tasty, isn't there
286HEF&=laugh mae (y)na &r &rɪs mae (y)na rywbeth mwy na # dim ond tastyE # yn y ffordd mae o (y)n ddeud tastyE ["] (y)n_does .
  be.3S.PRES there be.3S.PRES there something more PRT NEG but tasty in DET way be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN tasty be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ tasty.ADJ in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN+SM tasty.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's...there's something more than just tasty in the way he says tasty, isn't there
291HOWwedyn mae swnio (y)n coolCE # wellCE gynna i beth bynnag .
  then be.3S.PRES sound.NONFIN PRT cool well with.1S PRON.1S what ever
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES sound.V.INFIN PRT cool.V.INFIN well.ADV with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  then it sounds cool, well to me, anyway
327HEFmae (y)n edrych bach yn # frawychus .
  be.3S.PRES PRT look.NONFIN small PRT frightful
  be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN small.ADJ PRT.[or].in.PREP unk
  it does look a bit horrendous
339HOWachos mae House_of_BluesCE yn swnio fwy fath â +// .
  because be.3S.PRES House_of_Blues PRT sound.NONFIN more kind with
  because.CONJ be.V.3S.PRES name PRT sound.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ
  because House of Blues sounds more like...
355HEF<mae hwnna> [?] filmCE arall mae gen i (y)n Ffrangeg .
  be.3S.PRES that film other be.3S.PRES with PRON.1S in French
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG film.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S in.PREP name
  that's another film I've got in French
355HEF<mae hwnna> [?] filmCE arall mae gen i (y)n Ffrangeg .
  be.3S.PRES that film other be.3S.PRES with PRON.1S in French
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG film.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S in.PREP name
  that's another film I've got in French
357HEFa mae well gen i (y)r fersiwn Ffrangeg .
  and be.3S.PRES better with PRON.1S DET version French
  and.CONJ be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S the.DET.DEF version.N.M.SG name
  and I prefer the French version
361HEFyeahCE mae hwnna (y)n oddCE .
  yeah be.3S.PRES that PRT odd
  yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT odd.ADJ
  yeah, that's odd
362HEFachos mae (y)r caneuon i_gyd yn Saesneg .
  because be.3S.PRES DET songs all in English
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF songs.N.F.PL all.ADJ in.PREP English.N.F.SG
  because all the songs are in English
363HOWyeahCE mae hynny ddiddorol hefyd .
  yeah be.3S.PRES that interesting also
  yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP interesting.ADJ+SM also.ADV
  yeah, that's interesting too
367HOWa <mae nhw we(di)> [/] mae nhw wedi cyfieithu caneuon hefyd +/ .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST translate.NONFIN songs also
  and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP translate.V.INFIN songs.N.F.PL also.ADV
  and they've...they've translated the songs too
367HOWa <mae nhw we(di)> [/] mae nhw wedi cyfieithu caneuon hefyd +/ .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST translate.NONFIN songs also
  and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP translate.V.INFIN songs.N.F.PL also.ADV
  and they've...they've translated the songs too
376HEF<dw (ddi)m yn gwybod> [?] &m achos # mae (y)na dipyn mwy o waith i wneud hynny (y)n_does .
  be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN because be.3S.PRES there a_little more of work to do that be.3S.PRES.NEG
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP of.PREP work.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  I don't know because there's quite a bit more work to do that, isn't there
380HOWyeahCE mae (y)n +/ .
  yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's...
391HOWumCE # ond mae (y)na rei pobl sydd efo # ryw ddawn at wneud ffasiwn beth .
  IM but be.3S.PRES there some people be.PRES.REL with some talent to do.NONFIN fashion thing
  um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP some.PREQ+SM talent.N.MF.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM fashion.N.M.SG what.INT
  um, but there are some people who have a knack for doing such a thing
401HEFa mae [/] mae (y)na ail GreaseCE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES there second Grease
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV second.ORD name
  and there's a second Grease
401HEFa mae [/] mae (y)na ail GreaseCE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES there second Grease
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV second.ORD name
  and there's a second Grease
402HEFmae (y)na Grease_twoCE (y)n_does .
  be.3S.PRES there Grease_two be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV name be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's a Grease 2, isn't there
403HOWoes ond <mae (y)n un> [///] # justCE fath â cash_inE oedd hynna <ar y> [/] ar y cynta dw meddwl .
  be.3S.PRES but be.3S.PRES PRT one just kind with cash_in be.3S.IMP that on DET on DET first be.1S.PRES think.NONFIN
  be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ be.V.3S.PRES PRT one.NUM just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ unk be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF first.ORD be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  yes but it's one...that was just to cash-in on the...on the first, I think
415HOWa mae FootlooseCE yn amazi(ng)E +// .
  and be.3S.PRES Footloose PRT amazing
  and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP unk
  and Footloose is amazi...
