18 | TWM | ughCE oedd hi (y)n ofnadwy . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT terrible |
| | ugh.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT terrible.ADJ |
| | ugh, it was terrible |
43 | CLR | wellCE # mi oedd gynnon ni finesCE courtE # i ddechrau (e)fo (h)i # yn_te . |
| | well PRT be.3S.IMP with.1PL PRON.1PL fines court to start.NONFIN with PRON.3SF TAG |
| | well.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P unk court.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S unk |
| | well, we had a fines court to start with, you know |
78 | TWM | +< <wnaeth hi> [?] mhasio fi bore (y)ma . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF pass.NONFIN PRON.1S morning here |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S pass.V.INFIN+NM I.PRON.1S+SM morning.N.M.SG here.ADV |
| | she passed me this morning |
281 | CLR | (deu)dwch [?] bod (peta)swn i medru roid &i [//] rywbeth iddi hi injectionE neu (rwy)beth (fe)lly heno (y)ma (ba)swn i dod draw i nôl rywbeth . |
| | say.2PL.IMPER be.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN give.NONFIN something to.3SF PRON.3SF injection or something thus tonight here be.1S.CONDIT PRON.1S come.NONFIN over to fetch.NONFIN something |
| | say.V.2P.PRES be.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S be_able.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM something.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S injection.N.SG or.CONJ unk so.ADV tonight.ADV here.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S come.V.INFIN yonder.ADV to.PREP fetch.V.INFIN something.N.M.SG+SM |
| | say I could give her something, an injection or something, like, tonight, I'd come over to get something |
322 | TWM | <oedd hi (ddi)m> [?] mor hen â hynny . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF NEG so old PRT that |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM as.ADJ old.ADJ as.CONJ that.PRON.DEM.SP |
| | it wasn't that old |
333 | TWM | <dw i> [/] dw i (ddi)m (we)di gweld hi (y)n [/] # yn sâl de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SF PRT PRT sick TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP PRT ill.ADJ be.IM+SM |
| | I...I haven't seen her sick, you know |
339 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] erCE toedd hi (ddi)m isio bwyd bore (y)ma te . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT IM be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want food morning here TAG |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP er.IM unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG food.N.M.SG morning.N.M.SG here.ADV be.IM |
| | she was...she didn't want food this morning, you know |
339 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] erCE toedd hi (ddi)m isio bwyd bore (y)ma te . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT IM be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want food morning here TAG |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP er.IM unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG food.N.M.SG morning.N.M.SG here.ADV be.IM |
| | she was...she didn't want food this morning, you know |
342 | CLR | (y)dy wnes i gadw fo iddi nes bysai hi (y)n erCE peth (y)na . |
| | be.3S.PRES do.1S.PAST PRON.1S keep.NONFIN PRON.3SM for.3SF until be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT IM thing there |
| | be.V.3S.PRES do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to_her.PREP+PRON.F.3S nearer.ADJ.COMP finger.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP er.IM thing.N.M.SG there.ADV |
| | yes, I kept it for her until she, you know |
348 | TWM | wedyn [?] # aeth hi fewn at y cŵn am dipyn bach . |
| | then go.3S.PAST PRON.3SF in to DET dogs for a_little small |
| | afterwards.ADV go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL for.PREP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ |
| | then she went in to see the dogs for a little bit |
351 | TWM | ond <oedd hi (y)n> [///] # toedd hi (ddi)m isio bod yna am llawer xxx . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want be.NONFIN there for much |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN there.ADV for.PREP many.QUAN |
| | but she was...she didn't want to be there long [...] |
351 | TWM | ond <oedd hi (y)n> [///] # toedd hi (ddi)m isio bod yna am llawer xxx . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want be.NONFIN there for much |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN there.ADV for.PREP many.QUAN |
