73 | RIS | achos o'n i (we)di clywed <lotCE am> [//] # lotCE o bethau drwg am contractCE . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN lot about lot of things bad about contract |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN lot.N.SG for.PREP lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM bad.ADJ for.PREP contract.N.SG |
| | because I'd heard a lot about...a lot of bad things about contract. |
73 | RIS | achos o'n i (we)di clywed <lotCE am> [//] # lotCE o bethau drwg am contractCE . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN lot about lot of things bad about contract |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN lot.N.SG for.PREP lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM bad.ADJ for.PREP contract.N.SG |
| | because I'd heard a lot about...a lot of bad things about contract. |
449 | RIS | a mi ddaru BrontëCE sgwenn(u) [//] &ne [//] &ne [//] wneud jobCE lotCE gwell na Jane_AustenCE . |
| | and PRT happen.PAST Brontë write.NONFIN do.NONFIN job lot better than Jane_Austen |
| | and.CONJ PRT.AFF do.V.123SP.PAST name write.V.INFIN make.V.INFIN+SM job.N.SG lot.N.SG better.ADJ.COMP (n)or.CONJ name |
| | and Brontë did a much better job than Jane Austen. |