420HOWa mae Staying_AliveCE yn # shiteE .
  and be.3S.PRES Staying_Alive PRT shite
  and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP unk
  and Staying Alive is shite
422HOWxx eto mae justCE cash_inE John_TravoltaCE <y boyCE> [//] y dawnsiwr coolCE xx beth bynnag .
  again be.3S.PRES just cash_in John_Travolta DET boy DET dancer cool what ever
  again.ADV be.V.3S.PRES just.ADV unk name the.DET.DEF boy.N.SG the.DET.DEF unk cool.N.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  [...] again it's just cash-in John Travolta, the guy...the cool dancer [...] whatever
442HOWond mae [/] <mae (y)n &z> [//] <mae (y)n> [/] mae (y)n filmCE eitha disney_aiddCE1 tydy # umCE # o ran fath â ## canu canu # baddiesE goodiesE # goodiesE yn # ennill y dydd .
  but be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT film rather disneyesque be.3S.PRES.NEG IM of part kind with sing.NONFIN sing.NONFIN baddies goodies goodies PRT win.NONFIN DET day
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT film.N.SG fairly.ADV unk um.IM of.PREP part.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk goody.SV.INFIN+PV.[or].goodies.N.PL goody.N.PL.[or].goodies.N.PL PRT win.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG
  but it's...it's...it's quite a disneyesque film, isn't it, um, in terms of, like, singing, singing, baddies, goodies, goodies winning the day
442HOWond mae [/] <mae (y)n &z> [//] <mae (y)n> [/] mae (y)n filmCE eitha disney_aiddCE1 tydy # umCE # o ran fath â ## canu canu # baddiesE goodiesE # goodiesE yn # ennill y dydd .
  but be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT film rather disneyesque be.3S.PRES.NEG IM of part kind with sing.NONFIN sing.NONFIN baddies goodies goodies PRT win.NONFIN DET day
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT film.N.SG fairly.ADV unk um.IM of.PREP part.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk goody.SV.INFIN+PV.[or].goodies.N.PL goody.N.PL.[or].goodies.N.PL PRT win.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG
  but it's...it's...it's quite a disneyesque film, isn't it, um, in terms of, like, singing, singing, baddies, goodies, goodies winning the day
442HOWond mae [/] <mae (y)n &z> [//] <mae (y)n> [/] mae (y)n filmCE eitha disney_aiddCE1 tydy # umCE # o ran fath â ## canu canu # baddiesE goodiesE # goodiesE yn # ennill y dydd .
  but be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT film rather disneyesque be.3S.PRES.NEG IM of part kind with sing.NONFIN sing.NONFIN baddies goodies goodies PRT win.NONFIN DET day
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT film.N.SG fairly.ADV unk um.IM of.PREP part.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk goody.SV.INFIN+PV.[or].goodies.N.PL goody.N.PL.[or].goodies.N.PL PRT win.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG
  but it's...it's...it's quite a disneyesque film, isn't it, um, in terms of, like, singing, singing, baddies, goodies, goodies winning the day
442HOWond mae [/] <mae (y)n &z> [//] <mae (y)n> [/] mae (y)n filmCE eitha disney_aiddCE1 tydy # umCE # o ran fath â ## canu canu # baddiesE goodiesE # goodiesE yn # ennill y dydd .
  but be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT film rather disneyesque be.3S.PRES.NEG IM of part kind with sing.NONFIN sing.NONFIN baddies goodies goodies PRT win.NONFIN DET day
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT film.N.SG fairly.ADV unk um.IM of.PREP part.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk goody.SV.INFIN+PV.[or].goodies.N.PL goody.N.PL.[or].goodies.N.PL PRT win.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG
  but it's...it's...it's quite a disneyesque film, isn't it, um, in terms of, like, singing, singing, baddies, goodies, goodies winning the day
444HOWllai o drais na mewn ffilmiau &vɪ [//] DisneyCE mae sureCE .
  less of voilence PRT in films Disney be.3S.PRES sure
  smaller.ADJ.COMP of.PREP rape.N.M.SG+SM than.CONJ in.PREP films.N.F.PL name be.V.3S.PRES sure.ADJ
  less voilence than in Disney films probably
447HOWond gan bod y prif gymeriadau redeg ffwrdd yn hytrach na # cwffio (y)n eu erbyn nhw mae (y)n +.. .
  but for be.NONFIN DET main characters run.NONFIN away PRT rather PRT fight.NONFIN PRT POSS.3PL against PRON.3PL be.3S.PRES PRT
  but.CONJ with.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF principal.PREQ characters.N.M.SG+SM run.V.INFIN+SM way.N.M.SG PRT rather.ADV (n)or.CONJ fight.V.INFIN PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P by.PREP they.PRON.3P be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  but because the main characters run away instead of fighting them, it's...
