115 | ABE | timod (d)oes (yn)a (ddi)m # ounceCE o dywod +/ . |
| | know.2S be.3S.PRES.NEG there NEG ounce of sand |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM ounce.N.SG of.PREP sand.N.M.SG+SM |
| | you know, there's not an ounce of sand |
310 | ABE | +< ia ond timod <fel mae> [//] os oes (yn)a ryw ddefnydd newydd yn dŵad yna mae [/] mae (y)na # ddisodli (y)n digwydd yn aml iawn does timod [?] . |
| | yes but know.2S like be.3S.PRES if be.3S.PRES there some use new PRT come.NONFIN then be.3S.PRES be.3S.PRES there displace.NONFIN PRT happen.NONFIN PRT often very be.3S.PRES.NEG know.2S |
| | yes.ADV but.CONJ know.V.2S.PRES like.CONJ be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV some.PREQ+SM material.N.M.SG+SM new.ADJ PRT come.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV supplant.V.INFIN+SM PRT happen.V.INFIN PRT frequent.ADJ very.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.V.2S.PRES |
| | yes but you know like...if a new usage comes along, then displacement happens very often, doesn't it, you know |
332 | BAG | yeahCE yeahCE a (doe)s gynna i (ddi)m sbectol chwaith nag oes . |
| | yeah yeah and be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG glasses either NEG be.3S.PRES |
| | yeah.ADV yeah.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP not.ADV+SM glasses.N.F.PL neither.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yeah yeah and I haven't got my glasses either, do I |
348 | BAG | umCE # does (yn)a (ddi)m dyddiad ar hwn felly . |
| | IM be.3S.PRES.NEG there NEG date on this thus |
| | um.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM date.N.M.SG on.PREP this.PRON.DEM.M.SG so.ADV |
| | um, there's no date on this then? |
351 | BAG | ia <(dy)dy o (ddi)m> [//] <does (yn)a (ddi)m> [/] # does (yn)a (ddi)m enw &gweiθ gwneuthurwyr . |
| | yes be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES.NEG there NEG be.3S.PRES.NEG there NEG name manufacturer |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM name.N.M.SG manufacturers.N.M.PL |
| | yes, it's not...there's no manufacturer name |
351 | BAG | ia <(dy)dy o (ddi)m> [//] <does (yn)a (ddi)m> [/] # does (yn)a (ddi)m enw &gweiθ gwneuthurwyr . |
| | yes be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES.NEG there NEG be.3S.PRES.NEG there NEG name manufacturer |
| | yes.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM name.N.M.SG manufacturers.N.M.PL |
| | yes, it's not...there's no manufacturer name |
438 | BAG | ond drwg ydy <efo (y)r> [/] efo (y)r golygfeydd hynny felly xxx (doe)s gyn ti (ddi)m controlE efo +// . |
| | but bad be.3S.PRES with DET with DET views that thus be.3S.PRES.NEG with PRON.2S NEG control with |
| | but.CONJ bad.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF scenes.N.F.PL that.ADJ.DEM.SP so.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM control.SV.INFIN with.PREP |
| | but the problem is, with those views, then, [...] you don't have any control with... |
504 | ABE | +< na ond er mae (y)n dibynnu ar erCE os oes (yn)a broteinCE a bob math o bethau eraill yno fo does timod [?] . |
| | no but IM be.3S.PRES PRT depend.NONFIN on IM if be.3S.PRES there protein and every kind of things other in.3SM PRON.3SM be.3S.PRES.NEG know.2S |
| | no.ADV but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN on.PREP er.IM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV protein.N.SG+SM and.CONJ each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP things.N.M.PL+SM others.PRON there.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.V.2S.PRES |
| | no, but er it depends er whether there's protein and all kinds of other things in it, doesn't it you know |
727 | ABE | +< a timod xx (doe)s gyn ti (ddi)m rheolaeth xx timod . |
| | and know.2S be.3S.PRES.NEG with PRON.2S NEG control |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM management.N.F.SG know.V.2S.PRES |
| | and you know, [...] you have no control [...] |
743 | ABE | +< na mae (y)na lotCE [/] lotCE o waith i wneud eto does . |
| | no be.3S.PRES there lot lot of work to do.NONFIN yet be.3S.PRES.NEG |
| | no.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG lot.N.SG of.PREP work.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM again.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | no, there's still a lot of work to do, isn't there |
770 | BAG | <does (yn)a (ddi)m> [//] dw i (ddi)m (we)di clywed dim_byd gynno fo (y)n_de wsti . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN nothing from.3SM PRON.3SM TAG know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN nothing.ADV with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S isn't_it.IM know.V.2S.PRES |
| | there's nothing...I haven't heard anything by him, you know |
787 | ABE | mae gyn ti systemCE hyfforddiant does . |
| | be.3S.PRES with PRON.2S system training be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S system.N.SG training.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | you've got a training system, haven't you |
925 | BAG | <dan ni (y)n> [//] (doe)s gynnon ni ddim <yr un # umCE # gweledigaeth &wr> [//] yr un erCE # &a ag oedd gynno fo (y)n wreiddiol felly . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT be.3S.PRES.NEG with.1PL PRON.1PL NEG DET one IM vision DET one IM as be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM PRT original thus |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM the.DET.DEF one.NUM um.IM vision.N.F.SG the.DET.DEF one.NUM er.IM with.PREP be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT original.ADJ+SM so.ADV |
| | we're...we don't have the same um vision...the same er...as he had originally, like |
1247 | BAG | mae isio gwyneb i wneud hynny does AbelCE &=laugh . |
| | be.3S.PRES want face to do.NONFIN that be.3S.PRES.NEG Abel |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG face.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.NEG name |
| | you need a straight face to do that, don't you Abel |