BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, robert4: 'deud'

13KIMachos o'n i (y)n siarad efo IanCE neithiwr deud +"/ .
  because be.1S.IMP PRON.1S PRT speak.NONFIN with Ian last_night say.NONFIN
  because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT talk.V.INFIN with.PREP name last_night.ADV say.V.INFIN
  because I was talking to Ian last night, and said:
73KIM+< wnes i deud +"/ .
  do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN
  I said:
105KATond # dw (ddi)m yn deud de oedd y gameCE # &f firstE halfE ochr arall +.. .
  but be.1S.PRES NEG PRT say.NONFIN TAG be.3S.IMP DET game first half side other
  but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.IM+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF came.AV.PAST+SM.[or].game.N.SG first.ADJ half.N.SG side.N.F.SG other.ADJ
  but I'm not saying, you know, the game was, first half the other side...
128KIMac oedd o (y)n deud yn dechrau oedd o (y)n clywed Jonathan_DaviesCE yn siarad hefyd .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN in start be.3S.IMP PRON.3SM PRT hear.NONFIN Jonathan_Davies PRT speak.NONFIN also
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN PRT begin.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT hear.V.INFIN name PRT talk.V.INFIN also.ADV
  and he said that at the beginning he could hear Jonathan Davis talking too
135KIMxx oedd o (y)n deud +"/ .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  [...] he said
136KIM+" ohCE yeahCE oedd JohnCE yn deud +"/ .
  IM yeah be.3S.IMP John PRT say.NONFIN
  oh.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN
  "oh yeah, John was saying:"
139KIM+" ac o'n i (y)n deud (wr)tha fo .
  and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S
  "and I told him"
147KIMmmmCE yeahCE xx ar teledu <mae nhw deud> [//] xx mae nhw (y)n deud (wr)tha chdi (dy)dyn .
  IM yeah [...] on television be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S.PRON.2S be.3PL.PRES.NEG
  mmm.IM yeah.ADV on.PREP televise.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3P.PRES.NEG
  mmm yeah, on the television they tell [...] they tell you, don't they
147KIMmmmCE yeahCE xx ar teledu <mae nhw deud> [//] xx mae nhw (y)n deud (wr)tha chdi (dy)dyn .
  IM yeah [...] on television be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S.PRON.2S be.3PL.PRES.NEG
  mmm.IM yeah.ADV on.PREP televise.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3P.PRES.NEG
  mmm yeah, on the television they tell [...] they tell you, don't they
149KATond dw i (ddi)m yn deud de o'n i (we)di colli llais fi nos Sadwrn o'n i gweiddi mor gymaint de [?] .
  but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN TAG be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST lose.NONFIN voice PRON.1S night Saturday be.1S.IMP PRON.1S shout.NONFIN so much TAG
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.IM+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP lose.V.INFIN voice.N.M.SG I.PRON.1S+SM night.N.F.SG Saturday.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S shout.V.INFIN so.ADV so much.ADJ+SM be.IM+SM
  but I'm not saying, you know, I'd lost my voice on Saturday night, I'd shouted so much, you know
218KIM(be)causeE dw i (we)di clywed lotCE o bobl yn deud bod (y)na # genod (we)di ffaentio a bobl yn sâl yn toiletCE ar_ôl .
  because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN lot of people PRT say.NONFIN be.NONFIN there girls PRT.PAST faint.NONFIN and people PRT sick in toilet after
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV unk after.PREP unk and.CONJ people.N.F.SG+SM PRT ill.ADJ PRT toilet.N.SG after.PREP
  because I've heard a lot of people saying that girls have fainted and people have been sick in the toilet afterwards
242KIMfath â # <deud (ba)sai rywun> [?] (we)di cael affairE neu rywun (we)di # twyllo # neu <dim (we)di> [//] # (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di umCE # wneud digon o (y)r opportunitiesE mae nhw (we)di gael mewn bywyd .