451HOWna mae +.. .
  no be.3S.PRES
  no.ADV be.V.3S.PRES
  no...
458HOWond eto mae (y)n drais niceCE .
  but yet be.3S.PRES PRT violence nice
  but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES PRT rape.N.M.SG+SM nice.ADJ
  although, it's nice violence
465HEFwellCE na na # na erCE hynny yw <bod o (we)di ei> [//] <mae (we)di cael iw> [//] # gafodd o (e)i wahardd am ddeg wythnos gynta .
  well no no no IM that be.3S.PRES be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST POSS.3S be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S get.3S.PAST PRON.3SM POSS.3SM ban.NONFIN for ten week first
  well.ADV no.ADV no.ADV no.ADV er.IM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN unk get.V.3S.PAST+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S forbid.V.INFIN+SM for.PREP ten.NUM+SM week.N.F.SG first.ORD+SM
  well no no, no, er, that is, that he's been...he's been...he was banned for ten weeks to start
466HOW+< ohCE mae +// .
  IM be.3S.PRES
  oh.IM be.V.3S.PRES
  oh...
468HEFond [/] ond mae nhw (we)di umCE erCE gostwng y gwaharddiad i chwe wythnos +/ .
  but but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST IM IM reduce.NONFIN DET ban to six week
  but.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP um.IM er.IM decrement.V.INFIN.[or].lower.V.INFIN the.DET.DEF prohibition.N.M.SG to.PREP six.NUM week.N.F.SG
  but...but they've, um, er, reduced the ban to six weeks...
469HOWohCE <mae hynny (y)n> [?] +// .
  IM be.3S.PRES that PRT
  oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP
  oh that's...
472HEFfelly mae o (y)n colli gameCE Lloegr a # yr Alban .
  thus be.3S.PRES PRON.3SM PRT miss.NONFIN game England and DET Scotland
  so.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lose.V.INFIN game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM England.N.F.SG.PLACE and.CONJ the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  so he's missing the England and Scotland games
478HEFyeahCE yn enwedig gan mae [/] mae Chris_HorsemanCE allan rŵan am chwe mis .
  yeah PRT particular for be.3S.PRES be.3S.PRES Chris_Horseman out now for six month
  yeah.ADV PRT especially.ADJ with.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name out.ADV now.ADV for.PREP six.NUM month.N.M.SG
  yeah especially because Chris Horseman is out now for six months
478HEFyeahCE yn enwedig gan mae [/] mae Chris_HorsemanCE allan rŵan am chwe mis .
  yeah PRT particular for be.3S.PRES be.3S.PRES Chris_Horseman out now for six month
  yeah.ADV PRT especially.ADJ with.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name out.ADV now.ADV for.PREP six.NUM month.N.M.SG
  yeah especially because Chris Horseman is out now for six months
479HEFmae llwyth o bobl allan o (y)r garfan sti .
  be.3S.PRES load of people out of DET squad know.2S
  be.V.3S.PRES load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP people.N.F.SG+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF faction.N.F.SG+SM.[or].faction.N.F.SG+SM you_know.IM
  loads of people are out of the squad, you know
481HOWmae [/] mae [/] mae nhw mynd i gael eu stwffio .
  be.3S.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL stuff.NONFIN
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P stuff.V.INFIN
  they're going to get stuffed
481HOWmae [/] mae [/] mae nhw mynd i gael eu stwffio .
  be.3S.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL stuff.NONFIN
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P stuff.V.INFIN
  they're going to get stuffed
481HOWmae [/] mae [/] mae nhw mynd i gael eu stwffio .
  be.3S.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL stuff.NONFIN
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P stuff.V.INFIN
  they're going to get stuffed
483HEFmae ShanklinCE allan dydy .
  be.3S.PRES Shanklin out be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES name out.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  Shanklin's out, isn't he
484HEFmae Kevin_MorganCE allan .
  be.3S.PRES Kevin_Morgan out
  be.V.3S.PRES name out.ADV
  Kevin Morgan's out
488HOW<mae nhw> [?] xx +/ .
  be.3PL.PRES PRON.3PL
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P
  they [...] ...
