36 | TWM | ohCE mae gynnon ni fwy o waith talu xxx <am y [=? erCE]> [/] # am y xxx . |
| | IM be.3S.PRES with.1PL PRON.1PL more of work pay.NONFIN for DET for DET |
| | oh.IM be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P more.ADJ.COMP+SM of.PREP work.N.M.SG+SM pay.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF for.PREP the.DET.DEF |
| | oh, we've got more to pay [...] for the...for the [...] |
41 | TWM | ond <be dan ni (we)di bod wneud felly> [?] ? |
| | but what be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN do.NONFIN thus |
| | but.CONJ what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN make.V.INFIN+SM so.ADV |
| | but what have we been doing, then? |
43 | CLR | wellCE # mi oedd gynnon ni finesCE courtE # i ddechrau (e)fo (h)i # yn_te . |
| | well PRT be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL fines court to start.NONFIN with PRON.3SF TAG |
| | well.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P unk court.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S unk |
| | well, we had a fines court to start with, you know |
50 | CLR | a wedyn <o'n ni> [=? o'n i] (y)n cael be ti (y)n galw <noneE [?] policeCE> ["] . |
| | and then be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN what PRON.2S PRT call.NONFIN none police |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN none.PRON police.N.SG |
| | and then we got what you call "none police" |
103 | TWM | na <(dy)dy o (ddi)m> [//] <dan ni isio fo> [?] fod [/] fod o (y)n +// . |
| | no be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.1PL.PRES PRON.1PL want PRON.3SM be.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.INFIN+SM be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | no, it's not...we want it to be that it's... |
120 | CLR | ia dyna be oedd gynnon ni pan oedden nhw (y)n conservatoryE te . |
| | yes there what be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL when be.3PL.IMP PRON.3PL in conservatory TAG |
| | yes.ADV that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP conservatory.N.SG be.IM |
| | yes, that's what we had when they were in the conservatory, isn't it |
129 | CLR | gawn ni weld anywayE . |
| | get.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN anyway |
| | get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM anyway.ADV |
| | we'll see, anyway |
226 | TWM | +< xxx fell(y) [//] neu felly dan ni (y)n # planio ar y funud . |
| | thus or thus be.1PL.PRES PRON.1PL PRT plan.NONFIN on DET minute |
| | so.ADV or.CONJ so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM |
| | [...] that's...or that's what we're planning at the moment |
255 | CLR | a <dw i (y)n sbïo> [//] dan ni (y)n sbïo mewn ryw &l +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT look.NONFIN in some |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT look.V.INFIN in.PREP some.PREQ+SM |
| | and I'm looking...we're looking in some... |
293 | CLR | a wedyn xxx ni wneud dim_byd ar hyn o bryd na fedran . |
| | and then PRON.1PL do.NONFIN nothing on this of time NEG can.1PL.NONPAST |
| | and.CONJ afterwards.ADV we.PRON.1P make.V.INFIN+SM nothing.ADV on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM |
| | and so we [...] do anything at the moment, can we |
314 | CLR | +" wellCE dyma be s(y) gynnon ni . |
| | well here what be.PRES.REL with.1PL PRON.1PL |
| | well.ADV this_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P |
| | "well, here's what we've got" |
399 | TWM | <xxx fod yn> [//] <dan ni> [?] fod yn mynd i_ffwrdd . |
| | be.NONFIN PRT be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN PRT go.NONFIN away |
| | be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM PRT go.V.INFIN out.ADV |
| | [...] supposed to be...we're supposed to be going away |
402 | CLR | &ən [/] yndyn dan ni mynd am Chester_OaksCE dydd Sadwrn # os bydd yr anifeiliaid (y)ma (y)n iawn te . |
| | be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN for Chester_Oaks day Saturday if be.3S.FUT DET animals here PRT right TAG |
| | be.V.3P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN for.PREP name day.N.M.SG Saturday.N.M.SG if.CONJ be.V.3S.FUT the.DET.DEF animals.N.M.PL here.ADV PRT OK.ADV be.IM |