  kind with say.2S.IMPER someone PRT.PAST get.NONFIN affair or someone PRT.PAST cheat.NONFIN or NEG PRT.PAST be.3S.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST IM do.NONFIN enough of DET opportunities be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN in life
  type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN affair.N.SG or.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP deceive.V.INFIN or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP um.IM make.V.INFIN+SM enough.QUAN of.PREP the.DET.DEF opportunity.N.PL.[or].opportunities.N.PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP life.N.M.SG
  like, say that someone had had an affair, or someone had cheated, or they hadn't made enough of the opportunities they'd had in life
301KIMmae # ohCE bobl yn deud +"/ .
  be.3S.PRES IM people PRT say.NONFIN
  be.V.3S.PRES oh.IM people.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN
  oh, people say:
317KIM<o'n i> [/] o'n i deud wrth mamCE .
  be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S say.NONFIN to mum
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S say.V.INFIN by.PREP mam.N.SG
  I was telling mum
444KIMam bod o (y)n deud # dau_ddeg_dau o rei strategyE .
  for be.NONFIN PRON.3SM PRT say.NONFIN twenty_two.M of some strategy
  for.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM strategy.N.SG
  because it says twenty-two strategy ones
571KIMond eto # mae sureCE bod o well cael groupCE llai # os mae (y)na bobl eraill <i (y)r> [?] # <deud (wr)th> [//] ti gwybod deud (wr)th y groupCE +"/ .
  but again be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SM better get.NONFIN group smaller if be.3S.PRES there people other to DET say.NONFIN to PRON.2S know.NONFIN say.NONFIN to DET group
  but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM get.V.INFIN group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM smaller.ADJ.COMP if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM others.PRON to.PREP the.DET.DEF say.V.INFIN by.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM
  yet, it's probably better to have a smaller group if there are other people to, you know, tell the group:
571KIMond eto # mae sureCE bod o well cael groupCE llai # os mae (y)na bobl eraill <i (y)r> [?] # <deud (wr)th> [//] ti gwybod deud (wr)th y groupCE +"/ .
  but again be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SM better get.NONFIN group smaller if be.3S.PRES there people other to DET say.NONFIN to PRON.2S know.NONFIN say.NONFIN to DET group
  but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM get.V.INFIN group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM smaller.ADJ.COMP if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM others.PRON to.PREP the.DET.DEF say.V.INFIN by.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM
  yet, it's probably better to have a smaller group if there are other people to, you know, tell the group:
572KIM+" wellCE dw i isio de(ud) [//] trafod hyn .
  well be.1S.PRES PRON.1S want say.NONFIN discuss.NONFIN this
  well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG say.V.INFIN discuss.V.INFIN this.PRON.DEM.SP
  "well I want to discuss this"
587KIMond # oedd [?] [/] oedd o union (y)r un peth â be oedd o (we)di deud (wr)than ni diwrnod [?] o_blaen doedd # <ti gwybod> [?] .
  but be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM exact DET one thing as what be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN to.1PL PRON.1PL day before be.3S.IMP PRON.2S know.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN unk we.PRON.1P day.N.M.SG before.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG you.PRON.2S know.V.INFIN
  but it was exactly the same thing as what he'd told us the day before, wasn't it, you know
589KATtimod (dy)dy o (ddi)m yn deud dim .
  know.2S be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT say.NONFIN nothing
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV
  you know, it doesn't say anything
592KATxx bod o (y)n deud +"/ .
  be.NONFIN PRON.3SM PRT say.NONFIN
  be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  [...] that he'd say:
603KIMxx fath â # deud pethau da gynta wedyn kindE ofE criticize_ioE+C xx .
  kind with say.NONFIN things good first then kind of criticize.NONFIN
  type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.INFIN things.N.M.PL good.ADJ first.ORD+SM afterwards.ADV kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP criticize.SV.INFIN
  [...] like, saying good things first then, kind of, criticizing [...]
608KIMfi dw i justCE yn # deud y pethau drwg a wedyn meddwl +"/ .
  PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S just PRT say.NONFIN DET things bad and then think.NONFIN
  I.PRON.1S+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT say.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL bad.ADJ and.CONJ afterwards.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN
  me, I just say the bad things and then think:
609KAT+< deud y pethau drwg i_gyd yeahCE .
  say.NONFIN DET things bad all yeah
  say.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL bad.ADJ all.ADJ yeah.ADV
  say all the bad things, yeah
701KATond dw meddwl bod oes (y)na questionCE cynt # yn deud rywbeth fel umCE # umCE serviceE userE involvementE .
  but be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN be.3S.PRES there question before PRT say.NONFIN something like IM IM service user involvement
  but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV question.N.SG earlier.ADJ PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ um.IM um.IM service.N.SG us.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG involvement.N.SG
  but I think there's a question before, saying something like, um, service user involvement
712KAToedd HeleddCE yn deud bod (y)na ddim .
  be.3S.PRES Heledd PRT say.NONFIN be.NONFIN there NEG
  be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM
  Heledd said there weren't
753KIM<ond bod> [?] o (we)di deud (wr)tha fi +"/ .
  but be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S
  but.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM
  but he'd told me:
758KIMwnaeth o (ddi)m deud dim_byd .
  do.3S.PAST PRON.3SM NEG say.NONFIN nothing
  do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM say.V.INFIN nothing.ADV
  he didn't say anything
763KIM+" &=gasp ohCE myE GodE xx pam wnest ti (ddi)m deud bod chdi (y)n prynu un ?
  IM my God why do.2S.PAST PRON.2S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT buy.NONFIN one
  oh.IM my.ADJ.POSS.1S name why?.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT buy.V.INFIN one.NUM
  "oh my God [...] why didn't you say you were buying one?"
793KAT+< deud bod chdi isio un .
  say.2S.IMPER be.NONFIN PRON.2S want one
  say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG one.NUM
  say that you want one
872KIMoedd o (y)n deud rywbeth bod dyn nhw (ddi)m yn cael bwyta # tra mae nhw (y)n gweithio na (di)m_byd .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN something be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT get.NONFIN eat.NONFIN while be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN nor nothing
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.V.INFIN man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN eat.V.INFIN while.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV
  he said something that they're not allowed to eat while they work there or anything
875KIMwedyn oedden nhw (y)n dod yn_dôl gyda (y)r nos <hefo (y)r> [/] # hefo (y)r pysgod (fe)lly ac yn deud (wr)thyn nhw +"/ .
  then be.3PL.IMP PRON.3PL PRT come.NONFIN back with DET night with DET with DET fish thus and PRT say.NONFIN to.3PL PRON.3PL
  afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN unk with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG with.PREP+H the.DET.DEF with.PREP+H the.DET.DEF fish.N.M.PL so.ADV and.CONJ PRT say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  then they'd come back in the evening with the fish, like, and would tell them:
878KIMac <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n deud bod nhw # cuddiad yn gornel a # bwyta fo (fe)lly am bod fod # nhw (ddi)m yn cael de .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL hide.NONFIN in corner and eat.NONFIN PRON.3SM thus for be.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT get.NONFIN TAG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P unk PRT corner.N.F.SG+SM and.CONJ eat.V.INFIN he.PRON.M.3S so.ADV for.PREP be.V.INFIN be.V.INFIN+SM they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN be.IM+SM
  and he said that they'd hide in the corner and eat it, like, because they're not allowed, like
895KIMond mae (y)n deud yn yr +// .
  but be.3S.PRES PRT say.NONFIN in DET
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF
  but it says in the
897KIMa mae (y)n deud yno fo dyna ti (y)n wneud .
  and be.3S.PRES PRT say.NONFIN in.3SM PRON.3SM there PRON.2S PRT do.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN there.ADV he.PRON.M.3S that_is.ADV you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM
  and it says in it that's what you do
914KIM+" dadCE paid â deud (wr)tha fi de .
  dad desist.2S.IMPER with say.NONFIN to.1S PRON.1S TAG
  dad.N.SG stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.IM+SM
  "dad don't tell me, like"
915KIM<ac oedd o (y)n> [?] deud bod nhw (we)di cael chaseE un noson <gan y> [/] # gan yr heddlu de .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN chase one night by DET by DET police TAG
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN chase.SV.INFIN one.NUM night.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG be.IM+SM
  and he said they'd been chased one night by the police, right
926KIMoedd dadCE yn deud +"/ .
  be.3S.IMP dad PRT say.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT say.V.INFIN
  dad was saying: