BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser9: 'beth'

5BAG+, <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] <yn y> [/] # yn y # deheubarth neu yn y # canolbarth beth bynnag yn_de .
  in DET in DET in DET in DET in DET southern_part or in DET mid_part what ever TAG
  in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF unk or.CONJ in.PREP the.DET.DEF central region.N.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ isn't_it.IM
  in the south or in mid Wales anyway, isn't it
14BAG<os &ðɛɬ> [//] os ddalltais i o (y)n iawn felly <oedd yr> [//] oedd y wal o_gwmpas yr eglwys <yn ryw fath o> [//] # yn [/] yn [/] # yn # &de &n yn lloc go iawn yn_de wsti umCE # yn hytrach na bod o (y)n # gorlan # gadw defaid neu beth bynnag yn_de .
  if if understand.1S.PAST PRON.1S PRON.3SM PRT right thus be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET wall around DET church PRT some kind of PRT PRT PRT PRT enclosure rather right TAG know.2S IM PRT rather PRT be.NONFIN PRON.3SM PRT pen keep.NONFIN sheep or what ever TAG
  if.CONJ if.CONJ unk to.PREP he.PRON.M.3S PRT OK.ADV so.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF wall.N.F.SG around.PREP.[or].around.ADV the.DET.DEF church.N.F.SG in.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP unk rather.ADV OK.ADV isn't_it.IM know.V.2S.PRES um.IM PRT rather.ADV PRT.NEG be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT fold.N.F.SG+SM keep.V.INFIN+SM sheep.N.F.PL or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ isn't_it.IM
  if I understood him correctly, like, the wall around the church was some kind of...was a real enclosure, wasn't it you know, um, rather than being a pen to keep sheep or whatever, you know
125ABEac yn_ôl yr erCE y storyCE am y lle beth bynnag umCE # oedd y mynachod yn dod yno .
  and according_to DET IM DET story about DET place what ever IM be.3S.IMP DET monks PRT come.NONFIN there
  and.CONJ back.ADV the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF story.N.SG for.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ um.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT come.V.INFIN there.ADV
  and according to, er, the story about the place anyway um the monks came there
206ABEwedyn be oedd yn digwydd oedd wrth_gwrs pan mae (y)na dipyn o li yn yr afon de oedd yr eogiaid yn [/] yn # dŵad ac yn xxx a beth bynnag .
  then what be.3S.IMP PRT happen.NONFIN be.3S.IMP of_course when be.3S.PRES there a_little of flow in DET river TAG be.3S.IMP DET salmons PRT PRT come.NONFIN and PRT and what ever
  afterwards.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN be.V.3S.IMPERF of_course.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP flood.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG be.IM+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF salmon.N.M.PL PRT.[or].in.PREP PRT come.V.INFIN and.CONJ PRT.[or].in.PREP and.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  then what would happen was of course when there's some flow in the river, right, the salmon would come and [...] and what ever
392ABE+, hefo (y)r ymgyrch # ddifa ruddydendronsCE (y)ma beth bynnag de timod .
  with DET campaign eradicate.NONFIN ruddydendrons here what ever TAG know.2S
  with.PREP+H the.DET.DEF campaign.N.F.SG destroy.V.INFIN+SM unk here.ADV thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.IM+SM know.V.2S.PRES
  with this campaign to eradicate these ruddydendrons anyway, right you know
394ABEoherwydd (fe)dran nhw ddefnyddio (y)r math yna o beth .
  because can.3PL.NONPAST PRON.3PL use.NONFIN DET kind there of thing
  because.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P use.V.INFIN+SM the.DET.DEF type.N.F.SG there.ADV of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM
  because they can use that kind of thing
397ABEella bod o gyn GethinCE beth bynnag (ba)swn i feddwl (fe)lly [?] .
  perhaps be.NONFIN PRON.3SM with Gethin what ever be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN thus
  maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP name thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM so.ADV
  perhaps Gethin's got it already, I'd think like
464BAGond # mae # Alan_PowellCE erCE # un o (y)r gwybodusion yn fan (y)na (fe)lly # wedi # awgrymu mi # gael ryw bapur # o Mericia # <lle &m> [//] # ac erCE &s &s sydd &d ymdrin â (y)r union beth yn_de .