495HEFond wedyn # mae (y)n dod o ardal Caerfyrddin tydy .
  but then be.3S.PRES PRT come.NONFIN from area Camarthen be.3S.PRES.NEG
  but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S region.N.F.SG.[or].regional.ADJ Carmarthen.NAME.PLACE unk
  but then, he comes from the Camarthen area, doesn't he
496HEFmae (we)di &x &x # chwarae (e)fo # Dwayne_PeelCE o (y)r blaen felly +/ .
  be.3S.PRES PRT.PAST play.NONFIN with Dwayne_Peel of DET front thus
  be.V.3S.PRES after.PREP play.V.INFIN with.PREP name of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG so.ADV
  he's played with Dwayne Peel before, so...
498HEFmae wneud synnwyr yn_dydy .
  be.3S.PRES do.NONFIN sense be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM sense.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG
  it makes sense, doesn't it
501HOWdw meddwl <mae Caerdydd cyni(fer)> [///] mae (y)na gynifer o chwaeCE [*] [//] chwaraewyr da sy justCE wedi dod yn chwaraewyr sâl tra bod nhw yng Nghaerdydd .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES Cardiff so_many be.3S.PRES there so_many of players good be.PRES.REL just PRT.PAST come.NONFIN PRT players ill while be.NONFIN PRON.3PL in Cardiff
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE so many.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV so many.ADJ+SM of.PREP unk players.N.M.PL good.ADJ be.V.3S.PRES.REL just.ADV after.PREP come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP players.N.M.PL ill.ADJ while.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM
  I think Cardiff so many...there are so many good players who have just become bad players while they're at Cardiff
501HOWdw meddwl <mae Caerdydd cyni(fer)> [///] mae (y)na gynifer o chwaeCE [*] [//] chwaraewyr da sy justCE wedi dod yn chwaraewyr sâl tra bod nhw yng Nghaerdydd .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES Cardiff so_many be.3S.PRES there so_many of players good be.PRES.REL just PRT.PAST come.NONFIN PRT players ill while be.NONFIN PRON.3PL in Cardiff
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE so many.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV so many.ADJ+SM of.PREP unk players.N.M.PL good.ADJ be.V.3S.PRES.REL just.ADV after.PREP come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP players.N.M.PL ill.ADJ while.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM
  I think Cardiff so many...there are so many good players who have just become bad players while they're at Cardiff
509HEFumCE mae LlanelliCE wneud yn eitha da yn yr [//] y Cynghrair_Celtaidd .
  IM be.3S.PRES Llanelli do.NONFIN PRT quite good in DET DET Celtic_League
  um.IM be.V.3S.PRES name make.V.INFIN+SM PRT fairly.ADV be.IM+SM in.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF name
  um, Llanelli's doing quite well in the...the Celtic League
512HEF+< <&s mae> [?] gynnyn nhw bedair +// .
  be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F+SM
  they've got four...
516HEFond # <mae nhw ryw> [///] # mae gynnyn nhw # pedair # gameCE +/ .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL some be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F game
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P some.PREQ+SM be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM
  but they're about...they've got four games...
516HEFond # <mae nhw ryw> [///] # mae gynnyn nhw # pedair # gameCE +/ .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL some be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F game
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P some.PREQ+SM be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM
  but they're about...they've got four games...
554HEFachos erCE mae [/] mae groupCE nhw (y)n eitha sâl .
  because IM be.3S.PRES be.3S.PRES group PRON.3PL PRT quite ill
  because.CONJ er.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM they.PRON.3P PRT fairly.ADV ill.ADJ
  because, er, their group is quite bad
554HEFachos erCE mae [/] mae groupCE nhw (y)n eitha sâl .
  because IM be.3S.PRES be.3S.PRES group PRON.3PL PRT quite ill
  because.CONJ er.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM they.PRON.3P PRT fairly.ADV ill.ADJ
  because, er, their group is quite bad
556HEFmae gynnyn nhw # erCE PerpignanCE a # CalvisanoCE +/ .
  be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL IM Perpignan and Calvisano
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P er.IM name and.CONJ name
  they've got, er, Perpignan and Calvisano...
565HOWddylsai fo ddim # &m bod chwaith de o ystyried fath â # lle mae timau eraill yn [/] # yn eu gwledydd # fath â # eu hun # a lle mae Caerdydd xxx chwaraewyr +/ .
  should.3S.CONDIT PRON.3SM NEG be.NONFIN either TAG of consider.NONFIN kind with where be.3S.PRES teams other PRT PRT POSS.3PL countries kind with POSS.3PL self and where be.3S.PRES Cardiff players
  ought_to.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.INFIN neither.ADV be.IM+SM he.PRON.M.3S consider.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP where.INT be.V.3S.PRES teams.N.M.PL others.PRON PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P countries.N.F.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE players.N.M.PL
  and it shouldn't be either, you know, considering, like, where other teams are in...in their, like, own countries, and where Cardiff is [...] players
565HOWddylsai fo ddim # &m bod chwaith de o ystyried fath â # lle mae timau eraill yn [/] # yn eu gwledydd # fath â # eu hun # a lle mae Caerdydd xxx chwaraewyr +/ .
