46 | MEN | ond oedd y [=? erCE] [/] # yr hen IeuanCE (we)di cael # ryw gyfle bach de i wneud umCE +// . |
| | but be.3S.IMP DET DET old Ieuan PRT.PAST get.NONFIN some chance small TAG to do.NONFIN IM |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF old.ADJ name after.PREP get.V.INFIN some.PREQ+SM opportunity.N.M.SG+SM small.ADJ be.IM+SM to.PREP make.V.INFIN+SM um.IM |
| | but old Ieuan had had some small opportunity to do, um... |
71 | MEN | ia xxx dach chi cael lotCE o bres dach chi (y)n extraCE . |
| | yes be.2PL.PRES PRON.2PL get.NONFIN lot of money be.2PL.PRES PRON.2PL PRT extra |
| | yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P get.V.INFIN lot.N.SG of.PREP money.N.M.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT extra.ADJ |
| | yes [...] you get a lot of money if you're an extra |
83 | MEN | do # cael bwyd a bob_dim # a gigglesE de . |
| | yes get.NONFIN food and everything and giggles TAG |
| | yes.ADV.PAST get.V.INFIN food.N.M.SG and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM and.CONJ unk be.IM+SM |
| | yes, had food and everything, and the giggles, you know |
175 | BRE | doedd (y)na (ddi)m llawer oedd yn cael mynd ato fo nag oedd . |
| | be.3S.IMP.NEG there NEG many be.3S.IMP PRT get.NONFIN go.NONFIN to.3SM PRON.3SM NEG be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV not.ADV+SM many.QUAN be.V.3S.IMPERF PRT get.V.INFIN go.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | there weren't many who were allowed to go see him, were there |
186 | MEN | a y ddau cael cysur ond yn eistedd . |
| | and DET two.M get.NONFIN comfort but PRT sit.NONFIN |
| | and.CONJ the.DET.DEF two.NUM.M+SM get.V.INFIN comfort.N.M.SG but.CONJ PRT sit.V.INFIN |
| | and both getting comfort but sitting |
491 | ANG | dw i byth <(we)di cael nhw nôl> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST get.NONFIN PRON.3PL back |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP get.V.INFIN they.PRON.3P fetch.V.INFIN |
| | I still haven't had them back |
531 | MEN | dan ni (ddi)m yn cael pethau (y)n barod wedi wneud i ni . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN things PRT ready PRT.PAST do.NONFIN for PRON.1PL |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN things.N.M.PL PRT ready.ADJ+SM after.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP we.PRON.1P |
| | we don't get things ready made for us |
541 | MEN | dach chi cael xxx +/ . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL get.NONFIN |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P get.V.INFIN |
| | you get [...] ... |
542 | BRE | lle dach chi (we)di cael y lluniau ## hudolus (y)ma ? |
| | where be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST get.NONFIN DET pictures magical here |
| | where.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF pictures.N.M.PL unk here.ADV |
| | where did you get these magical pictures? |
686 | MEN | tynnu llun DewiCE oedd isio fi rŵan # yn cefn # a (ba)swn i medru # cael ei fraich iawn o byswn yna byswn # lle bod fi (we)di wneud [?] hi mewn de . |
| | take.NONFIN picture Dewi be.3S.IMP want PRON.1S now in back and be.1S.CONDIT PRON.1S can.NONFIN get.NONFIN POSS.3SM arm right PRON.3SM be.1S.CONDIT there be.1S.CONDIT place be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SF in TAG |
| | draw.V.INFIN picture.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF want.N.M.SG I.PRON.1S+SM now.ADV PRT.[or].in.PREP back.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S be_able.V.INFIN get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S arm.N.F.SG+SM OK.ADV he.PRON.M.3S finger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER there.ADV finger.V.1S.IMPERF.[or].finger.V.1P.PRES.[or].finger.V.1P.IMPER where.INT be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP make.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM |
| | I just needed to take Dewi's photo, now, in the back and I could get his real arm, couldn't I, there, couldn't I, rather than me putting it in, you know |
