49 | PEN | mae rheina (y)n iawn # justCE bod nhw cam [//] # &d camarwain chdi dw meddwl ar teledu bod chdi (y)n # digitalE readyE neu xx . |
| | be.3S.PRES those PRT right just be.NONFIN PRON.3Spl mis mislead PRON.2S be.1S.PRES think.NONFIN on television be.NONFIN PRON.2S PRT digital ready or |
| | be.V.3S.PRES those.PRON PRT OK.ADV just.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P step.V.INFIN mislead.V.INFIN you.PRON.2S be.V.1S.PRES think.V.INFIN on.PREP televise.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT digital.ADJ ready.ADJ or.CONJ |
| | those ones are alright, just that they mis...mislead you on television, I think, that you're digital-ready or [...] |
49 | PEN | mae rheina (y)n iawn # justCE bod nhw cam [//] # &d camarwain chdi dw meddwl ar teledu bod chdi (y)n # digitalE readyE neu xx . |
| | be.3S.PRES those PRT right just be.NONFIN PRON.3Spl mis mislead PRON.2S be.1S.PRES think.NONFIN on television be.NONFIN PRON.2S PRT digital ready or |
| | be.V.3S.PRES those.PRON PRT OK.ADV just.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P step.V.INFIN mislead.V.INFIN you.PRON.2S be.V.1S.PRES think.V.INFIN on.PREP televise.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT digital.ADJ ready.ADJ or.CONJ |
| | those ones are alright, just that they mis...mislead you on television, I think, that you're digital-ready or [...] |
110 | CRL | fi (dd)im yn gwybod # <os yw> [/] os [/] os yw (y)r flairE gyda fe # i bod yn greadigol . |
| | PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.PRES if if be.3S.PRES DET flair with PRON.3SM to be.NONFIN PRT creative |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF flair.N.SG with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP be.V.INFIN PRT creative.ADJ+SM |
| | I don't know if...if...if he's got the flair to be creative |
130 | PEN | ond dw falch bod fi ddim wan (d)eud y gwir . |
| | but be.1S.PRES glad be.NONFIN PRON.1S NEG now say.NONFIN DET truth |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | but I'm glad that I didn't now, to tell you the truth |
132 | PEN | ond umCE # wellCE dw falch bod fi ddim . |
| | but IM well be.1S.PRES glad be.NONFIN PRON.1S NEG |
| | but.CONJ um.IM well.ADV be.V.1S.PRES proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | but um, well I'm glad that I didn't |
172 | CRL | +, i wneud yn sureCE bod [/] erCE # bod SophieCE (y)n dod . |
| | to do.NONFIN PRT sure be.NONFIN IM be.NONFIN Sophie PRT come.NONFIN |
| | to.PREP make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN er.IM be.V.INFIN name PRT come.V.INFIN |
| | to make sure that, er, that Sophie comes |
172 | CRL | +, i wneud yn sureCE bod [/] erCE # bod SophieCE (y)n dod . |
| | to do.NONFIN PRT sure be.NONFIN IM be.NONFIN Sophie PRT come.NONFIN |
| | to.PREP make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN er.IM be.V.INFIN name PRT come.V.INFIN |
| | to make sure that, er, that Sophie comes |
178 | CRL | fi (y)n credu bod hi (y)n dechrau (y)n mis Awst . |
| | PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT start.NONFIN in month August |
| | I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT begin.V.INFIN PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG August.N.M.SG |
| | I think she's starting in August |
197 | CRL | <ti dod (y)mlaen &d> [//] ti (y)n gweud bod ti (we)di cynllunio naw_deg diwrnod ar_ôl . |
| | PRON.2S come.NONFIN forward PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST plan.NONFIN ninety day after |
| | you.PRON.2S come.V.INFIN forward.ADV you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP plan.V.INFIN ninety.NUM day.N.M.SG after.PREP |
| | you coming along...you say you've planned ninety days left |
251 | CRL | bydden i (y)n gweud yn yr xx [//] &a [/] adolygiad llenyddol felly bod ti [/] timod xx ti (we)di gweld hyn # fel gwaith cefndirol a wedyn justCE # bod &e [//] <bod ange(n)> [/] bod +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN in DET review literary thus be.NONFIN PRON.2S know.2S PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN this like work background and then just be.NONFIN be.NONFIN need be.NONFIN |
| | be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF review.N.M.SG literary.ADJ so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S know.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN this.PRON.DEM.SP like.CONJ time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG unk and.CONJ afterwards.ADV just.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG be.V.INFIN |
| | I'd say in the [...] .. . literature review, then, that you...you know [...] you saw this as background work and then jsust that...that there's a need to...that... |
251 | CRL | bydden i (y)n gweud yn yr xx [//] &a [/] adolygiad llenyddol felly bod ti [/] timod xx ti (we)di gweld hyn # fel gwaith cefndirol a wedyn justCE # bod &e [//] <bod ange(n)> [/] bod +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN in DET review literary thus be.NONFIN PRON.2S know.2S PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN this like work background and then just be.NONFIN be.NONFIN need be.NONFIN |
