10 | JEA | mae o allan a finnau mewn . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM out and PRON.1S in |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S out.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM in.PREP |
| | he's out and I'm inside |
19 | JEA | mae isio hen glwt i wneud hwn does . |
| | be.3S.PRES need old cloth to do.NONFIN this be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG old.ADJ cloth.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | we need an old cloth to do this don't we |
23 | JEA | ohCE lle mae (y)na un ? |
| | IM place be.3S.PRES there one |
| | oh.IM where.INT be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM |
| | oh where can I find one ? |
25 | JEA | i pwy mae hwnna ? |
| | for who be.3S.PRES that |
| | to.PREP who.PRON be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | who is that for? |
26 | JEA | i pwy mae hwnna ? |
| | for who be.3S.PRES that |
| | to.PREP who.PRON be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | who's that for ? |
44 | JEA | mae dadCE (we)di ennill y # Clwb_Cant . |
| | be.3S.PRES dad PRT.PAST win.NONFIN DET One_Hundred_Club |
| | be.V.3S.PRES dad.N.SG after.PREP win.V.INFIN the.DET.DEF name |
| | your father's won the One Hundred Club |
46 | JEA | ond mae (y)r peth yn mynd i dalu am ei diced o (y)n_dydy . |
| | but be.3S.PRES DET thing PRT go.NONFIN to pay.NONFIN for POSS.3SM ticket PRON.3SM be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP pay.V.INFIN+SM for.PREP his.ADJ.POSS.M.3S ticket.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.TAG |
| | but the money's going to pay for his ticket isn't it |
66 | JEA | honna mae (y)n edrych yn # gyfarwydd . |
| | that be.3S.PRES PRT look.NONFIN PRT familiar |
| | claim.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN PRT skilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM |
| | her, she looks familiar |
89 | JEA | ohCE mae o (y)n mynd i brynu tŷ yn gogledd Cymru . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to buy.NONFIN house in north Wales |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP buy.V.INFIN+SM house.N.M.SG PRT.[or].in.PREP north.N.M.SG Wales.N.F.SG.PLACE |
| | oh he's going to buy a house in north Wales |
94 | JEA | dyna be mae nhw (y)n ddeud . |
| | there what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM |
| | that's what they say |
175 | JEA | mae (y)na ddateE arno fo . |
| | be.3S.PRES there date on.3S PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES there.ADV unk on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | there's a date on it |
179 | JEA | &=sound do mae isio sbïo dano fo eto (y)n_does . |
| | yes be.3S.PRES want look.NONFIN under.3SM PRON.3SM again be.3S.PRES.NEG |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES want.N.M.SG look.V.INFIN under_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S again.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | yes we need look under it again don't we |
184 | JEA | be mae (y)n ddeud yn fan (y)na ? |
| | what be.3S.PRES PRT say.NONFIN in place there |
| | what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | what does it say there ? |
187 | JEA | mae (y)n iawn dydy ? |
| | be.3S.PRES PRT right be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT OK.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's fine isn't it ? |
198 | JEA | ia mae NiaCE (y)n cael ei phen_blwydd fory . |
| | yes be.3S.PRES Nia PRT get.NONFIN POSS.3SF birthday tomorrow |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES name PRT get.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM tomorrow.ADV |
| | yes it's Nia's birthday tomorrow |
208 | JEA | mae (y)n cysgu eto . |
| | be.3S.PRES PRT sleep.NONFIN again |
| | be.V.3S.PRES PRT sleep.V.INFIN again.ADV |
| | he's sleeping again |
216 | RES | mae hwnna (y)n aros mewn &=laughs . |
| | be.3S.PRES that PRT stay.NONFIN in |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT wait.V.INFIN in.PREP |
| | that's staying in |
221 | JEA | mae (y)r te (y)ma (y)n stiw(io) [?] &=laughs +// . |
| | be.3S.PRES DET tea here PRT stew.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF tea.N.M.SG here.ADV PRT stew.V.INFIN |
| | this tea is stewing |
222 | JEA | mae (y)r te (y)ma (y)n stiwio SiânCE . |
| | be.3S.PRES DET tea here PRT stew.NONFIN Siân |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF tea.N.M.SG here.ADV PRT stew.V.INFIN name |
| | this tea is stewing Siân |
228 | JEA | mae (y)na siwgr yno fo . |
| | be.3S.PRES there sugar in.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES there.ADV sugar.N.M.SG there.ADV he.PRON.M.3S |
| | there's sugar in it |
248 | JEA | a mae (y)na ddwy wiwer yna # yn dwyn y bwyd . |
