70 | CLR | ond os bydd (y)na custodialsE fydda i (y)n gweithio te . |
| | but if be.3S.FUT there custodials be.1S.FUT PRON.1S PRT work.NONFIN know.2S |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.FUT there.ADV custodial.ADJ+PV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT work.V.INFIN be.IM |
| | but if there are custodials, I'll be working, you know |
402 | CLR | &ən [/] yndyn dan ni mynd am Chester_OaksCE dydd Sadwrn # os bydd yr anifeiliaid (y)ma (y)n iawn te . |
| | be.1PL.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN for Chester_Oaks day Saturday if be.3S.FUT DET animals here PRT right TAG |
| | be.V.3P.PRES.EMPH be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN for.PREP name day.N.M.SG Saturday.N.M.SG if.CONJ be.V.3S.FUT the.DET.DEF animals.N.M.PL here.ADV PRT OK.ADV be.IM |
| | yes, we're heading for Chester Oaks on Saturday, if these animals are alright, you know |
411 | CLR | (acho)s [?] fydd (y)na ddipyn o waith efo cŵn a # ballu ar_ôl dod nôl bydd . |
| | because be.3S.FUT there a_little of work with dogs and such after come.NONFIN back be.3S.FUT |
| | because.CONJ be.V.3S.FUT+SM there.ADV unk of.PREP work.N.M.SG+SM with.PREP dogs.N.M.PL and.CONJ suchlike.PRON after.PREP come.V.INFIN fetch.V.INFIN be.V.3S.FUT |
| | because there'll be some work with the dogs and so on after coming back, won't there |
412 | TWM | bydd . |
| | be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT |
| | yes |
421 | TWM | ohCE bydd . |
| | IM be.3S.FUT |
| | oh.IM be.V.3S.FUT |
| | oh, yes |
423 | TWM | +< mae sureCE xxx gael bwyd bydd . |
| | be.3S.PRES sure get.NONFIN food be.3S.FUT |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ get.V.INFIN+SM food.N.M.SG be.V.3S.FUT |
| | [...] have food, probably |
424 | CLR | bydd . |
| | be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT |
| | yes |
428 | CLR | bydd mae sureCE bydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.PRES sure be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.FUT |
| | yes, probably, we will |
428 | CLR | bydd mae sureCE bydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.PRES sure be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.FUT |
| | yes, probably, we will |
609 | TWM | xxx rhaid [/] rhaid (i)ddi gael rywbeth bydd . |
| | necessity necessity for.3SF get.NONFIN something be.3S.FUT |
| | necessity.N.M.SG necessity.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S get.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM be.V.3S.FUT |
| | [...] she has to have something, doesn't she |
612 | CLR | bydd # bydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT be.V.3S.FUT |
| | yes, yes |
612 | CLR | bydd # bydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT be.V.3S.FUT |
| | yes, yes |
701 | TWM | <mae o> [?] mynd trwodd i SteddfodCE sir wan mae sureCE (fe)lly bydd . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN through to Eisteddfod county now be.3S.PRES sure thus be.3S.FUT |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN unk to.PREP name county.N.F.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ so.ADV be.V.3S.FUT |
| | he's going through to the county Eisteddfod now then probably, won't he |
704 | HUW | bydd . |
| | be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT |
| | he will |
1087 | CLR | (ba)sai rywun # inE futureE erCE erCE yn gaea de # xxx raid i rywun godi fo (o)ddi_ar llawr neu (ryw)beth felly bydd . |
| | be.3S.CONDIT somebody in future IM IM in winter TAG necessity for somebody rise.NONFIN PRON.3SM off floor or something thus be.3S.FUT |
| | be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM in.PREP future.N.SG er.IM er.IM PRT.[or].in.PREP winter.N.M.SG be.IM+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM lift.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S from_on.PREP floor.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV be.V.3S.FUT |
| | one would think in future, er, er, in winter, right [...] somebody will have to pick it up off the floor or something like that, won't they |
1200 | CLR | ia gawn ni weld sut bydd te . |
| | yes get.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN how be.3S.FUT TAG |
| | yes.ADV get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM how.INT be.V.3S.FUT be.IM |
| | yes, we'll see how it is, you know |
1206 | TWM | +< fydd [?] [/] fydd [?] [/] fydd honna ry ifanc bydd . |
| | be.3S.FUT be.3S.FUT be.3S.FUT that too young be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT+SM be.V.3S.FUT+SM be.V.3S.FUT+SM that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES too.ADJ+SM young.ADJ be.V.3S.FUT |
| | she'll be too young, won't she |
1208 | TWM | fydd rhy ifanc bydd . |
| | be.3S.FUT too young be.3S.FUT |
| | be.V.3S.FUT+SM too.ADJ young.ADJ be.V.3S.FUT |
| | she'll be too young, won't she |
1254 | CLR | +, umCE # a &t gweld yn bore a (we)dyn cael y farrierCE yn bore gosa bydd hi well te . |
| | IM and see.NONFIN in morning and then get.NONFIN DET farrier in morning unless be.3S.FUT PRON.3SF better TAG |
| | um.IM and.CONJ see.V.INFIN PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN the.DET.DEF farrier.N.SG.[or].barrier.N.SG+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG itch.V.3S.PRES+SM be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S better.ADJ.COMP+SM be.IM |
| | um, and see in the morning and then get the farrier in the morning unless she's better, you know |