44 | JEA | mae dadCE (we)di ennill y # Clwb_Cant . |
| | be.3S.PRES dad PRT.PAST win.NONFIN DET One_Hundred_Club |
| | be.V.3S.PRES dad.N.SG after.PREP win.V.INFIN the.DET.DEF name |
| | your father's won the One Hundred Club |
48 | JEA | agor y curtainsCE ArthurCE . |
| | open.2S.IMPER DET curtains Arthur |
| | open.V.INFIN the.DET.DEF curtain.N.SG+PL.[or].curtains.N.SG name |
| | open the curtains Arthur |
70 | ART | yeahCE dw i (y)n nabod y gwyneb (he)fyd . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT recognise.NONFIN DET face also |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN the.DET.DEF face.N.M.SG also.ADV |
| | yeah I recognise the face as well |
100 | JEA | yeahCE # yn y pubCE ? |
| | yeah in DET pub |
| | yeah.ADV in.PREP the.DET.DEF pub.N.SG |
| | yeah in the pub? |
104 | JEA | paid â mynd am ice_creamCE lawr y ffordd na wnei . |
| | desist.2S.IMPER PRT go.NONFIN for ice_cream down DET road NEG do.2S.NONPAST |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP go.V.INFIN for.PREP unk down.ADV the.DET.DEF way.N.F.SG PRT.NEG do.V.2S.PRES+SM |
| | you won't go for an ice-cream down the road will you |
105 | JEA | timod y diwrnod y ffair yna ? |
| | know.2S DET day DET ffair that |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF day.N.M.SG the.DET.DEF fair.N.F.SG there.ADV |
| | you know the day of that fair? |
105 | JEA | timod y diwrnod y ffair yna ? |
| | know.2S DET day DET ffair that |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF day.N.M.SG the.DET.DEF fair.N.F.SG there.ADV |
| | you know the day of that fair? |
120 | ART | dyn nhw ddim mynd i ddallt y bloodyCE checkCE na(g) (y)dyn . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG go.NONFIN to understand.NONFIN DET bloody check NEG be.3PL.PRES |
| | man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP understand.V.INFIN+SM the.DET.DEF bloody.ADJ check.N.SG than.CONJ be.V.3P.PRES |
| | they're not going to understand the bloody check are they |
151 | JEA | doedd genna i (ddi)m y llall . |
| | be.3S.IMP.NEG with.1S PRON.1S NEG DET other |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP not.ADV+SM the.DET.DEF other.PRON |
| | I didn't have the other |
164 | JEA | +< <alla i roid y> [//] neu iwsio (y)r greekE yoghurtCE (y)na . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S give.NONFIN DET or use.NONFIN DET greek yoghurt there |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM the.DET.DEF or.CONJ use.V.INFIN the.DET.DEF unk yoghurt.N.SG there.ADV |
| | I can put the...or use that Greek yougurt |
200 | ART | +< dw i (y)n cael y nhalu fory twenty_fifthE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN POSS.1S pay.NONFIN tomorrow twenty_fifth |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S pay.V.INFIN+NM tomorrow.ADV unk |
| | I get paid tomorrow, twenty-fifth |
214 | JEA | &=laugh papur i godi o oddi_ar y llawr [=! laughs] . |
| | paper to lift.NONFIN PRON.3SM from DET floor |
| | paper.N.M.SG to.PREP lift.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S from_on.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG |
| | paper to lift it from the floor |
248 | JEA | a mae (y)na ddwy wiwer yna # yn dwyn y bwyd . |
| | and be.3S.PRES there two squirrel there PRT steal.NONFIN DET food |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.F+SM unk there.ADV PRT take.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG |
| | and there are two squirrels there stealing the food |
251 | JEA | be oedd o (y)n umCE fwyta diwrnod o blaen # y wiwer yna ? |
| | what be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM eat.NONFIN day of before DET squirrel there |
| | what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM eat.V.INFIN+SM day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM the.DET.DEF unk there.ADV |
| | what was it um eating the other day, that squirrel ? |
256 | JEA | be oedd y wiwer (y)na fwyta ? |
| | what be.3S.IMP DET squirrel there eat.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk there.ADV eat.V.INFIN+SM |
| | what was that squirrel eating ? |
269 | JEA | wellCE oedd (y)na (ddi)m_byd yn y brandyCE (y)na . |
| | well be.3S.IMP there nothing in DET Brandy there |
| | well.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV nothing.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF brandy.N.SG there.ADV |
| | well there was nothing in that Brandy |
271 | JEA | ond oedd y cynta (fa)set ti taeru bod (y)na ddŵr yno fo (y)n_de . |
| | but be.3S.IMP DET first be.2S.CONDIT PRON.2S assert.NONFIN be.NONFIN there water in.3SM PRON.3SM TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF first.ORD be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S insist.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV water.N.M.SG+SM there.ADV he.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | but the first you would swear there was water in it |
288 | JEA | wellCE aeth ArthurCE ar y trên yn_do . |
| | well go.3S.PAST Arthur on DET train yes |
| | well.ADV go.V.3S.PAST name on.PREP the.DET.DEF train.N.M.SG wasn't_it.IM |
| | well Arthur went on the train didn't he |
295 | JEA | +< pwy barkCE # dros y ffor(dd) i (y)r tŷ ? |
| | which park over DET road to DET house |
| | who.PRON bark.N.SG.[or].park.N.SG+SM over.PREP+SM the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG |
| | which park, over the road to the house ? |
310 | RES | achos oedd o (y)n # distortionE ar y dechrau . |
| | because be.3S.IMP PRON.3SM PRT distortion on DET beginning |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP distortion.N.SG on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG |
| | because there was distortion at the beginning |
353 | JEA | ti (y)n clywed y sŵn y # boilerCE yn dal i fynd . |
| | PRON.2S PRT hear.NONFIN DET sound DET boiler PRT continue.NONFIN to go.NONFIN |
