37 | MEN | ohCE mae sureCE mae (we)di arfer gymaint <mae medru roid> [?] xx ar ryw [?] +// . |
| | IM be.3S.PRES sure be.3S.PRES PRT.PAST be_accustomed.NONFIN so_much be.3S.PRES can.NONFIN put.NONFIN on some |
| | oh.IM be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.PRES after.PREP habit.N.M.SG so much.ADJ+SM be.V.3S.PRES be_able.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM on.PREP some.PREQ+SM |
| | oh, he's probably so used to it, he can put a [...] on any... |
48 | MEN | be (y)dy enw <brogrammeCE mae o ar> [?] ? |
| | what be.3S.PRES name programme be.3S.PRES PRON.3SM on |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG programme.N.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP |
| | what's the name of the programme he/it is on? |
92 | BRE | (y)chydig welais i ar y gyfres felly . |
| | a_little see.1S.PAST PRON.1S on DET series thus |
| | a_little.QUAN see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF series.N.F.SG+SM so.ADV |
| | I didn't see much of the series, like |
355 | MEN | dim_byd ar y wal iddi . |
| | nothing on DET wall for.3SF |
| | nothing.ADV on.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | nothing on the wall for her |
367 | MEN | o'n i ar y phoneCE ddoe . |
| | be.1S.IMP PRON.1S on DET phone yesterday |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG yesterday.ADV |
| | I was on the phone yesterday |
393 | MEN | xx nhw (y)n canu canu plygain xxx bob_dim xx # dramâu doedd # heblaw xxx ar eu holidaysCE xxx . |
| | PRON.3PL PRT sing.NONFIN sing.NONFIN midnight_mass everything dramas be.3S.IMP.NEG except on POSS.3PL holidays |
| | they.PRON.3P PRT sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM dramas.N.F.PL be.V.3S.IMPERF.NEG without.PREP on.PREP their.ADJ.POSS.3P holiday.N.SG+PL |
| | they [...] sing, sing at midnight mass [...] every thing [...] plays, didn't they, except [...] on their holidays [...] |
428 | ANG | gweithio ar y computersE mae MennaCE . |
| | work.NONFIN on DET computers be.3S.PRES Menna |
| | work.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF computer.N.PL be.V.3S.PRES name |
| | Menna works on the computers |
471 | MEN | mae o (y)n dechrau ar un # llwybr # ac yn xxx mynd i lwybr arall dydy . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT start.NONFIN on one path and PRT go.NONFIN to path other be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN on.PREP one.NUM path.N.M.SG and.CONJ PRT go.V.INFIN to.PREP path.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | he starts on one trail and [...] go to another one, doesn't he |
487 | MEN | dach chi mynd yno wsnos nesa # a mae (we)di mynd ar ryw # subjectE hollol wahanol dydy . |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN there week next and be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN on some subject complete different be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN there.ADV week.N.F.SG next.ADJ.SUP and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN on.PREP some.PREQ+SM subject.N.SG completely.ADJ different.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | you go there next week and he's gone on some totally different subject, hasn't he |
497 | MEN | +< ar [?] ei wely o . |
| | on POSS.3SM bed PRON.3SM |
| | on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | on his bed |
504 | BRE | <peidio mynd> [?] ar y gwely ond dan y gwely ? |
| | desist.NONFIN go.NONFIN on DET bed but under DET bed |
| | stop.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG but.CONJ under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF bed.N.M.SG |
| | not go on the bed but under the bed? |
525 | ANG | a mi wnaeth hi wneud cardyn # pen_blwydd i rywun gwerth chweil # <ar &pr> [//] ar PublisherCE ia ? |
| | and PRT do.3S.PAST PRON.3SF do.NONFIN card birthday for somebody worth while on on Publisher yes |
| | and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM unk birthday.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES while.N.M.SG on.PREP on.PREP name yes.ADV |
| | and she made a really good birthday card for someone, on Publisher, yes? |
525 | ANG | a mi wnaeth hi wneud cardyn # pen_blwydd i rywun gwerth chweil # <ar &pr> [//] ar PublisherCE ia ? |
| | and PRT do.3S.PAST PRON.3SF do.NONFIN card birthday for somebody worth while on on Publisher yes |
| | and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM unk birthday.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES while.N.M.SG on.PREP on.PREP name yes.ADV |
