22 | KAT | na <wnes i> [/] # wnes i fynd i dre nos Wener de . |
| | no do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN to town night Friday TAG |
| | who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP town.N.F.SG+SM night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | no, I went to town on Friday night, right |
149 | KAT | ond dw i (ddi)m yn deud de o'n i (we)di colli llais fi nos Sadwrn o'n i gweiddi mor gymaint de [?] . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN TAG be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST lose.NONFIN voice PRON.1S night Saturday be.1S.IMP PRON.1S shout.NONFIN so much TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.IM+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP lose.V.INFIN voice.N.M.SG I.PRON.1S+SM night.N.F.SG Saturday.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S shout.V.INFIN so.ADV so much.ADJ+SM be.IM+SM |
| | but I'm not saying, you know, I'd lost my voice on Saturday night, I'd shouted so much, you know |
171 | KAT | xx oedd &h un o (y)r hogiau oedd efo ni # oedd o (y)n dreifio adre nos Sadwrn . |
| | be.3S.IMP one of DET boys be.3S.IMP with PRON.1PL be.3S.IMP PRON.3SM PRT drive.NONFIN home night Saturday |
| | be.V.3S.IMPERF one.NUM of.PREP the.DET.DEF lads.N.M.PL be.V.3S.IMPERF with.PREP we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT drive.V.INFIN home.ADV night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | [...] one of the lads who were with us, he was driving home on Saturday night |
363 | KIM | ond umCE # wna i gynnig os mae isio mynd nos Wener neu rywbeth . |
| | but IM do.1S.NONPAST PRON.1S offer.NONFIN if be.3S.PRES want go.NONFIN night Friday or something |
| | but.CONJ um.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S offer.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | but um, I'll offer whether he wants to go on Friday night or something |
368 | KIM | wedyn dw i isio helpu RebeccaCE i wneud y bwyd # nos Sadwrn . |
| | then be.1S.PRES PRON.1S want help.NONFIN Rebecca to do.NONFIN DET food night Saturday |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG help.V.INFIN name to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF food.N.M.SG night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | so I want to help Rececca make the food on Saturday night |
875 | KIM | wedyn oedden nhw (y)n dod yn_dôl gyda (y)r nos <hefo (y)r> [/] # hefo (y)r pysgod (fe)lly ac yn deud (wr)thyn nhw +"/ . |
| | then be.3PL.IMP PRON.3PL PRT come.NONFIN back with DET night with DET with DET fish thus and PRT say.NONFIN to.3PL PRON.3PL |
| | afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN unk with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG with.PREP+H the.DET.DEF with.PREP+H the.DET.DEF fish.N.M.PL so.ADV and.CONJ PRT say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | then they'd come back in the evening with the fish, like, and would tell them: |