10 | TWM | <oedd (y)na> [?] [/] oedd (y)na lanastr ofna(dwy) [/] # ofnadwy (y)na ddoe te . |
| | be.3S.IMP there be.3S.IMP there mess terrible terrible there yesterday TAG |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV mess.N.M.SG+SM terrible.ADJ terrible.ADJ there.ADV yesterday.ADV be.IM |
| | there was a terrible mess there yesterday, you know |
70 | CLR | ond os bydd (y)na custodialsE fydda i (y)n gweithio te . |
| | but if be.3S.FUT there custodials be.1S.FUT PRON.1S PRT work.NONFIN know.2S |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.FUT there.ADV custodial.ADJ+PV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT work.V.INFIN be.IM |
| | but if there are custodials, I'll be working, you know |
98 | CLR | +< ohCE mae nhw allan rŵan te . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL out now TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P out.ADV now.ADV be.IM |
| | oh, they're out now, you know |
120 | CLR | ia dyna be oedd gynnon ni pan oedden nhw (y)n conservatoryE te . |
| | yes there what be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL when be.3PL.IMP PRON.3PL in conservatory TAG |
| | yes.ADV that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP conservatory.N.SG be.IM |
| | yes, that's what we had when they were in the conservatory, isn't it |
145 | CLR | ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | yes, isn't it |
147 | CLR | ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | yes, isn't it |
260 | CLR | wchi (peta)swn i xxx [//] gwybod am y symptomCE te (ba)swn i medru deud os (n)a dyna be (y)dy o ta be (fe)lly . |
| | know.2PL if_be.1S.CONDIT PRON.1S know.NONFIN about DET symptom TAG be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN say.NONFIN if PRT there what b.3S.PRES PRON.3SM or what thus |
| | know.V.2P.PRES be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S know.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF symptom.N.SG tea.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN say.V.INFIN if.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM what.INT so.ADV |
| | you know, if I [...] ...knew about the symptom, you know, I could tell if it was that or what, you know |
272 | CLR | a mae (y)r gŵr yn_te yn deud bod o (we)di gweld pethau debyg yn [//] erCE mewn gwartheg te gwartheg godro . |
| | and be.3S.PRES DET husband TAG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST see.NONFIN things similar in IM in cows TAG cows milk.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF man.N.M.SG unk PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP see.V.INFIN things.N.M.PL similar.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP er.IM in.PREP cattle.N.M.PL tea.N.M.SG cattle.N.M.PL milk.V.INFIN |
| | and my husband, you know, says he's seen similar things in cows, you know, milking cows |
303 | CLR | y peth (y)dy &ð # (fe)dra i (ddi)m bod yn sureCE wyddost di bod chdi gael o te . |
| | DET thing be.3S.PRES can.1S.NONPAST PRON.1S NEG be.NONFIN PRT sure know.2S.NONPAST PRON.2S be.NONFIN PRON.2S get.NONFIN PRON.3SM TAG |
| | the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.INFIN PRT sure.ADJ know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM be.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM |
| | the thing is, I can't be sure, you know, that you get it, you know |
339 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] erCE toedd hi (ddi)m isio bwyd bore (y)ma te . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT IM be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want food morning here TAG |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP er.IM unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG food.N.M.SG morning.N.M.SG here.ADV be.IM |
| | she was...she didn't want food this morning, you know |
356 | CLR | oedd PeroCE (we)di mynd te . |
| | be.3S.IMP Pero PRT.PAST go.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.IMPERF name after.PREP go.V.INFIN be.IM |
| | Pero had gone, you know |
402 | CLR | &ən [/] yndyn dan ni mynd am Chester_OaksCE dydd Sadwrn # os bydd yr anifeiliaid (y)ma (y)n iawn te . |
| | be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN for Chester_Oaks day Saturday if be.3S.FUT DET animals here PRT right TAG |
| | be.V.3P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN for.PREP name day.N.M.SG Saturday.N.M.SG if.CONJ be.V.3S.FUT the.DET.DEF animals.N.M.PL here.ADV PRT OK.ADV be.IM |
| | yes, we're heading for Chester Oaks on Saturday, if these animals are alright, you know |
422 | CLR | +, mae [?] nhw isio bwyd a # un peth neu gilydd (fe)lly te . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want food and one thing or other thus TAG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG food.N.M.SG and.CONJ one.NUM thing.N.M.SG or.CONJ other.N.M.SG+SM so.ADV be.IM |
| | they want food and one thing or another, like, you know |
430 | CLR | +< ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | yes, isn't it |