  should.3S.CONDIT PRON.3SM NEG be.NONFIN either TAG of consider.NONFIN kind with where be.3S.PRES teams other PRT PRT POSS.3PL countries kind with POSS.3PL self and where be.3S.PRES Cardiff players
  ought_to.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.INFIN neither.ADV be.IM+SM he.PRON.M.3S consider.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP where.INT be.V.3S.PRES teams.N.M.PL others.PRON PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P countries.N.F.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE players.N.M.PL
  and it shouldn't be either, you know, considering, like, where other teams are in...in their, like, own countries, and where Cardiff is [...] players
570HEFna mae o (y)n umCE # xx bod (y)chydig bach o siom # &=laugh <yr erCE> [//] # fel mae timau Cymru (we)di chwarae yn enwedig y Gweilch .
  no be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM be.NONFIN a_little small of disappointment DET IM like be.3S.PRES teams Wales PRT.PAST play.NONFIN PRT particular DET Ospreys
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ of.PREP disappointment.N.M.SG the.DET.DEF er.IM like.CONJ be.V.3S.PRES teams.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP play.V.INFIN PRT especially.ADJ the.DET.DEF name
  no, it's, um, [...] been a bit of a disappointment, the er...how the Welsh teams have played, particularly the Ospreys
570HEFna mae o (y)n umCE # xx bod (y)chydig bach o siom # &=laugh <yr erCE> [//] # fel mae timau Cymru (we)di chwarae yn enwedig y Gweilch .
  no be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM be.NONFIN a_little small of disappointment DET IM like be.3S.PRES teams Wales PRT.PAST play.NONFIN PRT particular DET Ospreys
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ of.PREP disappointment.N.M.SG the.DET.DEF er.IM like.CONJ be.V.3S.PRES teams.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP play.V.INFIN PRT especially.ADJ the.DET.DEF name
  no, it's, um, [...] been a bit of a disappointment, the er...how the Welsh teams have played, particularly the Ospreys
571HEFond hynny yw mae (y)n +/ .
  but that be.3S.PRES be.3S.PRES PRT
  but.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  but that is, it's...
575HEFmmmCE a &m mae lotCE o (y)r chwaraewyr wedi bod ar_goll .
  IM and be.3S.PRES lot of DET players PRT.PAST be.NONFIN lost
  mmm.IM and.CONJ be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF players.N.M.PL after.PREP be.V.INFIN lost.ADV
  mm, and a lot of the players have been missing
577HEFdw meddwl mae nhw (we)di cael +// .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN
  I think they've got...
578HEF&m mae # eitha dipyn o amser ar_ôl yn yr # Gynghrair_Geltaidd .
  be.3S.PRES quite a_little of time after in DET Celtic_League
  be.V.3S.PRES fairly.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG after.PREP in.PREP the.DET.DEF name
  there's quite a lot of time left in the Celtic League
579HEFond # mae nhw mor isel .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL so low
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P so.ADV low.ADJ
  but they're so low
584HEFond <mae (y)n> [/] mae (y)n # anodd iawn # <gweld # pwy sy (y)n> [///] # &m &m pwyso a mesur yr gwahaniaeth rhwng y timau gan [/] # gan fod yna gymaint o # amharu <ar yr erCE> [/] # <ar &g> [//] ar yr # Gynghrair_Geltaidd # umCE i wneud lle ar_gyfer yr erCE HeinekenCE a (y)r # PowergenCE .
  but be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT difficult very see.NONFIN who be.PRES.REL PRT weigh.NONFIN and measure.NONFIN DET difference between DET teams for for be.NONFIN there so_much of interfere.NONFIN on DET IM on on DET Celtic_League IM to do.NONFIN place for DET IM Heineken and DET Powergen
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV see.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT weigh.V.INFIN and.CONJ measure.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF teams.N.M.PL with.PREP with.PREP be.V.INFIN+SM there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP spoil.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF er.IM on.PREP on.PREP the.DET.DEF name um.IM to.PREP make.V.INFIN+SM place.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF er.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  but it's...it's very difficult to see who's...to measure the difference between the teams because there's so much interference on the, er...on...on the Celtic League, um, to make room for the, er, Heineken and the Powergen
584HEFond <mae (y)n> [/] mae (y)n # anodd iawn # <gweld # pwy sy (y)n> [///] # &m &m pwyso a mesur yr gwahaniaeth rhwng y timau gan [/] # gan fod yna gymaint o # amharu <ar yr erCE> [/] # <ar &g> [//] ar yr # Gynghrair_Geltaidd # umCE i wneud lle ar_gyfer yr erCE HeinekenCE a (y)r # PowergenCE .