  but be.3S.PRES Alan_Powell IM one of DET learned_people in place there thus PRT.PAST suggest.NONFIN PRON.1S get.NONFIN some paper from America where and IM be.PRES.REL deal.NONFIN with DET exact thing TAG
  but.CONJ be.V.3S.PRES name er.IM one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV so.ADV after.PREP suggest.V.INFIN PRT.AFF get.V.INFIN+SM some.PREQ+SM paper.N.M.SG+SM from.PREP name where.INT.[or].place.N.M.SG and.CONJ er.IM be.V.3S.PRES.REL deal_with.V.INFIN.[or].strive_.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF exact.ADJ what.INT isn't_it.IM
  but Alan Powell, er one of the learned people there right, has suggested that I get a paper from America and, er, which deals with that exact thing, right
502BAGpan ti sbïo arno fo (dy)dy o (ddi)m yn beth umCE # sydd yn # codi # awch i fwyta nhw chwaith nac (y)dy .
  when PRON.2S look.NONFIN on.3SM PRON.3SM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT thing IM be.PRES.REL PRT rise.NONFIN eagerness to eat.NONFIN PRON.3SM either NEG be.3S.PRES
  when.CONJ you.PRON.2S look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT what.INT um.IM be.V.3S.PRES.REL PRT lift.V.INFIN unk to.PREP eat.V.INFIN+SM they.PRON.3P neither.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES
  when you look at it, it's not something um which makes you want to eat it either, is it
525ABE<a mae (y)r> [?] paranoiaCE (y)n <un o> [//] rhan ohono fo beth bynnag (fe)lly .
  and be.3S.PRES DET paranoia PRT one of part of.3SM PRON.3SM what ever thus
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF paranoia.N.SG PRT one.NUM of.PREP part.N.F.SG from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ so.ADV
  and the paranoia is part of it anyway, like
562ABEy ddau beth de timod .
  DET two.M thing TAG know.2S
  the.DET.DEF two.NUM.M+SM what.INT be.IM+SM know.V.2S.PRES
  the two things, right you know
581BAGGordon_FletcherCE (we)di arwain erCE # taith at MoelCE [/] # MoelyciCE neu Moel_y_ciCE neu beth bynnag .
  Gordon_Fletcher PRT.PAST lead.NONFIN IM trip to Moel Moelyci or Moel_y_ci or what ever
  name after.PREP lead.V.INFIN er.IM journey.N.F.SG to.PREP name name or.CONJ name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  Gordon Fletcher lead er a trip to Moelyci or Moel-y-ci or whatever
586BAGanywayE mae o (y)n # rhedeg y sioe # MoelCE [//] [?] be (y)dy o # umCE # Cwmni_MoelyciCE neu beth bynnag yn_de .
  anyway be.3S.PRES PRON.3SM PRT run.NONFIN DET show Moel what be.3S.PRES PRON.3SM IM Cwmni_Moelyci or what ever TAG
  anyway.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT run.V.INFIN the.DET.DEF show.N.F.SG name what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S um.IM name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ isn't_it.IM
  anyway, he runs stuff, what is it, um Cwmni Moelyci or whatever, you know
594BAGond # ti (ddi)m yn gwybod beth sydd yn # justCE skillCE y personCE yn ffeindio nhw ta [/] wsti erCE ta +// .
  but PRON.2S NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT just skill DET person PRT find.NONFIN PRON.3PL PRT know.2S IM PRT
  but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT just.ADV skill.N.SG the.DET.DEF person.N.SG PRT find.V.INFIN they.PRON.3P be.IM know.V.2S.PRES er.IM be.IM
  but you don't know what's...just the skill of the person who finds them or, you know er or...