726 | ANG | xxx cael hyd i bethau . |
| | get.NONFIN finding to things |
| | get.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP things.N.M.PL+SM |
| | [...] find things |
772 | ANG | <dwn i (ddi)m> [?] lle ti (y)n cael amser xx +/ . |
| | know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG where PRON.2S PRT get.NONFIN time |
| | know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM place.N.M.SG you.PRON.2S PRT get.V.INFIN time.N.M.SG |
| | I don't know where you get time [...] ... |
846 | MEN | bechod (ba)sai rywun yn cael mynd yn_ôl yn ifanc de # BrendaCE ehCE . |
| | sin be.3S.CONDIT somebody PRT get.NONFIN go.NONFIN back PRT young TAG Brenda eh |
| | how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN back.ADV PRT young.ADJ be.IM+SM name eh.IM |
| | shame one can't be young again, isn't it, Brenda, eh |
857 | MEN | mae hwnna (we)di cael ei dynnu +// . |
| | be.3S.PRES that PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM take.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S draw.V.INFIN+SM |
| | that's been taken... |
923 | ANG | xx mae [/] mae hwnna (y)n un wedi cael ei wneud home_madeE dydy +/ . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES that PRT one PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN home_made be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM unk be.V.3S.PRES.NEG |
| | [...] that's one that's home-made, isn't it |
926 | MEN | ohCE mae rywun (we)di wneud o (fa)th â deudwch fath â ni wan a (we)di cael xxx . |
| | IM be.3S.PRES somebody PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM kind with say.2PL.IMPER kind with PRON.1PL now and PRT.PAST get.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.2P.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP we.PRON.1P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM and.CONJ after.PREP get.V.INFIN |
| | oh, somebody's made it like, say like us now, and have had [...] |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL can.NONFIN get.NONFIN one single in way and put.NONFIN one on DET side here and other side here be.2PL.CONDIT and NEG but that |
| | yeah.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM single.ADJ in.PREP way.N.F.SG and.CONJ give.V.INFIN one.NUM on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV and.CONJ other.PRON side.N.F.SG here.ADV unk and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
936 | BRE | <a (doe)s (d)im> [?] raid cael y canol na fysai . |
| | and be.3S.PRES.NEG NEG necessity get.NONFIN DET middle NEG be.3S.CONDIT |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV necessity.N.M.SG+SM get.V.INFIN the.DET.DEF middle.N.M.SG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM |
| | and there's no need for the middle, would there |
1028 | BRE | (w)chi be sy wneud i deimlo (y)n hen ydy <y # plant> [/] # y plant (y)ma (y)n cael plant de . |
| | know.2PL what be.PRES.REL do.NONFIN to feel.NONFIN PRT old be.3S.PRES DET children DET children here PRT get.NONFIN children TAG |
| | know.V.2P.PRES what.INT be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM to.PREP feel.V.INFIN+SM PRT old.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL the.DET.DEF child.N.M.PL here.ADV PRT get.V.INFIN child.N.M.PL be.IM+SM |
| | you know what makes me feel old is the children...these children having children, you know |
1029 | MEN | ia [?] plant yn cael plant yn cael plant . |
| | yes children PRT get.NONFIN children PRT get.NONFIN children |
| | yes.ADV child.N.M.PL PRT get.V.INFIN child.N.M.PL PRT get.V.INFIN child.N.M.PL |
| | yes, children having children having children |
1029 | MEN | ia [?] plant yn cael plant yn cael plant . |
| | yes children PRT get.NONFIN children PRT get.NONFIN children |
| | yes.ADV child.N.M.PL PRT get.V.INFIN child.N.M.PL PRT get.V.INFIN child.N.M.PL |
| | yes, children having children having children |
1072 | MEN | +" ti cael lotCE o bump cenhedlaeth (y)ma ? |
| | PRON.2S get.NONFIN lot of five generation here |
| | you.PRON.2S get.V.INFIN lot.N.SG of.PREP five.NUM+SM generation.N.F.SG here.ADV |