| | and be.3S.PRES there two squirrel there PRT steal.NONFIN DET food |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.F+SM unk there.ADV PRT take.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG |
| | and there are two squirrels there stealing the food |
249 | JEA | mae (r)heiny (y)n nuisanceCE de . |
| | be.3S.PRES those PRT nuisance TAG |
| | be.V.3S.PRES those.PRON PRT nuisance.N.SG be.IM+SM |
| | those are a nuisance |
260 | GRG | oopsCE # mae (we)di colli eto . |
| | IM be.3S.PRES PRT.PAST lose.NONFIN again |
| | goop.N.SG+SM+PL.[or].oops.IM be.V.3S.PRES after.PREP lose.V.INFIN again.ADV |
| | oops lost again |
284 | JEA | mae (y)n bell i fynd i [/] i gyrraedd o . |
| | be.3S.PRES PRT far to go.NONFIN to to reach.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES PRT far.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP to.PREP arrive.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | it's far to go to reach it |
316 | JEA | +< mae (y)r adar (y)ma (y)n cael mwy o fussCE na ni . |
| | be.3S.PRES DET birds here PRT get.NONFIN more of fuss than PRON.1PL |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF birds.N.M.PL here.ADV PRT get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP fuss.N.SG.[or].muss.SV.INFIN+SM.[or].buss.N.SG+SM (n)or.CONJ we.PRON.1P |
| | these birds get more fuss than we do |
337 | JEA | mae hwn fel cael yr umCE # machineCE (y)na pan [?] +// . |
| | be.3S.PRES this like get.NONFIN DET IM machine there when |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG like.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM machine.N.SG there.ADV when.CONJ |
| | this is like having that um machine when... |
341 | JEA | mae o fath â hwnnw yndy &=laughs . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with that be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's like that isn't it |
343 | RES | mae mamCE (we)di cael xxx . |
| | be.3S.PRES mum PRT.PAST get.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES mam.N.SG after.PREP get.V.INFIN |
| | mum's had [...] |
364 | JEA | &=laughs mae (y)n anodd dydy . |
| | be.3S.PRES PRT difficult be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's hard isn't it |
391 | JEA | umCE mae (y)na hen bethau mewn yn y plasticCE bagCE yn fan (yn)a # ar llawr . |
| | IM be.3S.PRES there old things in in DET plastic bag in place there on floor |
| | um.IM be.V.3S.PRES there.ADV old.ADJ things.N.M.PL+SM in.PREP in.PREP the.DET.DEF plastic.N.SG bag.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV on.PREP floor.N.M.SG |
| | um there are some old things in the plastic bag there on the floor |
402 | JEA | mae genna i rei newydd yn fa(n) (y)ma . |
| | be.3S.PRES with.1S PRON.1S some new in place here |
| | be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP some.PRON+SM new.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | I've got some new ones here |
409 | JEA | mae rightCE da chwarae teg . |
| | be.3S.PRES right good play fair |
| | be.V.3S.PRES right.ADJ be.IM+SM game.N.M.SG fair.ADJ |
| | it's quite good fair play |
416 | JEA | mae o (we)di wneud y gwaith caled reallyE yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN DET work hard really be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG hard.ADJ real.ADJ+ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | he's done the hard work really hasn't he |
433 | JEA | mae newydd <ddeud hynna> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES new say.NONFIN that |
| | be.V.3S.PRES new.ADJ say.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | he's just said that |
502 | ART | lle mae goriadau (y)ng nghar [?] xxx ? |
| | place be.3S.PRES keys POSS.1S car |
| | where.INT be.V.3S.PRES unk my.ADJ.POSS.1S car.N.M.SG+NM |
| | where are my car keys [...] ? |
505 | JEA | mae o yn y tolietCE bach yn cefn . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM in DET toilet small in back |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF unk small.ADJ PRT.[or].in.PREP back.N.M.SG |
| | it's in the small toilet in the back |
516 | JEA | Duw mae hwnna +.. . |
| | lord be.3S.PRES that |
| | name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | lord that's |
542 | JEA | hanner awr mae (y)n gorod bod onE . |
| | half hour be.3S.PRES PRT must.NONFIN be.NONFIN on |
| | half.N.M.SG hour.N.F.SG be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN on.PREP |
| | half and hour it has to be on |
592 | JEA | mae o allan . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM out |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S out.ADV |
| | he's out |
619 | JEA | mae (y)na lotCE ohonyn nhw (y)n mynd . |