470 | CLR | mmmCE ia mae sureCE te . |
| | IM yes be.3S.PRES sure TAG |
| | mmm.IM yes.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM |
| | mmm, yes, probably |
497 | CLR | +< ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | yes |
521 | TWM | dim y rŵan te . |
| | NEG DET now TAG |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV the.DET.DEF now.ADV be.IM |
| | not now, you know |
541 | TWM | a (we)dyn xxx ddipyn bach # o olwg yn y carCE te [?] . |
| | and then a_little small of look in DET car TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk small.ADJ of.PREP view.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF car.N.SG be.IM |
| | and so [...] a bit of a state in the car, you know |
563 | CLR | +< ond rywbeth [///] wyt ti xxx isio rywbeth (di)pyn bach delach (fe)lly # i gyfrio yr setteesCE (y)na ddwy setteeCE (y)na te # (e)fo [?] (y)r cŵn (y)ma ? |
| | but something be.2S.PRES PRON.2S want something a_little small prettier thus to cover.NONFIN DET settees there two.F settee there TAG with DET dogs here |
| | but.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG something.N.M.SG+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ unk so.ADV to.PREP unk the.DET.DEF settee.N.SG+PL there.ADV two.NUM.F+SM settee.N.SG there.ADV tea.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL here.ADV |
| | but something...do you [...] want something a little bit prettier, like, to cover those settees, those two settees, you know, with these dogs? |
573 | CLR | ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | well yes |
640 | HUW | mond edrych sut oeddwn i edrych <o'n i> [?] fyw te . |
| | only look.NONFIN how be.1S.IMP PRON.1S look.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S alive TAG |
| | bond.N.M.SG+NM look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN how.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S look.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S live.V.INFIN+SM be.IM |
| | only seeing how I was, seeing if I was alive, you know |
666 | CLR | mae lun da (peta)sai fo mwy clearCE te . |
| | be.3S.PRES picture good if_be.3S.CONDIT PRON.3SM more clear TAG |
| | be.V.3S.PRES picture.N.M.SG+SM good.ADJ be.V.3S.PLUPERF.HYP he.PRON.M.3S more.ADJ.COMP clear.ADJ be.IM |
| | it's a good photo, if it was clearer, you know |
669 | CLR | ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | well yes |
675 | CLR | &=sigh rhyfedd (y)dy o te . |
| | strange be.3S.PRES PRON.3SM TAG |
| | strange.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM |
| | he's strange, isn't he |
689 | CLR | PeteCE a RichardCE te . |
| | Pete and Richard TAG |
| | name and.CONJ name be.IM |
| | Pete and Richard, isn't it |
721 | CLR | mae sureCE te . |
| | be.3S.PRES sure TAG |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM |
| | well probably |
783 | CLR | +< mae sureCE te . |
| | be.3S.PRES sure TAG |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.IM |
| | well, very probably |
786 | CLR | +< ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | well yes |
846 | CLR | ia # mae sureCE te # ia . |
| | yes be.3S.PRES sure TAG yes |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ tea.N.M.SG yes.ADV |
| | yes, probably, yes |
864 | CLR | fydd y policeCE mynd i chwilio amdanyn nhw te . |
| | be.3S.FUT DET police go.NONFIN to search.NONFIN for.3PL PRON.3PL TAG |
| | be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF police.N.SG go.V.INFIN to.PREP search.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.IM |
| | the police will go looking for them, you know |
873 | CLR | umCE # erCE ryw adeg te +" . |
| | IM IM some time thus |
| | um.IM er.IM some.PREQ+SM time.N.F.SG be.IM |
| | um, er, some time, you know |
876 | CLR | a (we)dyn oedd gyn y ddynes (y)ma te # ddau o blant bach +/ . |
| | and then be.3S.IMP with DET woman here TAG two.M of children small |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV tea.N.M.SG two.NUM.M+SM of.PREP child.N.M.PL+SM small.ADJ |
| | and then this woman, right, had two small children |
886 | CLR | ac umCE ella fydd (y)na [//] nhw (y)n cleimio compensationE amdan hynna te . |
| | and IM perhaps be.3S.FUT there PRON.3PL PRT claim.NONFIN compensation about that TAG |
| | and.CONJ um.IM maybe.ADV be.V.3S.FUT+SM there.ADV they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk compensation.N.SG for_them.PREP+PRON.3P that.PRON.DEM.SP be.IM |
| | and um, perhaps they'll claim compensation for that, you know |
891 | CLR | oedd y twrnai yna (y)n deud &ne [//] naci prosecutorE yna (y)n deud na dim ond warrantCE te [?] withE bailCE oedd o (we)di roid . |
| | be.3S.IMP DET attorney there PRT say.NONFIN there PRT say.NONFIN no prosecutor there PRT say.NONFIN PRT NEG but warrant TAG with bail be.3S.IMP PRON.3SM |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk there.ADV PRT say.V.INFIN no.ADV prosecutor.N.SG there.ADV PRT say.V.INFIN (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ warrant.N.SG tea.N.M.SG with.PREP bail.N.SG.[or].pail.N.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM |
| | the attorney there was saying...no the prosecutor there was saying that he only gave a warrant with bail |
897 | CLR | ++ umCE # compensationE yn fan (y)na te . |
| | IM compensation in place there TAG |
| | um.IM compensation.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM |
| | um, compensation there, isn't there |
899 | CLR | +< soCE yeahCE oedd hynna wrongCE te . |
| | so yeah be.3S.IMP that wrong TAG |
| | so.ADV yeah.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP wrong.ADJ be.IM |
| | so yeah, that was wrong, you know |
917 | CLR | ia # bechod te . |
| | yes sin TAG |
| | yes.ADV how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.IM |
| | yes, shame, isn't it |
957 | CLR | yeahCE a ninnau (y)n cael sandwichesCE te . |
| | yeah and PRON.1PL PRT get.NONFIN sandwiches TAG |
| | yeah.ADV and.CONJ we also.PRON.EMPH.1P PRT get.V.INFIN unk be.IM |
| | yeah, and us having sandwiches, isn't it |
993 | CLR | ia evenE os ti [?] (y)n gweithio erbyn naw te bod isio mynd hanner awr i dy waith # sy ddim yn bell reallyE nac (y)dy . |
| | yes even if PRON.2S PRT work.NONFIN by nine TAG be.NONFIN want go.NONFIN half hour to POSS.2S work be.PRES.REL NEG PRT far really NEG be.3S.PRES |
| | yes.ADV even.ADJ if.CONJ you.PRON.2S PRT work.V.INFIN by.PREP nine.NUM tea.N.M.SG be.V.INFIN want.N.M.SG go.V.INFIN half.N.M.SG hour.N.F.SG to.PREP your.ADJ.POSS.2S work.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT far.ADJ+SM real.ADJ+ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | yes, even if you work by nine, right, that you need to go half an hour to work, which isn't far really, is it |
1092 | TWM | xxx <neu rhoid> [/] # neu rhoid [/] rhoi gwaelod (ar)no fo te . |
| | or put.NONFIN or put.NONFIN put.NONFIN bottom on.3SM PRON.3SM TAG |
| | or.CONJ give.V.INFIN.[or].give.V.0.IMPERF or.CONJ give.V.INFIN.[or].give.V.0.IMPERF give.V.INFIN bottom.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM |
| | [...] or put...or put...put a bottom on it, you know |
1134 | CLR | +< ia te . |
| | yes TAG |
| | yes.ADV be.IM |
| | well yes |
1147 | CLR | dw i (y)n cadw pethau well te . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT keep.NONFIN things better TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT keep.V.INFIN things.N.M.PL better.ADJ.COMP+SM be.IM |
| | I keep things better, you know |
1148 | CLR | <SamCE andE PeroCE> ["] te # <fourE bitchesE threeE dogs@s:eng> ["] . |
| | Sam and Pero TAG four bitches three dogs |
| | name and.CONJ name tea.N.M.SG four.NUM unk three.NUM dog.N.PL.[or].dogs.N.PL |
| | "Sam and Pero", right, "four bitches, three dogs" |
1174 | TWM | ia # u(n) [/] u(n) [/] # un lotCE ddoth hi llynedd te . |
| | yes one one one lot come.3S.PAST PRON.3SF last_year TAG |
| | yes.ADV one.NUM one.NUM one.NUM lot.N.SG come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S last year.ADV be.IM |
| | yes, she only brough one lot last year, didn't she |
1196 | TWM | te ia . |
| | TAG yes |
| | tea.N.M.SG yes.ADV |
| | wasn't it, yes |
1200 | CLR | ia gawn ni weld sut bydd te . |
| | yes get.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN how be.3S.FUT TAG |
| | yes.ADV get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM how.INT be.V.3S.FUT be.IM |
| | yes, we'll see how it is, you know |
1241 | CLR | neu &x (fa)sech chi wneud yn sureCE bod o (y)n saff i roid iddi te ? |
| | or be.2PL.CONDIT PRON.2PL do.NONFIN PRT sure be.NONFIN PRON.3SM PRT safe to give.NONFIN to.3SF TAG |
| | or.CONJ be.V.2P.PLUPERF+SM you.PRON.2P make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT safe.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S be.IM |
| | or would you make sure it's safe to give her, you know? |
1254 | CLR | +, umCE # a &t gweld yn bore a (we)dyn cael y farrierCE yn bore gosa bydd hi well te . |
| | IM and see.NONFIN in morning and then get.NONFIN DET farrier in morning unless be.3S.FUT PRON.3SF better TAG |
| | um.IM and.CONJ see.V.INFIN PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF farrier.N.SG.[or].barrier.N.SG+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG itch.V.3S.PRES+SM be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S better.ADJ.COMP+SM be.IM |
| | um, and see in the morning and then get the farrier in the morning unless she's better, you know |
1269 | CLR | ond fydd raid mi gael syringeCE mwy te ## xxx +/ . |
| | but be.3S.FUT necessity PRON.1S get.NONFIN syringe bigger TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF get.V.INFIN+SM syringe.N.SG more.ADJ.COMP be.IM |
| | but I'll have to get a bigger syringe, you know [...] ... |
1277 | CLR | umCE # ia wneud yn sureCE te . |
| | IM yes do.NONFIN PRT sure TAG |
| | um.IM yes.ADV make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.IM |
| | um, yes, making sure, you know |