| | and she made a really good birthday card for someone, on Publisher, yes? |
530 | ANG | ar Corel_DrawCE dan ni (y)n gorod gweithio wan . |
| | on Corel_Draw be.1PL.PRES PRON.1PL PRT must.NONFIN work.NONFIN now |
| | on.PREP name be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN work.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | we have to work on Corel Draw now |
563 | BRE | (we)di gael o ar y we ? |
| | PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM on DET web |
| | after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM |
| | got it on the web? |
602 | MEN | welais i batchesCE ar y lleuad . |
| | see.1S.PAST PRON.1S patches on DET moon |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S unk on.PREP the.DET.DEF moon.N.F.SG |
| | I saw patches on the moon |
611 | MEN | +" mae (y)na batchesCE ar hwnna . |
| | be.3S.PRES there patches on that |
| | be.V.3S.PRES there.ADV unk on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | "there are patches on that" |
613 | MEN | yn_ôl wedyn i trio wneud patchesCE ar hwnna de . |
| | back then to try.NONFIN do.NONFIN patches on that TAG |
| | back.ADV afterwards.ADV to.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN+SM unk on.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM |
| | back then to try and make patches on that, you know |
629 | MEN | sut fysech chi yn wneud textE # ar farddoniaeth ? |
| | how be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT do.NONFIN text on poetry |
| | how.INT finger.V.2P.IMPERF+SM you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM text.SV.INFIN on.PREP poetry.N.F.SG+SM |
| | how would you do a [?] text on poetry |
798 | BRE | mae [/] mae o (y)n ar y newyddion ddoe a heddiw . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT on DET news yesterday and today |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP on.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL yesterday.ADV and.CONJ today.ADV |
| | he's on the news yesterday and today |
832 | MEN | ohCE yeahCE &w erCE wnes i sbïo ar y packetCE a trio wneud o (y)r un fath â (y)r packetCE . |
| | IM yeah IM do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN on DET packet and try.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM DET one kind with DET packet |
| | oh.IM yeah.ADV er.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF packet.N.SG and.CONJ try.V.INFIN make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF packet.N.SG |
| | oh yeah, er, I looked at the packet and tried to make it the same as the packet |
870 | BRE | ac <ar &dɨ> [//] ar yr dudalen flaen ## mae hi wedi gwneud fel cysgod o (y)r tŷ dach chi (y)n gwybod yn [/] # yn ysgafn ysgafn # a sgwennu drosto fo mewn ffordd [?] . |
| | and on on DET paga front be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN like shadow of DET house be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN PRT PRT light light and write.NONFIN over.3SM PRON.3SM in way |
| | and.CONJ on.PREP on.PREP the.DET.DEF page.N.MF.SG+SM front.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN like.CONJ shadow.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT light.ADJ light.ADJ and.CONJ write.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S in.PREP way.N.F.SG |
| | and on...on the front page, she's made like a shadow of the house, you know, really light, and written over it in a way |
870 | BRE | ac <ar &dɨ> [//] ar yr dudalen flaen ## mae hi wedi gwneud fel cysgod o (y)r tŷ dach chi (y)n gwybod yn [/] # yn ysgafn ysgafn # a sgwennu drosto fo mewn ffordd [?] . |
| | and on on DET paga front be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN like shadow of DET house be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN PRT PRT light light and write.NONFIN over.3SM PRON.3SM in way |
| | and.CONJ on.PREP on.PREP the.DET.DEF page.N.MF.SG+SM front.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN like.CONJ shadow.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT light.ADJ light.ADJ and.CONJ write.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S in.PREP way.N.F.SG |
| | and on...on the front page, she's made like a shadow of the house, you know, really light, and written over it in a way |
875 | MEN | &s ar # Desktop_PublisherCE meddai AngharadCE # <mae (y)na> [///] mae brochureE yna i chi wneud . |
| | on Desktop_Publisher say.3S.NONPAST Angharad be.3S.PRES there be.3S.PRES brochure there for PRON.2PL do.NONFIN |
| | on.PREP name say.V.3S.IMPERF name be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES brochure.N.SG there.ADV to.PREP you.PRON.2P make.V.INFIN+SM |