| | be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF review.N.M.SG literary.ADJ so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S know.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN this.PRON.DEM.SP like.CONJ time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG unk and.CONJ afterwards.ADV just.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG be.V.INFIN |
| | I'd say in the [...] .. . literature review, then, that you...you know [...] you saw this as background work and then jsust that...that there's a need to...that... |
251 | CRL | bydden i (y)n gweud yn yr xx [//] &a [/] adolygiad llenyddol felly bod ti [/] timod xx ti (we)di gweld hyn # fel gwaith cefndirol a wedyn justCE # bod &e [//] <bod ange(n)> [/] bod +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN in DET review literary thus be.NONFIN PRON.2S know.2S PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN this like work background and then just be.NONFIN be.NONFIN need be.NONFIN |
| | be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF review.N.M.SG literary.ADJ so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S know.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN this.PRON.DEM.SP like.CONJ time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG unk and.CONJ afterwards.ADV just.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG be.V.INFIN |
| | I'd say in the [...] .. . literature review, then, that you...you know [...] you saw this as background work and then jsust that...that there's a need to...that... |
251 | CRL | bydden i (y)n gweud yn yr xx [//] &a [/] adolygiad llenyddol felly bod ti [/] timod xx ti (we)di gweld hyn # fel gwaith cefndirol a wedyn justCE # bod &e [//] <bod ange(n)> [/] bod +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN in DET review literary thus be.NONFIN PRON.2S know.2S PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN this like work background and then just be.NONFIN be.NONFIN need be.NONFIN |
| | be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF review.N.M.SG literary.ADJ so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S know.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN this.PRON.DEM.SP like.CONJ time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG unk and.CONJ afterwards.ADV just.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG be.V.INFIN |
| | I'd say in the [...] .. . literature review, then, that you...you know [...] you saw this as background work and then jsust that...that there's a need to...that... |
253 | CRL | +, yeahCE <bod ti mynd i> [//] # bod ti (y)n gweld bod angen cynnwys # umCE yr elfen o bolicyCE yno fe # a bod ti isie ychwanegu hwnna ato fe i [/] # fel ti (y)n dweud i ymestyn ar be (we)di cael ei wneud yn barod . |
| | yeah be.NONFIN PRON.2S go.NONFIN to be. nonfin PRON.2S PRT see.NONFIN be.NONFIN need include.NONFIN IM DET element of policy in.3SM PRON.3SM and be.NONFIN PRON.2S want add.NONFIN that to.3SM PRON.3SM to like PRON.2S PRT say.NONFIN to extend.NONFIN on what PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRT ready |
| | yeah.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG contain.V.INFIN um.IM the.DET.DEF element.N.F.SG of.PREP policy.N.SG+SM there.ADV what.INT+SM and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG add.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to.PREP stretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN on.PREP what.INT after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM |
| | yeah, that you're going to...that you see that there's a need to include, um, the policy element in it and that you want to add that to it to...as you say, to extend what's been done already |
253 | CRL | +, yeahCE <bod ti mynd i> [//] # bod ti (y)n gweld bod angen cynnwys # umCE yr elfen o bolicyCE yno fe # a bod ti isie ychwanegu hwnna ato fe i [/] # fel ti (y)n dweud i ymestyn ar be (we)di cael ei wneud yn barod . |
| | yeah be.NONFIN PRON.2S go.NONFIN to be. nonfin PRON.2S PRT see.NONFIN be.NONFIN need include.NONFIN IM DET element of policy in.3SM PRON.3SM and be.NONFIN PRON.2S want add.NONFIN that to.3SM PRON.3SM to like PRON.2S PRT say.NONFIN to extend.NONFIN on what PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRT ready |
| | yeah.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG contain.V.INFIN um.IM the.DET.DEF element.N.F.SG of.PREP policy.N.SG+SM there.ADV what.INT+SM and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG add.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to.PREP stretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN on.PREP what.INT after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM |
| | yeah, that you're going to...that you see that there's a need to include, um, the policy element in it and that you want to add that to it to...as you say, to extend what's been done already |
253 | CRL | +, yeahCE <bod ti mynd i> [//] # bod ti (y)n gweld bod angen cynnwys # umCE yr elfen o bolicyCE yno fe # a bod ti isie ychwanegu hwnna ato fe i [/] # fel ti (y)n dweud i ymestyn ar be (we)di cael ei wneud yn barod . |