| | yes, we're heading for Chester Oaks on Saturday, if these animals are alright, you know |
407 | CLR | tua faint o gloch dan ni (y)n cychwyn dŵad ? |
| | approximately how_much of clock be.1PL.PRES PRON.1PL PRT start.NONFIN say.2S.IMPER |
| | towards.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT start.V.INFIN come.V.INFIN |
| | about what time are we starting off? |
440 | CLR | ew # <ti be> [?] gaethon ni &ðu [//] diwrnod prysur ddoe <yn y> [/] <yn y> [/] yn # llys yn # Caergybi . |
| | IM PRON.2S what get.1PL.PAST PRON.1PL day busy yesterday in DET in DET in court in Holyhead |
| | oh.IM you.PRON.2S what.INT get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P day.N.M.SG busy.ADJ yesterday.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF PRT.[or].in.PREP court.N.M.SG in.PREP name |
| | God, you know what, we had a busy day yesterday in the court in Holyhead |
601 | CLR | ohCE yeahCE dan ni (ddi)m yn roi teramicinCE i geffylau . |
| | IM yeah be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT give.NONFIN teramicin to horses |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM unk to.PREP horses.N.M.PL+SM |
| | oh yeah, we don't give horses teramicin |
655 | TWM | (we)dyn # <mae justCE y llu(n)> [///] llun ei ben o (fe)lly dan ni (y)n gweld xxx o (y)r cefn felly . |
| | then be.3S.PRES just DET picture picture POSS.3SM head PRON.3SM thus be.1PL.PRES PRON.1PL PRT see.NONFIN from DET back thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES just.ADV the.DET.DEF picture.N.M.SG picture.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S so.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT see.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG so.ADV |
| | so it's just a picture...we just see a picure of his head, like [...] from the back, like |
785 | TWM | (be)causeE <fydda i (we)di weld> [?] [//] # dan ni (we)di gweld &da [//] # rhan fwya (oh)ono fo do . |
| | because be.1S.FUT PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST see.NONFIN part biggest of.3SM PRON.3SM yes |
| | because.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP see.V.INFIN part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV.PAST |
| | because I'll have seen...we've seen most of it, haven't we |
903 | CLR | dan ni (y)n nabod o (y)n iawn (fe)lly . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN PRON.3SM PRT right thus |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT OK.ADV so.ADV |
| | we know him well, like |
968 | HUW | +< xxx rhaid i ni wneud fel (yn)a achos bod ni (y)n cael brecwast gwael &=laugh . |
| | necessity for PRON.1PL do.NONFIN like there because be.NONFIN PRON.1PL PRT get.NONFIN breakfast poor |
| | necessity.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P make.V.INFIN+SM like.CONJ there.ADV because.CONJ be.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG poorly.ADJ |
| | [...] we have to do that because we get a poor breakfast |
968 | HUW | +< xxx rhaid i ni wneud fel (yn)a achos bod ni (y)n cael brecwast gwael &=laugh . |
| | necessity for PRON.1PL do.NONFIN like there because be.NONFIN PRON.1PL PRT get.NONFIN breakfast poor |
| | necessity.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P make.V.INFIN+SM like.CONJ there.ADV because.CONJ be.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG poorly.ADJ |
| | [...] we have to do that because we get a poor breakfast |
1029 | CLR | ia mae gynnon ni un ci bach yn fan hyn yn gwneud stinkiesE . |
| | yes be.3S.PRES with.1PL PRON.1PL one dog small in place this PRT do.NONFIN stinkies |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P one.NUM dog.N.M.SG small.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP PRT make.V.INFIN unk |
| | yes, we've got one dog here doing stinkies |
1033 | CLR | +< oes xxx dan ni (y)n gwybod pa (y)r un (y)dy (he)fyd . |
| | be.3S.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL PRT know.NONFIN which DET one be.3S.PRES also |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN which.ADJ the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES also.ADV |