| | but she was...she didn't want to be there long [...] |
354 | CLR | wnes i (ddi)m roid hi mewn neithiwr tan tua # chwarter i ddeg . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG put.NONFIN PRON.3SF in last_night until approximately quarter to ten |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM give.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP last_night.ADV until.PREP towards.PREP quarter.N.M.SG to.PREP ten.NUM+SM |
| | I didn't put her in last night until about a quarter to ten |
416 | TWM | +< &d diwrn(od) [/] diwrnod wedyn fydd hi . |
| | day day next be.3S.FUT PRON.3SF |
| | day.N.M.SG day.N.M.SG afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S |
| | it'll be the next day |
466 | CLR | mmmCE # oedd hi mynd dydd Sul . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SF go.NONFIN day Sunday |
| | mmm.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | mmm, she was going on Sunday |
472 | CLR | oedd hi ar y webE neithiwr . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF on DET web last_night |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF web.N.SG last_night.ADV |
| | she was on the web last night |
473 | CLR | ond # wnes i (ddi)m o (e)i chael hi chwaith . |
| | but do.1S.PAST PRON.1S NEG of POSS.3SF get.NONFIN PRON.3SF either |
| | but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM of.PREP her.ADJ.POSS.F.3S get.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S neither.ADV |
| | but I didn't get her either |
474 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] mae raid na toedd hi (ddi)m yn eistedd wrtho fo pan oeddwn i <ar yr umCE> [/] ar yr internetE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.PRES necessity PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT sit.NONFIN by.3SM PRON.3SM when be.1S.IMP PRON.1S on DET IM on DET internet |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT sit.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF unk |
| | she was...she must have not been sitting by it when I was on the internet |
474 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] mae raid na toedd hi (ddi)m yn eistedd wrtho fo pan oeddwn i <ar yr umCE> [/] ar yr internetE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.PRES necessity PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT sit.NONFIN by.3SM PRON.3SM when be.1S.IMP PRON.1S on DET IM on DET internet |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT sit.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF unk |
| | she was...she must have not been sitting by it when I was on the internet |
670 | TWM | oedd hi (y)n ## ganol gaea toedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT middle winter be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT middle.N.M.SG+SM winter.N.M.SG unk |
| | it was the middle of winter, wasn't it |
778 | TWM | <fydd (y)na> [/] <fydd (y)na ne(b)> [///] fydd pawb arall wedi [/] # wedi bachu hi o (y)na &=laugh . |
| | be.3S.FUT there be.3S.FUT there nobody be.3S.FUT everybody other PRT.PAST PRT.PAST hook.NONFIN PRON.3SF from there |
| | be.V.3S.FUT+SM there.ADV be.V.3S.FUT+SM there.ADV anyone.PRON be.V.3S.FUT+SM everyone.PRON other.ADJ after.PREP after.PREP hook.V.INFIN she.PRON.F.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP there.ADV |
| | there'll be...there'll be nobody...everybody else will have legged it |
868 | CLR | umCE # oedd [?] hi ddim i fod warrantCE +// . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SF NEG to be.NONFIN warrant |
| | um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN+SM warrant.N.SG |
| | um, she wasn't supposed to be warrant... |
881 | CLR | ac oedd hi &kkd dim cael chanceCE i wneud dim_byd justCE # dim ond # trio cael y [/] umCE y ddynes [//] pobl drws nesa i edrych ar_ôl plant bach . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF NEG get.NONFIN chance to do.NONFIN nothing just NEG but try.NONFIN get.NONFIN DET IM DET woman people door next to look.NONFIN after children small |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV get.V.INFIN chance.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM nothing.ADV just.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ try.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM people.N.F.SG door.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP look.V.INFIN after.PREP child.N.M.PL small.ADJ |