| | "do you get a lot of this five generations?" [?] |
1106 | BRE | mae rhaid bod rywun <(we)di cael (y)n ifanc iawn> [//] (we)di [?] cael plentyn yn ifanc iawn i gael chwech dydy . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN somebody PRT.PAST get.NONFIN PRT young very PRT.PAST get.NONFIN child PRT young very to get.NONFIN six be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN PRT young.ADJ very.ADV after.PREP get.V.INFIN child.N.M.SG PRT young.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM six.NUM be.V.3S.PRES.NEG |
| | somebody must have had very young...had a child very young to have six, musn't they |
1106 | BRE | mae rhaid bod rywun <(we)di cael (y)n ifanc iawn> [//] (we)di [?] cael plentyn yn ifanc iawn i gael chwech dydy . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN somebody PRT.PAST get.NONFIN PRT young very PRT.PAST get.NONFIN child PRT young very to get.NONFIN six be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN PRT young.ADJ very.ADV after.PREP get.V.INFIN child.N.M.SG PRT young.ADJ very.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM six.NUM be.V.3S.PRES.NEG |
| | somebody must have had very young...had a child very young to have six, musn't they |
1196 | MEN | erCE cael # gwersi (fe)lly ? |
| | IM get.NONFIN lessons thus |
| | er.IM get.V.INFIN lessons.N.F.PL so.ADV |
| | er, to get lessons, like? |
1268 | ANG | a [//] # erCE LisaCE (we)di cael tynnu llun efo fo <ar umCE> [//] # pan oedd o (y)n Gaerdydd . |
| | and IM Lisa PRT.PAST get.NONFIN take.NONFIN picture with PRON.3SM on IM when be.3S.IMP PRON.3SM in Cardiff |
| | and.CONJ er.IM name after.PREP get.V.INFIN draw.V.INFIN picture.N.M.SG with.PREP he.PRON.M.3S on.PREP um.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM |
| | and...er, Lisa had her picture taken with him on, um...when he was in Cardiff |
1275 | BRE | xx sut dach chi (y)n cael +//? |
| | how be.2PL.PRES PRON.2PL PRT get.NONFIN |
| | how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN |
| | [...] how do you get..? |
1409 | BRE | oes # dw i (we)di cael PublisherCE . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN Publisher |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN name |
| | yes, I've had Publisher |
1513 | MEN | yeahCE (ba)swn i licio cael erCE clip_artCE . |
| | yeah be.1S.CONDIT PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN IM clip_art |
| | yeah.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN er.IM unk |
| | yeah, I'd like to have, er, clip-art |
1666 | BRE | do mae nhw cael yn bedwar_deg_pump xxx . |
| | yes be.3PL.PRES PRON.3PL get.NONFIN PRT forty_five |
| | yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES they.PRON.3P get.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | yes they can at forty-five [...] |
2142 | ANG | +< a [?] # fydd raid cael hyd i +.. . |
| | and be.3S.FUT necessity get.NONFIN find to |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM get.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP |
| | and we'll [?] have to find... |
2170 | ANG | dw i (we)di bod yn cael hynny (y)n dechrau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT get.NONFIN that in start.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT get.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT begin.V.INFIN |
| | I've been getting that at the beginning |
2177 | MEN | dw i (we)di cael un gyn ElfynCE # ¶n [//] # panoramicCE neu rywbeth . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN one from Elfyn panoramic or something |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN one.NUM with.PREP name panoramic.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I've had one from Elfyn, panoramic or something |
2216 | BRE | mae (y)na luniau i_fyny (w)chi lluniau # niceCE iawn â deud y gwir &ɬ wedi cael wchi peintio <i cael> [?] eu gwerthu mewn ffordd . |
| | be.3S.PRES there pictures up know.2PL pictures nice very with say.NONFIN DET truth PRT.PAST get.NONFIN know.2PL paint.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL sell.NONFIN in way |
