8 | RES | xxx isio chi siarad <efo (ei)ch_gilydd> [?] reallyE . |
| | need PRON.2PL talk.NONFIN with each_other really |
| | want.N.M.SG you.PRON.2P talk.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.2P real.ADJ+ADV |
| | [...] need you to speak with each other really |
50 | JEA | dach chi (y)n dod i gael paned ta be ? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT come.NONFIN to get.NONFIN cuppa or what |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT come.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM cupful.N.M.SG be.IM what.INT |
| | are you coming to have a cuppa or what ? |
80 | JEA | gewch chi de o (y)r tebot heddiw . |
| | get.2PL.NONPAST PRON.2PL tea from DET teapot today |
| | get.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P be.IM+SM of.PREP the.DET.DEF teapot.N.M.SG today.ADV |
| | you can have tea from the teapot today |
97 | JEA | dach chi (we)di bwcio rywle i gael swper heno ? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST book.NONFIN somewhere to get.NONFIN supper tonight |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP book.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM to.PREP get.V.INFIN+SM supper.N.MF.SG tonight.ADV |
| | have you booked anywhere to have supper tonight ? |
98 | JEA | neu dach chi (y)n mynd i gael +.. . |
| | or be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN to get.NONFIN |
| | or.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM |
| | or are you going to have..? |
171 | ART | ohCE bloodyCE hellE fydd chi (y)n boredE o bloodyCE moussakaCE xxx . |
| | IM bloody hell be.2PL.FUT PRON.2PL PRT bored of bloody moussaka |
| | oh.IM bloody.ADJ hell.N.SG be.V.3S.FUT+SM you.PRON.2P PRT bore.V.PASTPART he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP bloody.ADJ moussaka.N.SG |
| | oh bloody hell you'll be bored of bloody moussaka [...] |
392 | JEA | be dach chi (y)n gael i ginio heddiw twrci ? |
| | what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT get.NONFIN for lunch today turkey |
| | what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN+SM to.PREP dinner.N.M.SG+SM today.ADV turkey.N.M.SG |
| | what are you having for lunch today, turkey? |
435 | ART | wellCE chi xxx os dach chi isio . |
| | well PRON.2PL if be.2PL.PRES PRON.2PL want |
| | well.ADV you.PRON.2P if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG |
| | well you [...] if you want to |
435 | ART | wellCE chi xxx os dach chi isio . |
| | well PRON.2PL if be.2PL.PRES PRON.2PL want |
| | well.ADV you.PRON.2P if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG |
| | well you [...] if you want to |
457 | JEA | dach chi isio mwy o (y)r te (y)ma ? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL want more of DET tea here |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG more.ADJ.COMP of.PREP the.DET.DEF tea.N.M.SG here.ADV |
| | do you want any more of this tea ? |
803 | ART | dach chi mynd i YsgethinCE pnawn (y)ma (y)r diawliaid ? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN to Ysgethin afternoon here DET devils |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP name afternoon.N.M.SG here.ADV the.DET.DEF unk |
| | are you going to Ysgethin this afternoon you devils ? |
869 | JEA | oeddech [?] chi (y)n cael <pan roedd (y)r ysgol> [?] Pasg ? |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL PRT get.NONFIN when be.3S.IMP DET school Easter |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT get.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF school.N.F.SG name |
| | did you get, in the schol at Easter ? |
871 | JEA | oeddech chi (y)n cael pythefnos ? |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL PRT get.NONFIN fortnight |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT get.V.INFIN fortnight.N.MF.SG |
| | did you get a fortnight? |