24 | LIN | rhaid mi gael un o (y)r rei glas (y)na gynnoch chi rywbryd . |
| | necessity PRON.1S get.NONFIN one if DET some blue there from.2PL PRON.2PL sometime |
| | necessity.N.M.SG PRT.AFF get.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF some.PRON+SM blue.ADJ there.ADV with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P at_some_stage.ADV+SM |
| | I'll have to get some of those blue ones from you sometime |
71 | ELI | well o'n i (we)di gweld un ddoe (ba)swn i (we)di medru brynu (peta)swn i (y)n gwybod mai un binkCE mor dlws oedd hi (we)di gael . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN one yesterday be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST can.NONFIN buy.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT know.NONFIN PRT one pink so pretty be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN |
| | better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN one.NUM yesterday.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN buy.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS one.NUM pink.N.SG+SM so.ADV pretty.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM |
| | well I saw one yesterday I could have bought had I known that she'd gotten such a pretty pink one |
131 | ELI | <mae fo (y)n> [?] beth da i Wynford gael rywun mynd yna . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT thing good for Wynford have.NONFIN somebody go.NONFIN there |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thing.N.M.SG+SM good.ADJ to.PREP name get.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN there.ADV |
| | it's good for Wynford to have somebody go there |
166 | ELI | a (we)dyn dw i meddwl (ba)sai well (i)ddyn nhw gael (.) freshCE compostCE yn_de . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT better for.3PL PRON.3PL get fresh compost TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P get.V.INFIN+SM fresh.ADJ compost.N.SG isn't_it.IM |
| | and then, I think it'd be better for them to have fresh compost, you know |
188 | ELI | +" oh dearCE well mi gael (.) rywun i roi &r hwn mewn [/] mewn compostCE iawn . |
| | IM dear better PRON.1S get.NONFIN somebody to put.NONFIN this in in compost right |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM better.ADJ.COMP+SM PRT.AFF get.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM to.PREP give.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG in.PREP in.PREP compost.N.SG OK.ADV |
| | oh dear, I'd better get someone to put this in proper compost |
231 | ELI | mae (y)n anodd ei [=? i] gael o (y)n y gwanwyn . |
| | be.3S.PRES PRT difficult POSS.3SM get.NONFIN PRON.3SM in DET spring |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG |
| | it's difficlut to get it in the spring |
232 | ELI | i mi mae (y)n anodd i [=? ei] gael dydy . |
| | for PRON.1S be.3S.PRES PRT difficult to get.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | to.PREP PRT.AFF be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ to.PREP get.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | for me it's difficult to get, isn't it |
362 | ELI | dim teisen fath â dan ni (y)n gael . |
| | NEG cake kind with be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN |
| | not.ADV cake.N.F.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM |
| | not a cake like we have |
447 | ELI | +, yna i gael te efo nhw +/. |
| | there for get.NONFIN tea with PRON.3PL |
| | there.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM tea.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P |
| | there to have tea with them |
818 | ELI | ond dyna (y)r argraff oedd plentyn (.) <oeddwn i> [?] wedi gael . |
| | but there DET impression be.3S.IMP child be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN |
| | but.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF impression.N.F.SG be.V.3S.IMPERF child.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN+SM |
| | but that's the impression a child, like I was, had gotten |
889 | ELI | +" yn cael cartre (.) a gofal i (y)r holl blant (y)na oedd raid [?] gael eu magu . |
| | PRT get.NONFIN home and care for DET whole children there be.3S.IMP necessity get.NONFIN POSS.3PL raise.NONFIN |
| | PRT get.V.INFIN home.N.M.SG and.CONJ care.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF all.PREQ child.N.M.PL+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P rear.V.INFIN |
| | "getting a home and care for all those children who had to be raised" |
952 | ELI | +, a<bod hi (y)n gweld ar y> [//] bod [/] bod hi i w gweld ar yr allt (y)ma weithiau (.) yn watsio allan am Ewythr Arthur (.) i gael pres . |
| | and be.NONFIN PRON.3SF PRT see.NONFIN on DET be.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF to POSS.3S see.NONFIN on DET hill here sometimes PRT watch.NONFIN out for Uncle Arthur to get.NONFIN money |
| | unk she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF be.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S to.PREP ooh.IM see.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk here.ADV times.N.F.PL+SM PRT watch.V.INFIN out.ADV for.PREP name name to.PREP get.V.INFIN+SM money.N.M.SG |
| | and that she could be seen on this hill sometimes watching out for Uncle Arthur to get money |
1031 | ELI | &ɔ oedd (y)na xx (.) wlanen niceCE iawn i gael <o (y)r fact(ory)CE> [/] o (y)r factoryCE . |
| | be.3S.IMP there flannel nice very to get.NONFIN from DET factory from DET factory |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV gather_wool.V.3P.IMPER+SM nice.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG of.PREP the.DET.DEF factory.N.SG |
| | you could get very nice flannel from the factory |