| | yeah be.NONFIN PRON.2S go.NONFIN to be. nonfin PRON.2S PRT see.NONFIN be.NONFIN need include.NONFIN IM DET element of policy in.3SM PRON.3SM and be.NONFIN PRON.2S want add.NONFIN that to.3SM PRON.3SM to like PRON.2S PRT say.NONFIN to extend.NONFIN on what PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRT ready |
| | yeah.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG contain.V.INFIN um.IM the.DET.DEF element.N.F.SG of.PREP policy.N.SG+SM there.ADV what.INT+SM and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG add.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to.PREP stretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN on.PREP what.INT after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM |
| | yeah, that you're going to...that you see that there's a need to include, um, the policy element in it and that you want to add that to it to...as you say, to extend what's been done already |
253 | CRL | +, yeahCE <bod ti mynd i> [//] # bod ti (y)n gweld bod angen cynnwys # umCE yr elfen o bolicyCE yno fe # a bod ti isie ychwanegu hwnna ato fe i [/] # fel ti (y)n dweud i ymestyn ar be (we)di cael ei wneud yn barod . |
| | yeah be.NONFIN PRON.2S go.NONFIN to be. nonfin PRON.2S PRT see.NONFIN be.NONFIN need include.NONFIN IM DET element of policy in.3SM PRON.3SM and be.NONFIN PRON.2S want add.NONFIN that to.3SM PRON.3SM to like PRON.2S PRT say.NONFIN to extend.NONFIN on what PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN PRT ready |
| | yeah.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG contain.V.INFIN um.IM the.DET.DEF element.N.F.SG of.PREP policy.N.SG+SM there.ADV what.INT+SM and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG add.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S to.PREP like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN to.PREP stretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN on.PREP what.INT after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM |
| | yeah, that you're going to...that you see that there's a need to include, um, the policy element in it and that you want to add that to it to...as you say, to extend what's been done already |
259 | CRL | <soCE mae hwnna> [//] fi (y)n credu bod hwnna (y)n dda . |
| | so be.3S.PRES that PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN that PRT good |
| | so.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT good.ADJ+SM |
| | so that's...I think that's good |
266 | CRL | ohCE na fi (y)n credu mae hwnna (y)n dda iawn bod ti (y)n cael tynnu ar hwnna . |
| | IM no PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.PRES that PRT good very be.NONFIN PRON.2S PRT get.NONFIN draw.NONFIN on that |
| | oh.IM no.ADV I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT good.ADJ+SM very.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN draw.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | oh no, I think that's really good, that you can draw on that |
274 | PEN | chwarae fwy efo (y)r theoryCE pam bod nhw gorod mynd i carchar yn lle cynta de . |
| | play.NONFIN more with DET theory why be.NONFIN PRON.3PL must.NONFIN go.NONFIN to prison in place first TAG |
| | play.V.2S.IMPER more.ADJ.COMP+SM with.PREP the.DET.DEF theory.N.SG why?.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP prison.N.M.SG in.PREP where.INT first.ORD be.IM+SM |
| | playing more with the theory why they have to go to prison in the first place, like |
290 | CRL | dylet ti gofyn iddyn nhw &p yn union pryd mae nhw isie fe justCE soCE bod ti (y)n gallu +/ . |
| | should.2S.CONDIT PRON.2S ask.NONFIN to.3PL pron3pl PRT exact when be.3PL.PRES PRON.3PL want PRON.3SM just so be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN |
| | ought_to.V.2S.IMPERF you.PRON.2S ask.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT exact.ADJ when.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG he.PRON.M.3S just.ADV so.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN |
| | you should ask them exactly when they want it just so you can... |
303 | CRL | fi (we)di bod yn edrych ar +// . |
| | PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT look.NONFIN at |
| | I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN on.PREP |
| | I've been looking at... |
304 | CRL | wellCE ManonCE a fi (we)di bod yn siarad umCE +// . |
| | well Manon and PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT speak.NONFIN IM |
| | well.ADV name and.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT talk.V.INFIN um.IM |
| | well, Manon and I have been speaking, um... |
313 | CRL | soCE # <os o'n nhw (y)n> [/] os o'n nhw (y)n spiralistE o'n nhw (y)n gweld # umCE # kindE ofE bod nhw isie plant nhw # i fyw tu allan i Gymru . |
| | so if be.3PL.IMP PRON.3PL PRT if be.3PL.IMP PRON.3PL PRT spiralists be.3PL.IMP PRON.3PL PRT see.NONFIN IM kind of be.NONFIN PRON.3PL want children PRON.3PL to live.NONFIN side out to Wales |
| | so.ADV if.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP if.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT see.V.INFIN um.IM kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG child.N.M.PL they.PRON.3P to.PREP live.V.INFIN+SM side.N.M.SG out.ADV to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | so if they were...if they were spiralists they say, um, kind of that they wanted their children to live outside Wales |
