100 | BRE | oedd (y)na rywun arall efo fo (he)fyd . |
| | be.3S.IMP there somebody other with PRON.3SM also |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM other.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S also.ADV |
| | there was someone else with him, too |
250 | BRE | (a)chos oedd gynnyn nhw rywun yn cyffredin i sôn amdano fo rywun yn byw yn ymyl (a)cw # xxx ddim yn gwneud llawer o siâp arni efo ffarmio . |
| | because be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL somebody in common to mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM somebody PRT live.NONFIN in side here NEG PRT do.NONFIN much of shape at.3SF with farm.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P someone.N.M.SG+SM PRT common.ADJ to.PREP mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG over there.ADV not.ADV+SM PRT make.V.INFIN many.QUAN of.PREP shape.N.M.SG on_her.PREP+PRON.F.3S with.PREP farm.V.INFIN |
| | because they had somebody in common to talki about, somebody living nearby [...] not doing a good job of it with farming |
250 | BRE | (a)chos oedd gynnyn nhw rywun yn cyffredin i sôn amdano fo rywun yn byw yn ymyl (a)cw # xxx ddim yn gwneud llawer o siâp arni efo ffarmio . |
| | because be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL somebody in common to mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM somebody PRT live.NONFIN in side here NEG PRT do.NONFIN much of shape at.3SF with farm.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P someone.N.M.SG+SM PRT common.ADJ to.PREP mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG over there.ADV not.ADV+SM PRT make.V.INFIN many.QUAN of.PREP shape.N.M.SG on_her.PREP+PRON.F.3S with.PREP farm.V.INFIN |
| | because they had somebody in common to talki about, somebody living nearby [...] not doing a good job of it with farming |
493 | ANG | mae o (y)n deud bod o gyn rywun yn Blaenau_FfestiniogCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM with somebody in Blaenau_Ffestiniog |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP someone.N.M.SG+SM in.PREP name |
| | he says someone in Blaenau Ffestiniog has it |
525 | ANG | a mi wnaeth hi wneud cardyn # pen_blwydd i rywun gwerth chweil # <ar &pr> [//] ar PublisherCE ia ? |
| | and PRT do.3S.PAST PRON.3SF do.NONFIN card birthday for somebody worth while on on Publisher yes |
| | and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM unk birthday.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES while.N.M.SG on.PREP on.PREP name yes.ADV |
| | and she made a really good birthday card for someone, on Publisher, yes? |
657 | MEN | rywun [?] sureCE o wneud ryw hen fistakeCE bach gwirion (y)dy . |
| | somebody sure of do.NONFIN some old mistake small silly be.3S.PRES |
| | someone.N.M.SG+SM sure.ADJ of.PREP make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM old.ADJ mistake.N.SG+SM small.ADJ silly.ADJ be.V.3S.PRES |
| | you're bound to do some silly mistake, aren't you |
728 | ANG | well gyn rywun ddeud (wr)tha i be i wneud te . |
| | better with somebody say.NONFIN to.1S PRON.1S what to do.NONFIN TAG |
| | better.ADJ.COMP+SM with.PREP someone.N.M.SG+SM say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM be.IM |
| | one prefers to tell me what to do, you know |
846 | MEN | bechod (ba)sai rywun yn cael mynd yn_ôl yn ifanc de # BrendaCE ehCE . |
| | sin be.3S.CONDIT somebody PRT get.NONFIN go.NONFIN back PRT young TAG Brenda eh |
| | how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN back.ADV PRT young.ADJ be.IM+SM name eh.IM |
| | shame one can't be young again, isn't it, Brenda, eh |
925 | ANG | ++ gyn rywun # tebyg i xxx +/ . |
| | by somebody similar to |
| | with.PREP someone.N.M.SG+SM similar.ADJ to.PREP |
| | by somebody, similar to [...] ... |
926 | MEN | ohCE mae rywun (we)di wneud o (fa)th â deudwch fath â ni wan a (we)di cael xxx . |
| | IM be.3S.PRES somebody PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM kind with say.2PL.IMPER kind with PRON.1PL now and PRT.PAST get.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.2P.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM and.CONJ after.PREP get.V.INFIN |
| | oh, somebody's made it like, say like us now, and have had [...] |
1012 | BRE | a rŵan # fath â deudodd rywun # dim ond deg mlynedd # s(y) gynnon ni . |
| | and now kind with say.3S.PAST somebody NEG but ten year be.PRES.REL with.1PL PRON.1PL |
| | and.CONJ now.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.3S.PAST someone.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ ten.NUM years.N.F.PL+NM be.V.3S.PRES.REL with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P |
| | and now, like somebody said, we've only got ten years |
1106 | BRE | mae rhaid bod rywun <(we)di cael (y)n ifanc iawn> [//] (we)di [?] cael plentyn yn ifanc iawn i gael chwech dydy . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN somebody PRT.PAST get.NONFIN PRT young very PRT.PAST get.NONFIN child PRT young very to get.NONFIN six be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN PRT young.ADJ very.ADV after.PREP get.V.INFIN child.N.M.SG PRT young.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM six.NUM be.V.3S.PRES.NEG |
| | somebody must have had very young...had a child very young to have six, musn't they |
1435 | MEN | ond i wneud # (ry)wbeth fel (yn)a (ba)sai waeth i rywun fod [?] yn fan (y)na ddim na fysai . |
| | but to do.NONFIN something like there be.3S.CONDIT worse for somebody be.NONFIN in place there NEG NEG be.3S.CONDIT |
| | but.CONJ to.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PLUPERF worse.ADJ.COMP+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM |
| | but to do something like that, one might as well be there, wouldn't one |
1564 | ANG | ohCE naci yn Gaerdydd dynnwyd [//] xx rywun dynnodd o . |
| | IM no in Cardiff take.IMPERSONAL.PAST somebody take.3S.PAST PRON.3SM |
| | oh.IM no.ADV in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM draw.V.0.PAST+SM someone.N.M.SG+SM draw.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | oh no, it was taken...somebody took it in Cardiff |
2351 | BRE | mae nhw &mar [//] mor falch o weld rywun dydyn yn yr oed yna pan mae nhw ar ben eu hun . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL so glad of see.NONFIN somebody be.3PL.PRES.NEG in DET age there when be.3PL.PRES PRON.3PL on head POSS.3PL self |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P so.ADV proud.ADJ+SM of.PREP see.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM be.V.3P.PRES.NEG in.PREP the.DET.DEF age.N.M.SG there.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P on.PREP head.N.M.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG |
| | they're so glad to see somebody, aren't they, when they're that age, when they're by themselves |
2668 | BRE | (ba)sech chi meddwl (ba)sen nhw (we)di codi pan xx rywun mynd i_mewn bysech . |
| | be.2PL.CONDIT PRON.2PL think.NONFIN be.3PL.CONDIT PRT.PAST rise.NONFIN when somebody go.NONFIN in be.2PL.CONDIT |
| | be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P think.V.INFIN be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P after.PREP lift.V.INFIN when.CONJ someone.N.M.SG+SM go.V.INFIN in.PREP.[or].in.ADV finger.V.2P.IMPERF |
| | you'd think they'd have gotten up when somebody went in, wouldn't you |