| | and she didn't get a chance to do hardly anything, just try to get the woman...people next door to look after the children |
882 | CLR | a mi [/] mi xxx aethon nhw â hi i GaernarfonCE o GaernarfonCE i LangefniCE o LangefniCE i Caergybi o Caergybi nôl i LlangefniCE . |
| | and PRT PRT go.3PL.PAST PRON.3PL with PRON.3SF to Caernarfon from Caernarfon to Llangefni from Llangefni to Holyhead from Holyhead back to Llangefni |
| | and.CONJ PRT.AFF PRT.AFF go.V.3P.PAST they.PRON.3P with.PREP she.PRON.F.3S to.PREP name of.PREP name to.PREP name of.PREP name to.PREP name of.PREP name back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP name |
| | and they took her to Caernarfon from Caernarfon to Llangefni from Llangefni to Holyhead from Holyhead back to Llangefni |
961 | TWM | be [/] be oedd hi sôn am xxx ? |
| | what what be.3S.IMP PRON.3SF mention.NONFIN about |
| | what.INT what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S mention.V.INFIN for.PREP |
| | what...what was she talking about [...] ? |
963 | TWM | mi [/] # <mi &hi> [/] mi dwigiodd wedyn de be [/] be oedd hi (y)n sôn am xxx . |
| | PRT PRT PRT twig.3S.PAST then TAG what what be.3S.IMP PRON.3SF PRT mention.NONFIN about |
| | PRT.AFF PRT.AFF PRT.AFF unk afterwards.ADV be.IM+SM what.INT what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT mention.V.INFIN for.PREP |
| | he twigged then, you know, what...what she was talking about [...] |
973 | TWM | argoel mae hi (y)r ysgol cyn wyth wan yn bore . |
| | lord be.3S.PRES PRON.3SF DET school before eight now in morning |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S the.DET.DEF school.N.F.SG before.PREP eight.NUM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG |
| | God, she's in school now before eight now in the mornings |
987 | CLR | +< (we)dyn <mae hi &m> [/] # mae hi <medru my(nd)> [//] cael mynd i gwaith yn gynt felly (y)li . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF can.NONFIN go.NONFIN get.NONFIN go.NONFIN to work PRT faster thus see.2S.IMPER |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be_able.V.INFIN go.V.INFIN get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG PRT earlier.ADJ+SM so.ADV you_know.IM |
| | so she...she can go...gets to go to work earlier then, you see |
987 | CLR | +< (we)dyn <mae hi &m> [/] # mae hi <medru my(nd)> [//] cael mynd i gwaith yn gynt felly (y)li . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF can.NONFIN go.NONFIN get.NONFIN go.NONFIN to work PRT faster thus see.2S.IMPER |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be_able.V.INFIN go.V.INFIN get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG PRT earlier.ADJ+SM so.ADV you_know.IM |
| | so she...she can go...gets to go to work earlier then, you see |
1015 | CLR | mae sureCE bod hi (y)n oer ac yn # bwrw (y)n gaea &=groan . |
| | be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SF PRT cold and PRT hit.NONFIN in winter |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ and.CONJ PRT strike.V.INFIN PRT.[or].in.PREP winter.N.M.SG |
| | it's probably cold and raining in winter |
1046 | CLR | ella bod hi cael dipyn o chillE neu # bod y bwyd (we)di bod rhy richE . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SF get.NONFIN a_little of chill or be.NONFIN DET food PRT.PAST be.NONFIN too rich |
| | maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP chill.N.SG or.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG after.PREP be.V.INFIN too.ADJ rich.ADJ |
| | perhaps she got a bit of a chill or that the food was too rich |
1113 | CLR | gafodd hi tua chwech tro dwytha do . |
| | get.3S.PAST PRON.3SF approximately six turn previous yes |
| | get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S towards.PREP six.NUM turn.N.M.SG last.ADJ yes.ADV.PAST |
| | she had about six last time, didn't she |
1149 | TWM | +< ddoth hi â chwech +.. . |
| | come.3S.PAST PRON.3SF with six |
| | come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES six.NUM |
| | she brought six... |
1152 | TWM | (ddo)th hi â chwech ci tro dwytha do . |
| | come.3S.PAST PRON.3SF with six dog turn.NONFIN previous yes |
| | come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES six.NUM dog.N.M.SG turn.N.M.SG last.ADJ yes.ADV.PAST |
| | she had six dogs last time, didn't she |
1159 | CLR | a dw i sureCE bod hi ddod â pedwar cyn hynny wsti . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.3SF come.NONFIN with four.M before that know.2S |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S come.V.INFIN+SM with.PREP four.NUM.M before.PREP that.PRON.DEM.SP know.V.2S.PRES |