| | be.3S.PRES there lot of.3PL PRON.3PL PRT go.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT go.V.INFIN |
| | there's a lot of them going |
650 | JEA | <wneith ArthurCE ffonio gynta mae (y)n debyg> [=! yawns] . |
| | do.3S.NONPAST Arthur phone.NONFIN first be.3S.PRES PRT likely |
| | do.V.3S.FUT+SM name phone.V.INFIN first.ORD+SM be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM |
| | Arthur will call first most likely |
665 | JEA | <o'n i (y)n> [///] ## mae (y)na ddau compartmentE yn y pwrs . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT be.3S.PRES there two compartment in DET purse |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM compartment.N.SG in.PREP the.DET.DEF purse.N.M.SG |
| | I was...there are two compartments in the purse |
674 | JEA | lle mae o GelCE ? |
| | where be.3S.PRES PRON.3SM Gel |
| | where.INT be.V.3S.PRES from.PREP name |
| | where is it Gel ? |
707 | JEA | mae hwnna (y)n lun neis ohonot ti reallyE . |
| | be.3S.PRES that PRT picture nice of.2S PRON.2S really |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT picture.N.M.SG+SM nice.ADJ from_you.PREP+PRON.3S you.PRON.2S real.ADJ+ADV |
| | that's a nice picture of you really |
708 | SAN | ohCE mae o (y)n horribleCE . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT horrible |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT horrible.ADJ |
| | oh it's horrible |
734 | JEA | be mae nhw (y)n wneud ? |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM |
| | what do they do ? |
735 | JEA | be mae nhw (y)n hel &=yawns ? |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT gather.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT collect.V.INFIN |
| | what do they collect ? |
773 | JEA | o lle mae (y)n +//? |
| | from where be.3S.PRES PRT |
| | of.PREP where.INT be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP |
| | from where is it... |
778 | JEA | lle mae (y)n dod o ? |
| | where be.3S.PRES PRT come.NONFIN from |
| | where.INT be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | where is it/he coming from? |
780 | ART | BontdduCE dw i meddwl mae (y)r coed yn dod o . |
| | Bontddu be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.PRES DET trees PRT come.NONFIN from |
| | name be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF trees.N.F.PL PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I think the trees are coming from Bontddu |
828 | JEA | pryd mae (y)r ysgol yn dechrau # dydd Llun ? |
| | when be.3S.PRES DET school PRT start.NONFIN day Monday |
| | when.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG PRT begin.V.INFIN day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | when does school start, on Monday ? |
842 | JEA | efo gwaith # umCE mae RhysCE a TrystanCE # wan dydyn yn gweithio . |
| | with work IM be.3S.PRES Rhys and Trystan now be.3PL.PRES.NEG PRT work.NONFIN |
| | with.PREP time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG um.IM be.V.3S.PRES name and.CONJ name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3P.PRES.NEG PRT work.V.INFIN |
| | with work IM Rhys and Trystan now they work don't they |
843 | JEA | mae nhw isio gweithio roundCE nhw . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want work round PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG work.V.INFIN round.ADJ they.PRON.3P |
| | they need to work around them |
844 | JEA | mae nhw isio gweithio roundCE yr ysgol # &=sniffs . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want work.NONFIN round DET school |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG work.V.INFIN round.ADJ the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | they need to work around the school |
868 | JEA | argoel mae yna bythefnos i fynd (e)to . |
| | lord be.3S.PRES there fortnight to go.NONFIN again |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.PRES there.ADV fortnight.N.MF.SG+SM to.PREP go.V.INFIN+SM again.ADV |
| | lord there's a fortnight to go yet |
882 | JEA | +< wellCE mae (y)n codi (y)n braf boysCE bach . |
| | well be.3S.PRES PRT lift.NONFIN PRT fine boys small |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT lift.V.INFIN PRT fine.ADJ boy.N.SG+PL small.ADJ |
| | well it's lokking fine boys |
891 | JEA | mae genna i siswrn . |
| | be.3S.PRES with.1S PRON.1S scissors |
| | be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP pair of scissors.N.M.SG |
| | I've got some scissors |
895 | JEA | faint o gloch mae Rownd_a_RowndCE han(ner) (we)di chwech ? |
| | how_much of clock be.3S.PRES Rownd_a_Rownd half past six |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES name half.N.M.SG after.PREP six.NUM |
| | what time is Rowns a Rownd, half past six ? |