325 | CRL | umCE # soCE <w i mynd i> [//] fi (we)di bod yn edrych ar yr astudiaeth (y)na . |
| | IM so be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT look.NONFIN at DET study there |
| | um.IM so.ADV ooh.IM to.PREP go.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF study.N.F.SG there.ADV |
| | um, so I'm going to...I've been looking at that study |
328 | CRL | umCE # a felly # fi (we)di bod yn edrych ar hwnna . |
| | IM and thus PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT look.NONFIN at that |
| | um.IM and.CONJ so.ADV I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | um, and so I've been looking at that |
339 | CRL | umCE # ond hefyd mae nhw meddwl <bod Saesneg &ɪ> [//] taw Saesneg yw (y)r ffordd i fynd ymlaen . |
| | IM but also be.3PL.PRES PRON.3PL think.NONFIN be.NONFIN English that English be.3S.PRES DET way to go.NONFIN forward |
| | um.IM but.CONJ also.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P think.V.INFIN be.V.INFIN English.N.F.SG that.CONJ English.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP go.V.INFIN+SM forward.ADV |
| | um, but also they think that English...that English is the way to go forward |
341 | CRL | <&t mae lotCE> [//] oedd lotCE ohonyn nhw <(y)n y saith_degau> [/] yn y saith_degau mae (y)n eitha # anhygoel i gredu dal yn credu bod y Gymraeg yn dal # pobl nôl . |
| | be.3S.PRES lot be.3S.IMP lot of.3PL PRON.3PL in DET seventies in DET seventies be.3S.PRES PRT quite incredible to believe.NONFIN still PRT believe.NONFIN be.NONFIN DET Welsh PRT hold.NONFIN people back |
| | be.V.3S.PRES lot.N.SG be.V.3S.IMPERF lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF unk in.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES PRT fairly.ADV incredible.ADJ to.PREP believe.V.INFIN+SM still.ADV PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM PRT continue.V.INFIN people.N.F.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN |
| | a lot...a lot of them in the seventies...in the seventies, it's quite incredible to believe, still believed that Welsh held people back |
350 | CRL | soCE [/] <soCE mae nhw (we)di> [/] soCE mae nhw (we)di gweld hwnna # umCE # fel ffordd # timod bod nhw (y)n gweld bod symudolaeth cymdeithasol <yng &h> [/] ynghlwm wrth y Saesneg . |
| | so so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST see.NONFIN that IM like way know.2S be.NONFIN PRON.3PL PRT see.NONFIN be.NONFIN mobility social in tied with DET English |
| | so.ADV so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG um.IM like.CONJ way.N.F.SG know.V.2S.PRES be.V.INFIN they.PRON.3P PRT see.V.INFIN be.V.INFIN unk social.ADJ my.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP attached.ADJ by.PREP the.DET.DEF English.N.F.SG |
| | so...so they've...so they've seen that, um, as a way, you know that they see that social mobility is bound up with English |
350 | CRL | soCE [/] <soCE mae nhw (we)di> [/] soCE mae nhw (we)di gweld hwnna # umCE # fel ffordd # timod bod nhw (y)n gweld bod symudolaeth cymdeithasol <yng &h> [/] ynghlwm wrth y Saesneg . |
| | so so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST see.NONFIN that IM like way know.2S be.NONFIN PRON.3PL PRT see.NONFIN be.NONFIN mobility social in tied with DET English |
| | so.ADV so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG um.IM like.CONJ way.N.F.SG know.V.2S.PRES be.V.INFIN they.PRON.3P PRT see.V.INFIN be.V.INFIN unk social.ADJ my.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP attached.ADJ by.PREP the.DET.DEF English.N.F.SG |
| | so...so they've...so they've seen that, um, as a way, you know that they see that social mobility is bound up with English |
357 | CRL | +, mae dwyieithrwydd justCE xx (we)di bod mor bwysig . |
| | be.3S.PRES bilingualism just PRT.PAST be.NONFIN so important |
| | be.V.3S.PRES bilingualism.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ after.PREP be.V.INFIN so.ADV important.ADJ+SM |
| | bilingualism has just [...] been so important |
358 | CRL | a <mae (y)n> [/] mae (y)n rywbeth sy (we)di bod ar radarCE pobl # umCE a rywbeth mae nhw # yn gallu cyfeirio ato fe a rywbeth # sy (y)n cynnwys dewis realisticCE am yrfa hefyd fi (y)n credu . |
| | and be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT something be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN on radar people IM and something be.3PL.PRES PRON.3PL PRT can.NONFIN refer.NONFIN to.3SM PRON.3SM and something be.PRES.REL PRT include.NONFIN choice realistic for career also PRON.1S PRT believe.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN on.PREP radar.N.SG people.N.F.SG um.IM and.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN direct.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT contain.V.INFIN choose.V.INFIN realistic.ADJ for.PREP career.N.F.SG+SM also.ADV I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN |
| | and it's...it's something that's been on people's radar, um, and something they can refer to and something that includes a realistic choice for a career too, I think |
