170 | BTI | +" dach chi isio te i cadw chi fynd ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want te to keep.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG tea.N.M.SG to.PREP keep.V.INFIN you.PRON.2P go.V.INFIN+SM |
| | "do you want tea to keep you going?" |
170 | BTI | +" dach chi isio te i cadw chi fynd ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want te to keep.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG tea.N.M.SG to.PREP keep.V.INFIN you.PRON.2P go.V.INFIN+SM |
| | "do you want tea to keep you going?" |
497 | LUN | +" excuseE meE # ga i fenthyg sixtyE penceE gynnoch chi [=! laughs] ? |
| | excuse me get.1S.NONPAST PRON.1S borrow.NONFIN sixty pence from.2PL PRON.2PL |
| | excuse.V.INFIN me.PRON.OBJ.1S get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S lend.V.INFIN+SM sixty.NUM pence.N.SG with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P |
| | excuse me, can I borrow sixty pence from you? |
663 | LUN | ohCE iawn # os dan ni (ddi)m yn gwerthu un chdi dach chi dau yn mynd â mopedsCE chi (y)n y bore yeahCE i ysgol yeahCE . |
| | IM right if be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT sell.NONFIN one PRON.2S be.2PL.PRES PRON.2PL two.M PRT go.NONFIN with mopeds PRON.2PL in DET morning yeah to school yeah |
| | oh.IM OK.ADV if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT sell.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S be.V.2P.PRES you.PRON.2P two.NUM.M PRT go.V.INFIN with.PREP moped.N.SG+PL you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV to.PREP school.N.F.SG yeah.ADV |
| | "oh right, if we don't sell yours, both of you are taking your mopeds in the morning, yeah, to school, yeah" |
663 | LUN | ohCE iawn # os dan ni (ddi)m yn gwerthu un chdi dach chi dau yn mynd â mopedsCE chi (y)n y bore yeahCE i ysgol yeahCE . |
| | IM right if be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT sell.NONFIN one PRON.2S be.2PL.PRES PRON.2PL two.M PRT go.NONFIN with mopeds PRON.2PL in DET morning yeah to school yeah |
| | oh.IM OK.ADV if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT sell.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S be.V.2P.PRES you.PRON.2P two.NUM.M PRT go.V.INFIN with.PREP moped.N.SG+PL you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV to.PREP school.N.F.SG yeah.ADV |
| | "oh right, if we don't sell yours, both of you are taking your mopeds in the morning, yeah, to school, yeah" |
800 | LUN | +" ohCE # dach chi (we)di [?] gwybod y lle (y)na lle mae MaesgeirchenCE wan ? |
| | IM be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST know.NONFIN DET place there place be.3S.PRES Maesgeirchen now |
| | oh.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP know.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG there.ADV where.INT be.V.3S.PRES name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "oh, you know that place where Maesgeirchen is, now?" |
802 | LUN | +" ac # dach chi (y)n mynd lawr allt beth bynnag . |
| | and be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN down hill what ever |
| | and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN down.ADV unk thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | "and you're going down a hill anyway" |
803 | LUN | +" sut dach chi fod i slofi lawr pan dach chi (y)n mynd lawr allt ? |
| | how be.2PL.PRES PRON.2PL be.NONFIN to slow.NONFIN down when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN down hill |
| | how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P be.V.INFIN+SM to.PREP unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN down.ADV unk |
| | "how are you supposed to slow down when you're going down a hill?" |
803 | LUN | +" sut dach chi fod i slofi lawr pan dach chi (y)n mynd lawr allt ? |
| | how be.2PL.PRES PRON.2PL be.NONFIN to slow.NONFIN down when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN down hill |
| | how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P be.V.INFIN+SM to.PREP unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN down.ADV unk |
| | "how are you supposed to slow down when you're going down a hill?" |
1189 | BTI | +" ohCE # BetiCE a GwenllianCE raid chi golchi trainersCE chi rŵan . |
| | IM Beti and Gwenllian necessity PRON.2PL wash.NONFIN trainers PRON.2PL now |
| | oh.IM name and.CONJ name necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P wash.V.INFIN trainer.N.SG+PL you.PRON.2P now.ADV |
| | oh, Beti and Gwenllian, you have to wash your trainers now |
1189 | BTI | +" ohCE # BetiCE a GwenllianCE raid chi golchi trainersCE chi rŵan . |
| | IM Beti and Gwenllian necessity PRON.2PL wash.NONFIN trainers PRON.2PL now |
| | oh.IM name and.CONJ name necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P wash.V.INFIN trainer.N.SG+PL you.PRON.2P now.ADV |
| | oh, Beti and Gwenllian, you have to wash your trainers now |