  but be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT difficult very see.NONFIN who be.PRES.REL PRT weigh.NONFIN and measure.NONFIN DET difference between DET teams for for be.NONFIN there so_much of interfere.NONFIN on DET IM on on DET Celtic_League IM to do.NONFIN place for DET IM Heineken and DET Powergen
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV see.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT weigh.V.INFIN and.CONJ measure.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF teams.N.M.PL with.PREP with.PREP be.V.INFIN+SM there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP spoil.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF er.IM on.PREP on.PREP the.DET.DEF name um.IM to.PREP make.V.INFIN+SM place.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF er.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  but it's...it's very difficult to see who's...to measure the difference between the teams because there's so much interference on the, er...on...on the Celtic League, um, to make room for the, er, Heineken and the Powergen
586HEFmae (y)na # nifer o dimau +// .
  be.3S.PRES there number of teams
  be.V.3S.PRES there.ADV number.N.M.SG of.PREP teams.N.M.PL+SM
  there are many teams...
587HEFmae [//] dw meddwl bod y timau # cymreig i_gyd # wedi chwarae dipyn yn llai o gemau # hyd yn hyn <na (y)r> [/] na [///] # yn enwedig timau (y)r Alban .
  be.3S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN DET teams welsh all PRT.PAST play.NONFIN s_bit PRT less of games by PRT this PRT DET PRT PRT particular teams DET Scotland
  be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF teams.N.M.PL unk all.ADJ after.PREP play.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM PRT smaller.ADJ.COMP of.PREP games.N.F.PL length.N.M.SG in.PREP this.PRON.DEM.SP PRT.NEG the.DET.DEF than.CONJ PRT especially.ADJ teams.N.M.PL the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  I think all of the welsh teams have played quite a few less games so far than the...than...particularly the Scottish teams
593HEFmae nhw (we)di bod yn chwarae well .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT play.NONFIN better
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM
  they've been playing better
594HEFond mae nhw hefyd # yn uwch eu safle (y)n y cynghrair oherwydd [/] # umCE # oherwydd # eu bod nhw (we)di chwarae mwy o # gemau gan fod # erCE timau Cymru (we)di bod yn chwarae gemau # PowergenCE # ar y penwythnosau yna .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL also PRT higher POSS.3PL positions in DET league because IM because POSS.3PL be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST play.NONFIN more of games for be.NONFIN IM teams Wales PRT.PAST be.NONFIN PRT play.NONFIN games Powergen on DET weekends there
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P also.ADV PRT higher.ADJ their.ADJ.POSS.3P position.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF alliance.N.MF.SG.[or].league.N.MF.SG because.CONJ um.IM because.CONJ their.ADJ.POSS.3P be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP play.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP games.N.F.PL with.PREP be.V.INFIN+SM er.IM teams.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN games.N.F.PL name on.PREP the.DET.DEF weekends.N.M.PL there.ADV
  but they're also higher in the league because...um, because they've played more games because, er, the Welsh teams have been playing Powergen games on those weekends
605HOWohCE mae (y)n iawn felly de .
  IM be.3S.PRES PRT right thus TAG
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT OK.ADV so.ADV be.IM+SM
  oh it's alright then, isn't it
606HEFond <mae Conn(aught)CE> [/] # mae ConnaughtCE # yn bach o +// .
  but be.3S.PRES Connaught be.3S.PRES Connaught PRT small of
  but.CONJ be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name PRT small.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  but Conn...Connaught are a bit of a...
606HEFond <mae Conn(aught)CE> [/] # mae ConnaughtCE # yn bach o +// .
  but be.3S.PRES Connaught be.3S.PRES Connaught PRT small of
  but.CONJ be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name PRT small.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  but Conn...Connaught are a bit of a...
607HEFmae nhw # braidd yn [/] # yn sâl # yn rhy +// .
  be.3PL.PRES PRON.3PL rather PRT PRT ill PRT too
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P rather.ADV PRT.[or].in.PREP PRT ill.ADJ PRT give.V.3S.PRES.[or].too.ADJ
  they're a bit...a bit poor to...
608HEFmae nhw (y)n gyson sâl .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT consistent ill
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT constant.ADJ+SM.[or].even.ADJ+SM ill.ADJ
  they're consistently poor
609HEFa mae hynna bach yn +/ .
  and be.3S.PRES that small PRT
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP small.ADJ PRT.[or].in.PREP
  and that's a bit...
622HOW<achos efo> [?] [/] <efo # MunsterCE a> [///] # wellCE <efo &tə> [//] efo tri # teamCE arall ond enwedig MunsterCE a LeinsterCE mae &m +// .
  because with with Munster and well with with three.M team other but particular Munster and Leinster be.3S.PRES
  because.CONJ with.PREP with.PREP name and.CONJ well.ADV with.PREP with.PREP three.NUM.M team.N.SG other.ADJ but.CONJ especially.ADJ name and.CONJ name be.V.3S.PRES
  because with...with Munster and...well, with...with three other teams but particularly Munster and Leinster...
626HOW+, lle mae chwaraewyr nhw (y)n dod +/ .
  where be.3S.PRES players PRON.3PL PRT come.NONFIN
  where.INT be.V.3S.PRES players.N.M.PL they.PRON.3P PRT come.V.INFIN
  where their players come from...
629HEFer mae UlsterCE (we)di bod yn # erCE gryf umCE yn ddiweddar .
  although be.3S.PRES Ulster PRT.PAST be.NONFIN PRT IM strong IM PRT recent
  er.IM be.V.3S.PRES name after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP er.IM strong.ADJ+SM um.IM PRT recent.ADJ+SM
  although Ulster have been, er, strong, um recently
630HOW+< &m yndan mae nhw .
  be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL
  be.V.1P.PRES.EMPH be.V.3S.PRES they.PRON.3P
  yes they have
631HEFxx mae (y)na dipyn o chwaraewyr +// .
  be.3S.PRES there a_little of players
  be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP players.N.M.PL
  [...] there are a few players...
632HEFmae [/] mae fel (pe)tasai (y)na newid <ar &d> [/] ar droed yn # umCE rugbyCE Iwerddon .
  be.3S.PRES be.3S.PRES like if_be.3S.CONDIT there change on on foot in IM rugby Ireland
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP there.ADV change.V.INFIN on.PREP on.PREP foot.N.MF.SG+SM PRT.[or].in.PREP um.IM rugby.N.SG Ireland.N.F.SG.PLACE
  it's as if there's a change afoot in, um, irish rugby
632HEFmae [/] mae fel (pe)tasai (y)na newid <ar &d> [/] ar droed yn # umCE rugbyCE Iwerddon .
  be.3S.PRES be.3S.PRES like if_be.3S.CONDIT there change on on foot in IM rugby Ireland
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP there.ADV change.V.INFIN on.PREP on.PREP foot.N.MF.SG+SM PRT.[or].in.PREP um.IM rugby.N.SG Ireland.N.F.SG.PLACE
  it's as if there's a change afoot in, um, irish rugby
633HEFtimod mae lotCE o (y)r # hen chwaraewyr <a umCE> [//] # fel (pe)tasen nhw ar y ffordd allan .
  know.2S be.3S.PRES lot of DET old players and IM like if_be.3PL.CONDIT PRON.3PL on DET way out
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF old.ADJ players.N.M.PL and.CONJ um.IM like.CONJ unk they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG out.ADV
  you know, a lot of the old players and um...are as if they're on their way out
634HEFa mae (y)na dipyn o rei # newydd yn [/] # yn dod <o &dr> [//] o [/] o [/] o # UlsterCE .
  and be.3S.PRES there a_little of some new PRT PRT come.NONFIN from from from Ulster
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP some.PRON+SM new.ADJ PRT.[or].in.PREP PRT come.V.INFIN of.PREP of.PREP of.PREP from.PREP name
  and a few new ones are coming from...from...from Ulster
646HOWxx [/] xx [//] mae (y)n groes i fath â ysbryd y gameCE rywsut .
  be.3S.PRES PRT across to kind with spirit DET game somehow
  be.V.3S.PRES PRT cross.N.F.SG+SM to.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP spirit.N.M.SG the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM somehow.ADV+SM
  [...] it's against the spirit of the game somehow
657HEFo weld ffordd mae ToulouseCE a # Stade_FrancaisCE (we)di xx erCE # chwarae # dw (ddi)m yn meddwl bod xx lawer o obaith yn_erbyn hynny [?] .
  of see.NONFIN way be.3S.PRES Toulouse and Stade_Francais PRT.PAST IM play.NONFIN be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN much of hope against that
  of.PREP see.V.INFIN+SM way.N.F.SG be.V.3S.PRES name and.CONJ name after.PREP er.IM play.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN many.QUAN+SM of.PREP hope.N.M.SG+SM against.PREP that.PRON.DEM.SP
  seeing how Toulouse and Stade Francaise have [...] er playing, I don't think that [...] much hope against that
671HEFac # mae (y)n debyg os bysai fo (we)di cael ei gosbi +/ .
  and be.3S.PRES PRT likely if be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM penalise.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM if.CONJ finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S punish.V.INFIN+SM
  and it's likely that had he not been penalised...