369 | CRL | felly mae hi (we)di dweud <byddai hi (y)n &dɔs> [//] os nag w i (y)n gallu bod yn bresennol byddai hi (y)n dosbarthu nhw i fi # a casglu <nhw &m> [/] nhw nôl mewn . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT if NEG be.1S.PRES PRON.1S PRT can.NONFIN be.NONFIN PRT present be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT distribute.NONFIN PRON.3PL for PRON.1S and collect.NONFIN PRON.3PL PRON.3PL back in |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN be.V.3S.COND she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP if.CONJ than.CONJ ooh.IM to.PREP PRT be_able.V.INFIN be.V.INFIN PRT present.ADJ+SM be.V.3S.COND she.PRON.F.3S PRT distribute.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ collect.V.INFIN they.PRON.3P they.PRON.3P fetch.V.INFIN in.PREP |
| | so she's said that she'd...if I can't be present, she'd distribute them for me and collect them...them back in |
383 | CRL | mae raid ni # umCE # <bod yn fwy> [//] # reallyE ffocysu fwy i [/] i allu wneud hwnna . |
| | be.3S.PRES necessity PRON.1PL IM be.NONFIN PRT more really focus.NONFIN more to to can.NONFIN do.NONFIN that |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P um.IM be.V.INFIN PRT more.ADJ.COMP+SM real.ADJ+ADV unk more.ADJ.COMP+SM to.PREP to.PREP be_able.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | we have to, um, be more...really focus more to...to be able to do that |
397 | CRL | a felly [//] achos xx timod ni (we)di bod yn siarad gyda RayCE a mae fe (y)n mynd trwy llyfrau # lle fi (y)n mynd trwy penodau &=laugh . |
| | and thus because know.2S PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN PRT speak.NONFIN with Ray and be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN through books where PRON.1S PRT go.NONFIN through chapters |
| | and.CONJ so.ADV because.CONJ know.V.2S.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT talk.V.INFIN with.PREP name and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN through.PREP books.N.M.PL where.INT.[or].place.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN through.PREP chapters.N.F.PL |
| | and so...because [...] you know, we've been talking to Ray and he's going though books whereas I'm going through chapters |
406 | CRL | <a mae hwnna> [//] timod mae hwnna (y)n dangos o leia bod [/] bod (y)na ryw fath o gadernid # o_gwmpas # umCE y themâu . |
| | and be.3S.PRES that know.2S be.3S.PRES that PRT show.NONFIN of least be.NONFIN there some kind of robustness around IM DET themes |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT show.V.INFIN he.PRON.M.3S smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM be.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP unk around.ADV um.IM the.DET.DEF themes.N.F.PL |
| | and that...you know, that shows at least that...that there's some kind of robustness around, um, the themes |
406 | CRL | <a mae hwnna> [//] timod mae hwnna (y)n dangos o leia bod [/] bod (y)na ryw fath o gadernid # o_gwmpas # umCE y themâu . |
| | and be.3S.PRES that know.2S be.3S.PRES that PRT show.NONFIN of least be.NONFIN there some kind of robustness around IM DET themes |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT show.V.INFIN he.PRON.M.3S smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM be.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP unk around.ADV um.IM the.DET.DEF themes.N.F.PL |
| | and that...you know, that shows at least that...that there's some kind of robustness around, um, the themes |
408 | CRL | a hefyd bod (y)na neb yn wneud [?] ddim_byd amdano fo xx dal yn bod [?] de . |
| | and also be.NONFIN there nobody PRT do.NONFIN nothing about.3SM PRON.3SM still PRT be.NONFIN TAG |
| | and.CONJ also.ADV be.V.INFIN there.ADV anyone.PRON PRT make.V.INFIN+SM nothing.ADV+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S still.ADV PRT be.V.INFIN be.IM+SM |
| | and also that there's nobody doing anything about it [...] still being, isn't it |
408 | CRL | a hefyd bod (y)na neb yn wneud [?] ddim_byd amdano fo xx dal yn bod [?] de . |
| | and also be.NONFIN there nobody PRT do.NONFIN nothing about.3SM PRON.3SM still PRT be.NONFIN TAG |
| | and.CONJ also.ADV be.V.INFIN there.ADV anyone.PRON PRT make.V.INFIN+SM nothing.ADV+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S still.ADV PRT be.V.INFIN be.IM+SM |
| | and also that there's nobody doing anything about it [...] still being, isn't it |
412 | CRL | mae ran fwyaf o (y)r pethau fi (we)di bod yn darllen ar hyn o bryd ynglŷn â fel hanes cymdeithasol yr iaith . |
| | be.3S.PRES part biggest of DET things PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT read.NONFIN on this of time about with like history social DET language |
| | be.V.3S.PRES part.N.F.SG+SM biggest.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT read.V.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM about.PREP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES like.CONJ story.N.M.SG social.ADJ the.DET.DEF language.N.F.SG |
| | most of the things I've been reading at the moment are about, like, the social history of the language |
420 | CRL | a asE longE asE bod ti (y)n cite_oE+C dy hunan ti (y)n iawn . |