| | be.V.3S.PRES there.ADV pictures.N.M.PL+SM up.ADV know.V.2P.PRES pictures.N.M.PL nice.ADJ very.ADV with.PREP.[or].as.CONJ.[or].go.V.3S.PRES say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN know.V.2P.PRES paint.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P sell.V.INFIN in.PREP way.N.F.SG |
| | there are some pictures up, you know, very nice pictures to tell the truth, which have been, you know, painted to be sold in a way |
2216 | BRE | mae (y)na luniau i_fyny (w)chi lluniau # niceCE iawn â deud y gwir &ɬ wedi cael wchi peintio <i cael> [?] eu gwerthu mewn ffordd . |
| | be.3S.PRES there pictures up know.2PL pictures nice very with say.NONFIN DET truth PRT.PAST get.NONFIN know.2PL paint.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL sell.NONFIN in way |
| | be.V.3S.PRES there.ADV pictures.N.M.PL+SM up.ADV know.V.2P.PRES pictures.N.M.PL nice.ADJ very.ADV with.PREP.[or].as.CONJ.[or].go.V.3S.PRES say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN know.V.2P.PRES paint.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P sell.V.INFIN in.PREP way.N.F.SG |
| | there are some pictures up, you know, very nice pictures to tell the truth, which have been, you know, painted to be sold in a way |
2320 | MEN | +< o:hCE soCE <mae (we)di> [=? wedi] cael ei magu +/ . |
| | IM so be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S bring_up.NONFIN |
| | oh.IM so.ADV be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S rear.V.INFIN |
| | oh, so she was brought up... |
2479 | MEN | wchi oedd [?] [//] xxx wchi &b yn tŷ ni beth bynnag teulu dadCE xxx amdanyn nhw # <wellCE (peta)sech> [?] chi (y)n cael sws unwaith y flwyddyn gyn xxx # <o'ch chi (y)n lwcus> [=! laughs] . |
| | know.2PL be.3S.IMP know.2PL in house PRON.1PL what ever family dad [...] about.3PL PRON.3PL well if_be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT get.NONFIN kiss once DET year from be.2PL.IMP PRON.2PL PRT lucky |
| | know.V.2P.PRES be.V.3S.IMPERF know.V.2P.PRES PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG we.PRON.1P thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ family.N.M.SG dad.N.SG for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P well.ADV unk you.PRON.2P PRT get.V.INFIN unk once.ADV the.DET.DEF year.N.F.SG+SM with.PREP unk you.PRON.2P PRT lucky.ADJ |
| | you know, [...] you know, in our house anyway, dad's family [...] about them, well if you got a kiss once a year from [...] you were lucky |
2557 | BRE | a dw i (y)n cofio mynd yno hefo hi # cael mynd o (y)r ysgol xxx felly de # yn [?] ffrindiau . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN go.NONFIN there with PRON.3SF get.NONFIN go.NONFIN from DET school thus TAG PRT friends |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV with.PREP+H she.PRON.F.3S get.V.INFIN go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG so.ADV be.IM+SM in.PREP.[or].PRT friends.N.M.PL |
| | and I remember going there with her, getting to go from school [...] like, you know, as a friend |
2577 | MEN | yeahCE mae rhyfedd (y)dy # sut mae # pawb wchi (y)n cael &gwa +/ . |
| | yeah be.3S.PRES strange be.3S.PRES how be.3S.PRES everybody know.2PL PRT get.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES strange.ADJ be.V.3S.PRES how.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON know.V.2P.PRES PRT get.V.INFIN |
| | yeah, it's strange, isn't it, how everybody, you know, gets... |
2613 | ANG | (ba)swn i (we)di cael rowCE gyn Nain . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN row from Grandmother |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN row.N.SG with.PREP name |
| | I'd have been told off by my gran |
2694 | ANG | fyddwn i (ddi)m yn cael wneud hynny (e)fo ngŵr . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT get.NONFIN do.NONFIN that with husband.POSSD.1S |
| | be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP with.PREP man.N.M.SG+NM |
| | I wouldn't be allowed to do that with my husband |