675HEF<a wedyn> [?] <mae (y)r> [/] mae (y)r gwahaniaeth rhwng # y gosb # +// .
  and then be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET difference between DET punishment
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM
  and then the...the difference between the punishment...
675HEF<a wedyn> [?] <mae (y)r> [/] mae (y)r gwahaniaeth rhwng # y gosb # +// .
  and then be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET difference between DET punishment
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM
  and then the...the difference between the punishment...
683HEFond mae (y)r gwahaniaeth rhwng y gosb yna a # y gosb # o gael dy enwi a mynd o flaen yr # umCE # y panelCE +/ .
  but be.3S.PRES DET difference between DET punishment there and DET punishment of get.NONFIN POSS.2S name.NONFIN and go.NONFIN of front DET IM DET panel
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM there.ADV and.CONJ the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM of.PREP get.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S name.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF panel.N.SG
  but the difference between that punishment and that of being cited and appearing before the, um, panel...
686HEF<mae (y)n> [/] mae (y)n andros o [/] # o go(sb) [/] gosb fawr .
  be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT devil of of punishment punishment big
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT exceptionally.ADV of.PREP of.PREP punishment.N.F.SG+SM punishment.N.F.SG+SM big.ADJ+SM
  it's a hell of a big punishment
686HEF<mae (y)n> [/] mae (y)n andros o [/] # o go(sb) [/] gosb fawr .
  be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT devil of of punishment punishment big
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT exceptionally.ADV of.PREP of.PREP punishment.N.F.SG+SM punishment.N.F.SG+SM big.ADJ+SM
  it's a hell of a big punishment
703HOWyeahCE mae (y)n +/ .
  yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's...
707HOW<ond xx rywbeth> [//] # mae rywbeth mwy gonest am # gael fath â stand_upE fightCE xx gameCE (y)n hytrach na xx justCE fath â trio roid # pen [/] penelin i rywun yn slyCE bach neu beth bynnag .
  but something be.3S.PRES something more honest about get.NONFIN kind with stand_up fight game PRT rather PRT just kind with try.NONFIN put.NONFIN head elbow to somebody PRT sly small or something
  but.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP honest.ADJ for.PREP get.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk fight.SV.INFIN.[or].might.SV.INFIN+SM.[or].bight.N.SG+SM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT rather.ADV than.CONJ just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ try.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM head.N.M.SG unk to.PREP someone.N.M.SG+SM PRT sly.ADJ small.ADJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  but [...] something...but there's something that's more honest about having, like, a stand-up fight [...] game rather than [...] just trying to slyly elbow someone or something
709HOWond dw [/] dw meddwl mae (hyn)ny (y)n brecedentCE eitha # diddorol .
  but be.1S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES that PRT precedent quite interesting
  but.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT precedent.N.SG+SM fairly.ADV interesting.ADJ
  but I...I think that's quite an interesting precedent
716HEF+< yeahCE xxx bod modd # cosbi pobl am [/] # am # drosedd # yn_erbyn y rheolau yn hytrach na # trosedd <yn_erbyn # umCE> [//] # lle mae rywun yn cael ei niweidio # timod .
  yeah be.NONFIN mean punish.NONFIN people for for offence against DET rules PRT rather PRT offence against IM where be.3S.PRES somebody PRT get.NONFIN POSS.3S injure.NONFIN know.2S
  yeah.ADV be.V.INFIN means.N.M.SG punish.V.INFIN people.N.F.SG for.PREP for.PREP crime.N.M.SG+SM against.PREP the.DET.DEF rules.N.F.PL PRT rather.ADV (n)or.CONJ crime.N.M.SG against.PREP um.IM where.INT be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S harm.V.INFIN know.V.2S.PRES
  yeah [...] that it's possible to penalise someone for...for an offence against the rules rather than an offence against, um...where someone gets injured
732HEF<(dy)dy o ddim> [///] # <mae (y)n> [//] mae o (y)n # fwy peryg na xx .
  be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT more dangerous PRT
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP+SM danger.N.M.SG no.ADV
  it's not...it's...it's more dangerous than [...]
732HEF<(dy)dy o ddim> [///] # <mae (y)n> [//] mae o (y)n # fwy peryg na xx .
  be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT more dangerous PRT
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP+SM danger.N.M.SG no.ADV
  it's not...it's...it's more dangerous than [...]