BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser8: 'gael'

455ANGestyn [/] estyn o i BrendaCE gael gweld .
  reach.2S.IMPER reach.2S.IMPER PRON.3SM for Brenda get.NONFIN see.NONFIN
  reach.V.2S.IMPER reach.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP name get.V.INFIN+SM see.V.INFIN
  get it...get it for Brenda to see
563BRE(we)di gael o ar y we ?
  PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM on DET web
  after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM
  got it on the web?
727ANGa dydw i (dd)im yn dda am gael hyd i bethau .
  and be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT good for get.NONFIN find to things
  and.CONJ be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT good.ADJ+SM for.PREP get.V.INFIN+SM length.N.M.SG to.PREP things.N.M.PL+SM
  and I'm not good at finding things
1106BREmae rhaid bod rywun <(we)di cael (y)n ifanc iawn> [//] (we)di [?] cael plentyn yn ifanc iawn i gael chwech dydy .
  be.3S.PRES necessity be.NONFIN somebody PRT.PAST get.NONFIN PRT young very PRT.PAST get.NONFIN child PRT young very to get.NONFIN six be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN PRT young.ADJ very.ADV after.PREP get.V.INFIN child.N.M.SG PRT young.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM six.NUM be.V.3S.PRES.NEG
  somebody must have had very young...had a child very young to have six, musn't they
1140MEN+< mae raid i fi gael rywbeth .
  be.3S.PRES necessity for PRON.1S get.NONFIN something
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM
  I have to have something
1147MENerCE (r)haid mi gael rywbeth .
  IM necessity PRON.1S get.NONFIN something
  er.IM necessity.N.M.SG PRT.AFF get.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM
  er, I have to get something
1492BRE(w)chi be (ba)swn i licio gael ?
  know.2PL what be.1S.CONDIT PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN
  know.V.2P.PRES what.INT be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN+SM
  you know what I'd like to have?
1519BRE(ba)sai raid i chi gael o mewn gwirionedd # bysech [?] chi (y)n gwneud &ɬ cardiau cardiau Dolig .
  be.3S.CONDIT necessity for PRON.2PL get.NONFIN PRON.3SM in truth be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT make.NONFIN cards cards Christmas
  be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP truth.N.M.SG finger.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT make.V.INFIN cards.N.F.PL cards.N.F.PL Christmas.N.M.SG
  you'd have to get it, to tell the truth, if [?] you made cards, Christmas cards
1697MEN(dy)ma fo &m [//] # y viewE oedden ni gael drwy (y)r ffenestr .
  here PRON.3SM DET view be.1PL.IMP PRON.1PL get.NONFIN through DET window
  this_is.ADV he.PRON.M.3S the.DET.DEF view.N.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P get.V.INFIN+SM through.PREP+SM the.DET.DEF window.N.F.SG
  this is the view we had through the window
1734ANGfedra i (ddi)m <gael o (y)n> [?] fwy na fedra .
  can.1S.NONPAST PRON.1S NEG get.NONFIN PRON.3SM PRT bigger NEG can.1S.NONPAST
  be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP+SM PRT.NEG be_able.V.1S.PRES+SM
  I can't get it any biger, can I
2004MENdos i lluniau chdi wan i albumCE chdi wan ## i ni gael dangos i BrendaCE .
  go.2S.IMPER to pictures PRON.2S now to album PRON.2S now for PRON.1PL get.NONFIN show.NONFIN to Brenda
  go.V.2S.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S pictures.N.M.PL you.PRON.2S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to.PREP album.N.SG you.PRON.2S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM to.PREP we.PRON.1P get.V.INFIN+SM show.V.INFIN to.PREP name
  go to your pictures, now, to your album, now, so we can show Brenda
2103BREa dach chi (y)n ysu am gael gwneud xxx ymlaen .
  and be.2PL.PRES PRON.2PL PRT yearn.NONFIN for get.NONFIN do.NONFIN ahead
  and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT crave.V.INFIN for.PREP get.V.INFIN+SM make.V.INFIN forward.ADV
  and you're itching to do so
2179MENxxx wneud copyCE andE pasteE xxx (we)di gael drwy e_mailE .
  do.NONFIN copy and paste PRT.PAST get.NONFIN through e_mail
  make.V.INFIN+SM copy.N.SG and.CONJ paste.N.SG after.PREP get.V.INFIN+SM through.PREP+SM unk
  [...] do a copy and paste [...] had through e-mail