628BAG+< <mae sureCE> [/] mae sureCE bod y [/] &f # <yr un> [//] y [/] y gair yn golygu (y)r ddau beth yn Ffrangeg .
  be.3S.PRES sure be.3S.PRES sure be.NONFIN DET DET one DET DET word PRT mean.NONFIN DET two.M thing in French
  be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF the.DET.DEF word.N.M.SG PRT edit.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM what.INT in.PREP name
  the word probably means both things in French
680ABE+< timod ti (y)n justCE gwneud y peth allan o dy bloodyCE pen beth bynnag (fe)lly .
  know.2S PRON.2S PRT just do.NONFIN DET thing out of POSS.2S bloody head what ever thus
  know.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT just.ADV make.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG out.ADV of.PREP your.ADJ.POSS.2S bloody.ADJ head.N.M.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ so.ADV
  you know, you're just making the thing out of your bloody head anywya, like
929ABEydy (y)r un un # weledigaeth oedd gynno fo neu (y)dy [/] (y)dy (y)r <athroniaeth tu ôl i (y)r peth> [//] sail y peth ydy honno (y)r un peth deuda mewn llefydd eraill hefyd # oedd ddim dan ei # arolygaeth o <fel yn> [/] fel yng gogledd Lloegr neu (y)r Alban neu beth bynnag (fe)lly ?
  be.3S.PRES DET one one vision be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM or be.3S.PRES be.3S.PRES DET philosophy side back to DET thing foundation DET thing be.3S.PRES that DET one thing say.2S.IMPER in places other also be.3S.IMP NEG under POSS.3SM supervision PRON.3SM like in like in north England or DET Scotland or what ever thus
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF one.NUM one.NUM vision.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S or.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF philosophy.N.F.SG side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG base.N.F.SG the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.F.SG the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER in.PREP places.N.M.PL others.PRON also.ADV be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM his.ADJ.POSS.M.3S unk he.PRON.M.3S like.CONJ PRT.[or].in.PREP like.CONJ my.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP north.N.M.SG England.N.F.SG.PLACE or.CONJ the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ so.ADV
  is the same vision he had, or is the philosophy behind the thing.. . it's foundation, is that the same, say, in other places too, which weren't under his supervision, like in northern England or Scotland or whatever, like?
1104ABEac i ryw # beth bychan tua ryw wyth deg oed de timod .
  and to some thing small approximately some eight ten age TAG know.2S
  and.CONJ to.PREP some.PREQ+SM thing.N.M.SG+SM small.ADJ towards.PREP some.PREQ+SM eight.NUM ten.NUM age.N.M.SG be.IM+SM know.V.2S.PRES
  and to a little thing, about eight or ten years old, you know
1137ABEond ohCE ryw beth bach fath â fi timod de .
  but IM some thing small kind with PRON.1S know.2S TAG
  but.CONJ oh.IM some.PREQ+SM thing.N.M.SG+SM small.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES be.IM+SM
  but oh, a little thing like me, you know, yeah
1222ABEohCE (y)r arglwydd mawr oedd o ramblwr go iawn de # efo (e)i fapCE bach mewn ryw # beth bach plasticCE a rei [?] hongian ar ei frest o timod de .
  IM DET lord big be.3S.IMP PRON.3SM rambler rather right TAG with POSS.3SM map small in some thing small plastic and some hang.NONFIN on POSS.3SM chest PRON.3SM know.2S TAG
  oh.IM the.DET.DEF lord.N.M.SG big.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S unk rather.ADV OK.ADV be.IM+SM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM small.ADJ in.PREP some.PREQ+SM thing.N.M.SG+SM small.ADJ plastic.N.SG and.CONJ some.PRON+SM hang.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES be.IM+SM
  oh dear lord, he was a real rambler, right, with his little map in some little plastic thing and hanging on his chest, you know, right
1228ABEo'n i (ddi)m yn gyfarwydd efo Eryri beth bynnag de timod .
  be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT familiar with Snowdonia what ever TAG know.2S
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT skilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM with.PREP name thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.IM+SM know.V.2S.PRES
  I wasn't familiar with Snowdonia anyway, right, you know