| | on Desktop Publisher, Angharad says, brochure is there for you to do |
888 | MEN | ofnadwy o'n i sbïo ar peth angladd heddiw . |
| | terrible be.1S.IMP PRON.1S look.NONFIN at thing funeral today |
| | terrible.ADJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP thing.N.M.SG funeral.N.MF.SG today.ADV |
| | terrible, I was looking at the funeral thing today |
911 | BRE | a dw i sureCE na (we)di wneud ar y cyfrifiadur oedd yr # ymgymerwr de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S sure PRT PRT.PAST do.NONFIN on DET computer be.3S.IMP DET undertaker TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ after.PREP make.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF computer.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk be.IM+SM |
| | and I'm sure the undertaker did it on the computer, you know |
934 | BRE | yeahCE (ba)sech chi medru cael un sengl mewn ffordd a rhoid un ar yr ochr yma a llall ochr yma [=? yna] bysach # a dim ond hwnna . |
| | yeah be.2PL.CONDIT PRON.2PL can.NONFIN get.NONFIN one single in way and put.NONFIN one on DET side here and other side here be.2PL.CONDIT and NEG but that |
| | yeah.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM single.ADJ in.PREP way.N.F.SG and.CONJ give.V.INFIN one.NUM on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG here.ADV and.CONJ other.PRON side.N.F.SG here.ADV unk and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, you could get a single one in a way and put one on this side and the other this side, couldn't you, and just that |
1011 | BRE | +< ar ryw gyfnod fyddach chi meddwl <bod gynnoch chi> [///] ## xx chi fyw am byth a bod (y)na flynyddoedd maith o (ei)ch blaen chi . |
| | at some perioed be.2PL.FUT PRON.2PL think.NONFIN be.NONFIN with.2PL PRON.2PL PRON.2PL live.NONFIN for ever and be.NONFIN there years lengthy of POSS.2PL front PRON.2PL |
| | on.PREP some.PREQ+SM period.N.M.SG+SM unk you.PRON.2P think.V.INFIN be.V.INFIN with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P you.PRON.2P live.V.INFIN+SM for.PREP never.ADV and.CONJ be.V.INFIN there.ADV years.N.F.PL+SM extensive.ADJ of.PREP your.ADJ.POSS.2P front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM you.PRON.2P |
| | at one time you think you've got.. . you'll live for ever and there are long years ahead of you |
1013 | MEN | ia # ar ei orau . |
| | yes on POSS.3SM best |
| | yes.ADV on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S best.ADJ.SUP+SM |
| | yes, at best |
1014 | BRE | ar ei orau de # i fedru gwneud . |
| | on POSS.3SM best TAG to can.NONFIN do.NONFIN |
| | on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S best.ADJ.SUP+SM be.IM+SM to.PREP be_able.V.INFIN+SM make.V.INFIN |
| | at best, isn't it, to do things |
1032 | ANG | &s erCE GaynorCE ar y phoneCE xxx +// . |
| | IM Gaynor on DET phone |
| | er.IM name on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | er, Gaynor on the phone [...] ... |
1033 | ANG | erCE neu fi oedd ar y phoneCE efo hi te . |
| | IM or PRON.1S be.3S.IMP on DET phone with PRON.3SF TAG |
| | er.IM or.CONJ I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG with.PREP she.PRON.F.3S be.IM |
| | er, it was me who was on the phone with her, you know |
1176 | BRE | +, ar e_bost i mi . |
| | on e_mail for PRON.1S |
| | on.PREP email.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S |
| | on e-mail for me |
1268 | ANG | a [//] # erCE LisaCE (we)di cael tynnu llun efo fo <ar umCE> [//] # pan oedd o (y)n Gaerdydd . |
| | and IM Lisa PRT.PAST get.NONFIN take.NONFIN picture with PRON.3SM on IM when be.3S.IMP PRON.3SM in Cardiff |
| | and.CONJ er.IM name after.PREP get.V.INFIN draw.V.INFIN picture.N.M.SG with.PREP he.PRON.M.3S on.PREP um.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM |
| | and...er, Lisa had her picture taken with him on, um...when he was in Cardiff |
1269 | ANG | (we)dyn wnaeth hi yrru o i mi &a ar # e_mailE [?] . |
| | then do.3S.PAST PRON.3SF send.NONFIN PRON.3SM to PRON.1S on e_mail |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S drive.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S on.PREP unk |
| | then she sent it to me on e-mail |
1281 | ANG | ar holidaysCE umCE # GermanyE fi (y)dy hwnna . |
| | on holidays IM Germany PRON.1S be.3S.PRES that |
| | on.PREP holiday.N.SG+PL um.IM name I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG |
| | that's on my Germany holidays |
1294 | ANG | llun fi (y)dy hwnna ar gameraCE # a llun +/ . |
| | picture PRON.1S be.3S.PRES that on camera and picture |
| | picture.N.M.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG on.PREP camera.N.SG+SM and.CONJ picture.N.M.SG |
| | that's my photo on a camera, and a picture... |
1309 | MEN | be hwn sy &a [/] ar y +/? |
| | what this be.PRES.REL on DET |
| | what.INT this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF |
| | what, this is on the..? |
1310 | ANG | ar y we . |
| | on DET web |
| | on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM |
| | on the web |
1370 | ANG | <ond bod hwn> [//] # &=sigh mae hwn ar ben lawr . |
| | but be.NONFIN this be.3S.PRES this on head down |
| | but.CONJ be.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | except this...this is upside-down |
1373 | ANG | +< mae hwnna ddod allan ar ben i_lawr te . |
| | be.3S.PRES that come.NONFIN out on head down TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG come.V.INFIN+SM out.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM down.ADV be.IM |
| | that comes out upside-down, right |
1406 | BRE | yr unig beth dw i wneud dach chi gweld dw i mynd ar [/] # ar y we # ar yr # e_bost # a mynd i (y)r # xx +/ . |
| | DET only thing be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN on on DET web on DET e_mail and go.NONFIN to DET |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN on.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF email.N.M.SG and.CONJ go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF |
| | the only thing I do, you see, I go on...on the web, on the e-mail, and go to the [...] ... |
1406 | BRE | yr unig beth dw i wneud dach chi gweld dw i mynd ar [/] # ar y we # ar yr # e_bost # a mynd i (y)r # xx +/ . |
| | DET only thing be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN on on DET web on DET e_mail and go.NONFIN to DET |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN on.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF email.N.M.SG and.CONJ go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF |
| | the only thing I do, you see, I go on...on the web, on the e-mail, and go to the [...] ... |
1406 | BRE | yr unig beth dw i wneud dach chi gweld dw i mynd ar [/] # ar y we # ar yr # e_bost # a mynd i (y)r # xx +/ . |
| | DET only thing be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN on on DET web on DET e_mail and go.NONFIN to DET |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN on.PREP on.PREP the.DET.DEF web.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF email.N.M.SG and.CONJ go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF |
| | the only thing I do, you see, I go on...on the web, on the e-mail, and go to the [...] ... |
1411 | BRE | a wedyn ar yr e_bost . |
| | and then on DET e_mail |
| | and.CONJ afterwards.ADV on.PREP the.DET.DEF email.N.M.SG |
| | and then on e-mail |
1440 | MEN | a dw i sbïo &a [/] ar y # dechrau (y)r cwrs +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S look.NONFIN on DET start DET course |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF course.N.M.SG |
| | and I look at the beginning of the course... |
1460 | ANG | ar erCE [=? y] hwn . |
| | on IM this |
| | on.PREP er.IM this.PRON.DEM.M.SG |
| | on, er, this |
1547 | MEN | achos mae ddrwg i chi sbïo ar rywbeth efo cameraCE yn hir i dynnu lun xxx . |
| | because be.3S.PRES bad for PRON.2PL look.NONFIN on something with camera PRT long to take.NONFIN picture |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES bad.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2P look.V.INFIN on.PREP something.N.M.SG+SM with.PREP camera.N.SG PRT long.ADJ to.PREP draw.V.INFIN+SM picture.N.M.SG+SM |
| | because it's bad for you to look at something through a camera for a long time to take its picture |
1573 | MEN | sbïa ar LisaCE (we)di posio fel (yn)a . |
| | look.2S.IMP on Lisa PRT.PAST pose.NONFIN like there |
| | look.V.2S.IMPER on.PREP name after.PREP unk like.CONJ there.ADV |
| | look at Lisa posing like that |
1603 | MEN | +< &=gasp ## (we)di roi het ar ei phen hi xxx . |
| | PRT.PAST put.NONFIN hat on POSS.3SF head PRON.3SF |
| | after.PREP give.V.INFIN+SM hat.N.F.SG on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S |
| | put a hat on her head [...] |
1652 | BRE | +< (y)dy o (y)n byw ar ei bres ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT live.NONFIN on POSS.3SM money |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S money.N.M.SG+SM |
| | does he live off his money? |
1696 | MEN | ar y balconyCE . |
| | on DET balcony |