| | yes [...] we know which one she is too |
1083 | TWM | xxx dan ni (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | [...] we don't know |
1098 | CLR | ia # a ella fyddai gynnon ni ddim dwy # yn dŵad efo (e)i_gilydd am hir . |
| | yes and perhaps be.3S.CONDIT with.1PL PRON.1PL NEG two.F PRT come.NONFIN with each_other for long |
| | yes.ADV and.CONJ maybe.ADV be.V.3S.COND+SM with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM two.NUM.F PRT come.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.3SP for.PREP long.ADJ |
| | yes, and perhaps we won't have two coming together at the same time |
1181 | CLR | ia dan ni (ddi)m yn sureCE nac (y)dyn . |
| | yes be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT sure NEG be.1PL.PRES |
| | yes.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT sure.ADJ PRT.NEG be.V.3P.PRES |
| | yes, we're not sure, are we |
1185 | TWM | <fuon ni (y)n> [=? fyddan ni (y)n] [/] fuon [=? fyddan] ni (y)n gwerthu nhw tua mis Mai doedden [=? dydyn] . |
| | be.1PL.PAST PRON.1PL PRT be.1PL.PAST PRON.1PL PRT sell.NONFIN PRON.3PL approximately month May be.1PL.IMP.NEG |
| | be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN they.PRON.3P towards.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | we were selling them around May, weren't we |
1185 | TWM | <fuon ni (y)n> [=? fyddan ni (y)n] [/] fuon [=? fyddan] ni (y)n gwerthu nhw tua mis Mai doedden [=? dydyn] . |
| | be.1PL.PAST PRON.1PL PRT be.1PL.PAST PRON.1PL PRT sell.NONFIN PRON.3PL approximately month May be.1PL.IMP.NEG |
| | be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT sell.V.INFIN they.PRON.3P towards.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | we were selling them around May, weren't we |
1200 | CLR | ia gawn ni weld sut bydd te . |
| | yes get.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN how be.3S.FUT TAG |
| | yes.ADV get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM how.INT be.V.3S.FUT be.IM |
| | yes, we'll see how it is, you know |
1202 | CLR | <fydd xxx> [//] fydd xxx gynnon ni ast fach arall fydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.FUT with.1PL PRON.1PL bitch small other be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT+SM be.V.3S.FUT+SM with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P bitch.N.F.SG+SM small.ADJ+SM other.ADJ be.V.3S.FUT+SM |
| | we'll have another little bitch, won't we |
1252 | CLR | a &t yn [?] syjestio bod ni roi shotCE o rywbeth iddi hi +.. . |
| | and PRT suggest.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL give.NONFIN shot of something to.3SF PRON.3SF |
| | and.CONJ PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN we.PRON.1P give.V.INFIN+SM shot.N.SG of.PREP something.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | and suggested we give her a shot of something... |
1267 | TWM | +< gynnon ni un allan [?] fan (a)cw does . |
| | with.1PL PRON.1PL one out place there be.3S.PRES.NEG |
| | with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P one.NUM out.ADV place.N.MF.SG+SM over there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | we've got one out there, haven't we |
1280 | CLR | wnes i roid y [//] yr [?] holidaysCE AustraliaE allan (y)li rag ofn bysen ni redeg allan o rywbeth i siarad amdan # yn_te . |
| | do.1S.PAST PRON.1S put.NONFIN DET DET holidays Australia out see.2S.IMPER lest fear be.1PL.CONDIT PRON.1PL run.NONFIN out of something to speak.NONFIN about TAG |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF holiday.N.SG+PL name out.ADV you_know.IM from.PREP+SM fear.N.M.SG finger.V.3P.IMPER we.PRON.1P run.V.INFIN+SM out.ADV of.PREP something.N.M.SG+SM to.PREP talk.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P unk |
| | look, I put the Australia holidays out in case we ran out of things to talk about, you know |
1285 | CLR | ti cofio y tro cynta aethon ni AustraliaE ? |
| | PRON.2S remember.NONFIN DET turn first go.1PL.PAST PRON.1PL Australia |
| | you.PRON.2S remember.V.INFIN that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD go.V.3P.PAST we.PRON.1P name |
| | do you remember the first time we went to Australia? |