| | you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF noise.N.M.SG the.DET.DEF boiler.N.SG PRT still.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | you can hear the sound of the bolier still going |
353 | JEA | ti (y)n clywed y sŵn y # boilerCE yn dal i fynd . |
| | PRON.2S PRT hear.NONFIN DET sound DET boiler PRT continue.NONFIN to go.NONFIN |
| | you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF noise.N.M.SG the.DET.DEF boiler.N.SG PRT still.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | you can hear the sound of the bolier still going |
366 | JEA | Iesu dylai bod fi (y)n cael hwn pan fydda i <(y)n umCE> [/] # yn y garageCE bore fory SiânCE . |
| | Jesus should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.1S PRT get.NONFIN this when be.1S.FUT PRON.1S in IM in DET garage morning tomorrow Siân |
| | name ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP the.DET.DEF garage.N.SG morning.N.M.SG tomorrow.ADV name |
| | Jesus I should have this when I'm at the garage tomorrow morning Siân |
368 | JEA | <(fa)set ti> [?] glywed fi (y)n ateb y phoneCE &=laughs . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S hear.NONFIN PRON.1S PRT answer.NONFIN DET phone |
| | be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S hear.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM PRT answer.V.INFIN the.DET.DEF phone.N.SG |
| | you would hear me answering the phone |
391 | JEA | umCE mae (y)na hen bethau mewn yn y plasticCE bagCE yn fan (yn)a # ar llawr . |
| | IM be.3S.PRES there old things in in DET plastic bag in place there on floor |
| | um.IM be.V.3S.PRES there.ADV old.ADJ things.N.M.PL+SM in.PREP in.PREP the.DET.DEF plastic.N.SG bag.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV on.PREP floor.N.M.SG |
| | um there are some old things in the plastic bag there on the floor |
416 | JEA | mae o (we)di wneud y gwaith caled reallyE yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN DET work hard really be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG hard.ADJ real.ADJ+ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | he's done the hard work really hasn't he |
505 | JEA | mae o yn y tolietCE bach yn cefn . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM in DET toilet small in back |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF unk small.ADJ PRT.[or].in.PREP back.N.M.SG |
| | it's in the small toilet in the back |
519 | JEA | xxx yn y rescueE teamCE . |
| | in DET rescue team |
| | in.PREP the.DET.DEF rescue.N.SG team.N.SG |
| | [...] in the rescue team |
580 | SAN | allan ni justCE dropio y pethau offCE wedyn xxx . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL just drop.NONFIN DET things off then |
| | out.ADV we.PRON.1P just.ADV unk the.DET.DEF things.N.M.PL off.PREP afterwards.ADV |
| | we can just drop the things off then [...] |
593 | SAN | xxx dillad yn y washE dw i . |
| | clothes in DET wash be.1S.PRES PRON.1S |
| | clothes.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF wash.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I want to [...] clothes in the wash |
596 | SAN | dw i isio roi (r)hein yn y washE at dydd Gwener . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want put.NONFIN these in DET wash for day Friday |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG give.V.INFIN+SM these.PRON in.PREP the.DET.DEF wash.N.SG to.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | I want to put these in the wash for Friday |
652 | JEA | pan fydd y coed ar y ffordd . |
| | when be.3S.FUT DET trees on DET way |
| | when.CONJ be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF trees.N.F.PL on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | when the trees are on their way |
652 | JEA | pan fydd y coed ar y ffordd . |
| | when be.3S.FUT DET trees on DET way |
| | when.CONJ be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF trees.N.F.PL on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | when the trees are on their way |
665 | JEA | <o'n i (y)n> [///] ## mae (y)na ddau compartmentE yn y pwrs . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT be.3S.PRES there two compartment in DET purse |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM compartment.N.SG in.PREP the.DET.DEF purse.N.M.SG |
| | I was...there are two compartments in the purse |
683 | JEA | na [//] # nac [///] # yeahCE hwyrach bod fi (we)di rhoid o (y)n fan (y)na yn y zipCE . |
| | no NEG yeah maybe be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM in place there in DET zip |
| | no.ADV PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ yeah.ADV perhaps.ADV be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP give.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF zip.N.SG |
| | no, no, yeah maybe I put it in there, in the zip |
717 | JEA | rho hwnna yn y +/ . |
| | put.2S.IMPER that IN DET |
| | give.V.2S.IMPER that.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF |
| | put that in the... |
719 | JEA | rho fo yn y bagCE yn fan (y)na . |
| | put.2S.IMPER PRON.3SM in DET bag in place there |
| | give.V.2S.IMPER he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF bag.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | put it in the bag there |
746 | SAN | roundCE BangorCE yeahCE &j justCE yn y xxx . |
| | round Bangor yeah just in DET |
| | round.ADJ name yeah.ADV just.ADV in.PREP the.DET.DEF |
| | round Bangor yeah just in [...] |
815 | JEA | xxx gweld y glust (y)na heddiw . |
| | see.NONFIN DET ear there today |
| | see.V.INFIN the.DET.DEF ear.N.MF.SG+SM there.ADV today.ADV |
| | [..] see that year today |
892 | JEA | wneith siswrn y tro wneith . |
| | do.3S.NONPAST scissors DET turn do.3S.NONPAST |
| | do.V.3S.FUT+SM pair of scissors.N.M.SG that.PRON.REL turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER do.V.3S.FUT+SM |
| | scissors will do the trick won't they |
900 | SAN | +< Sul [?] y Pasg . |
| | Sunday DET Easter |
| | Sunday.N.M.SG the.DET.DEF name |
| | Easter Sunday |