| | and I'm sure she brought four before that, you know |
1161 | TWM | dw i sureCE bod hi +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | I'm sure she... |
1162 | TWM | do <mi aeth hi â> [///] mae (we)di dod â pedwar un # xxx +/ . |
| | yes PRT go.3S.PAST PRON.3SF with be.3S.PRES PRT.PAST come.NONFIN with four.M one |
| | yes.ADV.PAST PRT.AFF go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN with.PREP four.NUM.M one.NUM |
| | yes she took...she's brough four one [...] ... |
1173 | CLR | zeroCE sixE oedd hi llynedd . |
| | zero six be.3S.IMP PRON.3SF last_year |
| | zero.NUM six.NUM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S last year.ADV |
| | it was zero-six last year |
1174 | TWM | ia # u(n) [/] u(n) [/] # un lotCE ddoth hi llynedd te . |
| | yes one one one lot come.3S.PAST PRON.3SF last_year TAG |
| | yes.ADV one.NUM one.NUM one.NUM lot.N.SG come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S last year.ADV be.IM |
| | yes, she only brough one lot last year, didn't she |
1179 | CLR | wnaeth hi (ddi)m dod â +.. . |
| | do.3S.PAST PRON.3SF NEG come.NONFIN with |
| | do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM come.V.INFIN with.PREP |
| | she didn't bring..? |
1180 | TWM | u(n) [//] # oedd hi +/ . |
| | one be.3S.IMP PRON.3SF |
| | one.NUM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | one...she was... |
1182 | TWM | naci ddoth hi â lotCE +/ . |
| | no come.3S.PAST PRON.3SF with lot |
| | no.ADV come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S with.PREP lot.N.SG |
| | no, she brought a lot... |
1184 | TWM | xxx ddoth hi â lotCE +// . |
| | come.3S.PAST PRON.3SF with lot |
| | come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S with.PREP lot.N.SG |
| | [...] she brought a lot... |
1187 | TWM | wedyn toedd hi (ddi)m yn dŵad roundCE wedyn nag oedd . |
| | then be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT come.NONFIN round then NEG be.3S.IMP |
| | afterwards.ADV unk she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN round.ADJ afterwards.ADV than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | then she wasn't coming round then, was she |
1189 | TWM | fuodd hi (y)n hir yn dod roundCE do . |
| | be.3S.PAST PRON.3SF PRT long PRT come.NONFIN round yes |
| | be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S PRT long.ADJ PRT come.V.INFIN round.ADJ yes.ADV.PAST |
| | she took a long time to come round, didn't she |
1193 | TWM | +, DecemberE gafodd hi ## gi de . |
| | December get.3S.PAST PRON.3SF dog TAG |
| | name get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S dog.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | December she got a dog, wasn't it |
1194 | CLR | gafodd hi rei mis Maw(rth) +//? |
| | get.3S.PAST PRON.3SF some month March |
| | get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S some.PREQ+SM month.N.M.SG March.N.M.SG |
| | did she have some in Mar... |
1252 | CLR | a &t yn [?] syjestio bod ni roi shotCE o rywbeth iddi hi +.. . |
| | and PRT suggest.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL give.NONFIN shot of something to.3SF PRON.3SF |
| | and.CONJ PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN we.PRON.1P give.V.INFIN+SM shot.N.SG of.PREP something.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | and suggested we give her a shot of something... |
1254 | CLR | +, umCE # a &t gweld yn bore a (we)dyn cael y farrierCE yn bore gosa bydd hi well te . |
| | IM and see.NONFIN in morning and then get.NONFIN DET farrier in morning unless be.3S.FUT PRON.3SF better TAG |
| | um.IM and.CONJ see.V.INFIN PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF farrier.N.SG.[or].barrier.N.SG+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG itch.V.3S.PRES+SM be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S better.ADJ.COMP+SM be.IM |
| | um, and see in the morning and then get the farrier in the morning unless she's better, you know |
1268 | CLR | (peta)swn [=? (ba)swn] i justCE yn roi dŵr berwedig ar ei phen hi +.. . |
| | if_be.1S.CONDIT PRON.1S just PRT put.NONFIN water boiling on POSS.3SF head PRON.3SF |
| | be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S just.ADV PRT give.V.INFIN+SM water.N.M.SG boiling.ADJ on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S |
| | if I just put some boiling water on it... |