| | and as long as be.NONFIN PRON.2S PRT cite.NONFIN POSS.2S self PRON.2S PRT right |
| | and.CONJ as.CONJ long.ADJ as.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT cite.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG you.PRON.2S PRT OK.ADV |
| | and as long as you cite yourself you're alright |
463 | CRL | ond umCE # yeahCE mae [//] fi (y)n credu <bod e (y)n> [//] # mae (y)n # &ʧ fel trueni bod pobl yn teimlo fel (y)na . |
| | but IM yeah be.3S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRT like misery be.NONFIN people PRT feel.NONFIN like there |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP like.CONJ adversity.N.M.SG be.V.INFIN people.N.F.SG PRT feel.V.INFIN like.CONJ there.ADV |
| | but um, yeah, I think it's...it's, like, a pity that people feel like that |
463 | CRL | ond umCE # yeahCE mae [//] fi (y)n credu <bod e (y)n> [//] # mae (y)n # &ʧ fel trueni bod pobl yn teimlo fel (y)na . |
| | but IM yeah be.3S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRT like misery be.NONFIN people PRT feel.NONFIN like there |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP like.CONJ adversity.N.M.SG be.V.INFIN people.N.F.SG PRT feel.V.INFIN like.CONJ there.ADV |
| | but um, yeah, I think it's...it's, like, a pity that people feel like that |
464 | CRL | achos # chi (y)n meddwl wellCE # timod rywbeth ôl_radd nawr dylai bod e (y)n # fwy stimulatingE . |
| | because PRON.2PL PRT think.NONFIN well know.2S something postgraduate now should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.3SM PRT more stimulating |
| | because.CONJ you.PRON.2P PRT think.V.INFIN well.ADV know.V.2S.PRES something.N.M.SG+SM name now.ADV ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP+SM stimulate.SV.INFIN+ASV |
| | because you think, well you know, something postgraduate now, it should be more stimulating |
467 | CRL | ond wedyn # mae isie bod y cefnogaeth f(an) yna . |
| | but then be.3S.PRES want be.NONFIN DET support place there |
| | but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES want.N.M.SG be.V.INFIN the.DET.DEF support.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | but then, the support needs to be there |
473 | CRL | na a sa i (y)n credu bod y cydbwysedd yn iawn chwaith . |
| | no and NEG PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN DET balance PRT right either |
| | no.ADV and.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF balance.N.M.SG PRT OK.ADV neither.ADV |
| | no, and I don't think the balance is right either |
474 | CRL | achos fi (y)n credu weithiau # ych chi (y)n cael eich gadael i wneud # timod pethau ar ben eich hunan sy (y)n hollol iawn a # dylai bod ni (y)n annog # xx gwaith annibynnol . |
| | because PRON.1S PRT believe.NONFIN sometimes be.2PL.PRES PRON.2PL PRT get.NONFIN POSS.2PL leave.NONFIN to do.NONFIN know.2S things on head POSS.2PL self be.PRES.REL PRT complete right and should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.1PL PRT encourage.NONFIN work independent |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN times.N.F.PL+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P leave.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM know.V.2S.PRES things.N.M.PL on.PREP head.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2P self.PRON.SG be.V.3S.PRES.REL PRT completely.ADJ very.ADV and.CONJ ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN we.PRON.1P PRT urge.V.INFIN time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG independent.ADJ |
| | because I think sometimes you're left to do, you know, things by yourself, which is completely right, and we should encourage [...] independent work |
477 | CRL | felly # timod fi (y)n credu bod angen # fwy o gydbwysedd f(an) yna . |
| | thus know.2S PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN need more of balance place there |
| | so.ADV know.V.2S.PRES I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN need.N.M.SG more.ADJ.COMP+SM of.PREP balance.N.M.SG+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | so, you know, I think more balance is needed there |
484 | CRL | ond # fi ddim yn credu bod hwnna +/ . |
| | but PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.NONFIN that |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | but I don't think that's... |
486 | CRL | yeahCE fi ddim yn credu bod e mynd i weithio chwaith . |
| | yeah PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM go.NONFIN to work.NONFIN either |
| | yeah.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM neither.ADV |
| | yeah, I don't think it's going to work either |
493 | CRL | umCE # (a)chos fi (we)di bod yn treulio lotCE o amser (gy)da (y)r hanes . |
| | IM because PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT spend.NONFIN lot of time with DET history |
| | um.IM because.CONJ I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN lot.N.SG of.PREP time.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF story.N.M.SG |
| | um, because I've been spending a lot of time with the history |
518 | CRL | soCE a CaerphillyCE oedd y sir cynta # umCE # i ohCE sa i (y)n hollol sureCE nawr ond rywbeth fel un o (y)r siroedd cynta # i gael ei derbyn o_fewn y [/] y ddeddf timod i weud bod nhw mynd i # timod xx perfformio popeth . |
| | so and Caerphilly be.3S.IMP DET county first IM to IM NEG PRON.1S PRT complete sure now but something like one of DET counties first to get.NONFIN POSS.3S accept.NONFIN within DET DET law know.2S to see.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to know.2S perform.NONFIN everything |
| | so.ADV and.CONJ name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF county.N.F.SG first.ORD um.IM to.PREP oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT completely.ADJ sure.ADJ now.ADV but.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF counties.N.F.PL first.ORD to.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN within.PREP.[or].inside.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF act.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP know.V.2S.PRES perform.V.INFIN everything.N.M.SG |
| | so and Caerphilly was the first county, um, to, oh, I'm not quite sure now, but something like one of the first counties to be accepted within the...the law, you know, to say that they're going to, you know [...] perform everything |
554 | CRL | <mae (y)n> [/] mae (y)n annheg bod y ddau yn # gor_lap_ioE+C . |
| | be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT unfair be.NONFIN DET two.M PRT overlap.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT unfair.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT.[or].in.PREP unk |
| | it's...it's unfair that they both overlap |
578 | CRL | (a)llen i (we)di bod dal yn gweithio arno fe &=laugh . |
| | can.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN still PRT work.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | be_able.V.1P.IMPERF+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP after.PREP be.V.INFIN still.ADV PRT work.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | I could have been still working on it |
586 | CRL | +, dal yn cynnwys yr iaith fel bod ti isie # a fel ni gyd isie # ond justCE # perspectiveCE gwahanol . |
| | still PRT include.NONFIN DET language like be.NONFIN PRON.2S want and like PRON.1PL all want but just perspective different |
| | continue.V.2S.IMPER PRT contain.V.INFIN the.DET.DEF language.N.F.SG like.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG and.CONJ like.CONJ we.PRON.1P joint.ADJ+SM want.N.M.SG but.CONJ just.ADV perspective.N.SG different.ADJ |
| | still including the language, as you want, and as we all want, but just a different perspective |
641 | CRL | oedd e justCE yn darllen darllen # creu nodiadau teipio nhw fyny a bod nhw justCE f(an) yna (y)n barod a wedyn dechrau fformwleiddio penodau . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM just PRT read.NONFIN read.NONFIN create.NONFIN notes type.NONFIN PRON.3PL up and be.NONFIN PRON.3PL just place there PRT ready and then start.NONFIN formulate.NONFIN chapters |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV PRT read.V.INFIN read.V.INFIN create.V.INFIN notes.N.M.PL type.V.INFIN they.PRON.3P up.ADV and.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P just.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT ready.ADJ+SM and.CONJ afterwards.ADV begin.V.INFIN unk chapters.N.F.PL |
| | it was just reading, reading, make notes, type them up so they're just there already and then start ot formulate chapters |
646 | PEN | na <mae o (y)n &b> [//] # dw meddwl bod o bwysig . |
| | no be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM important |
| | no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S important.ADJ+SM |
| | no it is...I think it's important |
651 | CRL | beth fi mynd i wneud hefyd fi (y)n credu yw # achos bod fi (y)n +// . |
| | what PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN also PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.PRES because be.NONFIN PRON.1S PRT |
| | what.INT I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM also.ADV I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.3S.PRES because.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP |
| | what I'm going to do as well I think is, because I'm... |
669 | CRL | justCE achos # <fi ddim yn> [//] # fi justCE yn lico bod rywle gwahanol rywle lle fi (y)n teimlo gyfforddus # xx timod . |
| | just because PRON.1S NEG PRT PRON.1S just PRT like.NONFIN be.NONFIN somewhere different somewhere where PRON.1S PRT feel.NONFIN comfortable know.2S |
| | just.ADV because.CONJ I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP I.PRON.1S+SM just.ADV PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM different.ADJ somewhere.N.M.SG+SM where.INT.[or].place.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT feel.V.INFIN comfortable.ADJ+SM know.V.2S.PRES |
| | just because I don't...I just like being somewhere different, somewhere I feel comfortable [...] you know |
673 | CRL | achos <o'n i> [//] fi (we)di bod meddwl yn ddiweddar # ohCE timod wna i mynd mewn i llyfrgell a wna i hammer_oE+C (y)r gwaith . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN think.NONFIN PRT late IM know.2S do.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN in to library and do.1S.NONPAST PRON.1S hammer.NONFIN DET work |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN think.V.INFIN PRT recent.ADJ+SM oh.IM know.V.2S.PRES do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN in.PREP to.PREP library.N.M.SG and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S hammer.N.SG the.DET.DEF work.N.M.SG |
| | because I was...I've been thinking recently, oh you know, I'll go to the library and I'll hammer the work |
680 | CRL | o'n ni [=? i] (y)n eistedd wrth y deskCE # gymaint o amser yn y llyfrgell &=laugh oedd pobl yn credu bod ni (y)n dechrau byw (y)na . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL PRT sit.NONFIN by DET desk so_much of time in DET library be.3S.IMP people PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL PRT start.NONFIN live.NONFIN there |
| | be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P PRT sit.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF desk.N.SG so much.ADJ+SM of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF library.N.M.SG be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN live.V.INFIN there.ADV |
| | we were sitting by the desk for so much time in the library, people thought we'd started to live there |
721 | CRL | pan ti (y)n ffeindio rywle lle ti (y)n gwybod bod ti (y)n gallu gweithio mae (y)n justCE mor werthfawr . |
| | when PRON.2S PRT find.NONFIN somewhere where PRON.2S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN work.NONFIN be.3S.PRES PRT just so valuable |
| | when.CONJ you.PRON.2S PRT find.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN work.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT just.ADV so.ADV valuable.ADJ+SM |
| | when you find somewhere you know you can work, it's just so valuable |
747 | CRL | ond fi (y)n credu mae mor dda bod (gy)da ti rywbeth i edrych (y)mlaen ato fe nawr yn y p_h_dCE a lle <ti (y)n gallu> [/] # ti (y)n gallu bron roi # umCE yr m_aCE (y)ma mewn cyd_destun . |
| | but PRON.1S PRT think.NONFIN be.3S.PRES so good be.NONFIN with PRON.2S something to look.NONFIN forward to.3SM PRON.3SM now in DET p_h_d and where PRON.2S PRT can.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN almost put.NONFIN IM DET m_a here in context |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.3S.PRES so.ADV good.ADJ+SM be.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S something.N.M.SG+SM to.PREP look.V.INFIN forward.ADV to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S now.ADV in.PREP the.DET.DEF unk and.CONJ where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN breast.N.F.SG.[or].almost.ADV give.V.INFIN+SM um.IM the.DET.DEF unk here.ADV in.PREP unk |
| | but I think it's so good that you've got something to loook forward to now in the PhD and where you can...you can almost put, um, this MA in context |
756 | CRL | timod ti (y)n gwybod bod ti mynd ymlaen at rywbeth uwch . |
| | know.2S PRON.2S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.2S go.NONFIN forward to something higher |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN forward.ADV to.PREP something.N.M.SG+SM higher.ADJ |
| | you know, you know you're going on to something higher |
833 | PEN | ella bod o ddim ta . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SM NEG then |
| | maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.IM |
| | perhaps it's not then |
836 | CRL | oedd e (y)r llun (y)na o ni bwys y GaleriCE ar_ôl i (y)r dyn &rʰə [//] ryfedd (y)na bod o_gwmpas . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM DET picture there of PRON.1PL near DET Galeri after for DET man strange there be.NONFIN around |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV of.PREP we.PRON.1P weight.N.M.SG+SM the.DET.DEF name after.PREP to.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG strange.ADJ+SM there.ADV be.V.INFIN around.ADV |
| | it was that picture of us by the Galeri after that strange man was around |
905 | CRL | yeahCE ond [//] # na [//] ond wnes i penderfynu bod fi ddim +// . |
| | yeah but no but do.1S.PAST PRON.1S decide.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG |
| | yeah.ADV but.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S decide.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | yeah, but...no...but I decided that I wasn't/didn't |
911 | CRL | ond ar y pryd timod pan ti (y)n # un_deg_chwech a ti (y)n credu bod ti (y)n gwybod popeth # ti fel +"/ . |
| | but at DET time know.2S when PRON.2S PRT sixteen and PRON.2S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.2 PRT know.NONFIN everything PRON.2S like |
| | but.CONJ on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ you.PRON.2S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT know.V.INFIN everything.N.M.SG you.PRON.2S like.CONJ |
| | but at the time, you know, when you're sixteen and you think you know everything, you're like: |
914 | CRL | lwcus bod chdi (ddi)m (we)di cael tattooCE felly . |
| | lucky be.NONFIN PRON.2S NEG PRT.PAST get.NONFIN tattoo thus |
| | lucky.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN tattoo.N.SG so.ADV |
| | lucky tou didn't get a tattoo, then |