| | on.PREP the.DET.DEF balcony.N.SG |
| | on the balcony |
1790 | BRE | ohCE wnes i lanastr ar eich cyfrifiadur chi drwy yrru hwnnw . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S mess on POSS.2PL computer PRON.2PL through send.NONFIN that |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S mess.N.M.SG+SM on.PREP your.ADJ.POSS.2P computer.N.M.SG you.PRON.2P through.PREP+SM drive.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, I made a mess on your computer sending you that |
1792 | MEN | y fileCE rhy fawr ar yr e_mailE ia ? |
| | DET file too big on DET e_mail yes |
| | the.DET.DEF bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM.[or].file.N.SG too.ADJ big.ADJ+SM on.PREP the.DET.DEF unk yes.ADV |
| | the file too big on the e-mail, yes? |
1818 | MEN | ar xx ochr yn e_mail i +// . |
| | on side POSS.1S e_mail PRON.1S |
| | on.PREP side.N.F.SG PRT.[or].in.PREP unk to.PREP |
| | at [...] the side of my e-mail... |
1826 | MEN | soCE dw i rhoi tickCE ar hwnnw . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S put.NONFIN tick on that |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S give.V.INFIN tick.N.SG on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | so I put a tick on that |
1829 | ANG | dw i rhoid scanCE ar hwn rŵan de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S put.NONFIN scan on this now TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S give.V.INFIN scan.SV.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.M.SG now.ADV be.IM+SM |
| | I'm scanning this now, right |
1837 | BRE | deudwch wan <bod i yn gwneud> [//] bod i isio # gwneud copyCE o bethau i mi fy hun i ddod allan ar a_fourE . |
| | say.2PL.IMPER now be.NONFIN PRON.1S PRT do.NONFIN be.NONFIN PRON.1S want make.NONFIN copy of things for PRON.1S POSS.1S self to come.NONFIN out on a_four |
| | say.V.2P.PRES weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN to.PREP PRT make.V.INFIN be.V.INFIN to.PREP want.N.M.SG make.V.INFIN copy.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM to.PREP I.PRON.1S my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG to.PREP come.V.INFIN+SM out.ADV on.PREP unk |
| | say no I did...I wanted to make a copy of things for myself to come out on A4 |
1850 | ANG | roid o ar e_bost . |
| | put.NONFIN PRON.3SM on e_mail |
| | give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM he.PRON.M.3S on.PREP email.N.M.SG |
| | put it on e_mail |
1857 | BRE | mae gyn i bethau dod i_fyny ar y screenCE wedyn yn deud # be mae o wneud a pethau felly . |
| | be.3S.PRES with PRON.1S things come.NONFIN up on DET screen then PRT say.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN and things thus |
| | be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S things.N.M.PL+SM come.V.INFIN up.ADV on.PREP the.DET.DEF screen.N.SG afterwards.ADV PRT say.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM and.CONJ things.N.M.PL so.ADV |
| | I've got things that come up on the screen then saying what it's doing and so on |
1914 | ANG | dw i # leftE handE clickCE ar hwnna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S left hand click on that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S left.ADJ.[or].leave.AV.PAST hand.N.SG click.N.SG on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | I do a left hand click on that |
1991 | BRE | oherwydd # dw i &m rhoi bai ar y peiriant . |
| | becuase be.1S.PRES PRON.1S put.NONFIN blame on DET machine |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S give.V.INFIN be.V.3S.SUBJ.PAST.[or].fault.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF machine.N.M.SG |
| | because I blame the machine |
1999 | MEN | xxx [//] ar bob llun +"/ . |
| | on every picture |
| | on.PREP each.PREQ+SM picture.N.M.SG |
| | [...] ...on every picture: |
2016 | ANG | +< mae hwnna ar [?] My_DocumentsCE . |
| | be.3S.PRES that on My_Documents |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG on.PREP name |
| | that's in My Documents |
2045 | ANG | mae raid chi glicio ar hwnna i gychwyn bydd # ar [=? a] beth bynnag . |
| | be.3S.PRES necessity PRON.2S click.NONFIN on that to start.NONFIN be.3S.FUT on what ever |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P click.V.INFIN+SM on.PREP that.PRON.DEM.M.SG to.PREP start.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT on.PREP thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | you have to click on that to start, haven't you, on whatever |
2045 | ANG | mae raid chi glicio ar hwnna i gychwyn bydd # ar [=? a] beth bynnag . |
| | be.3S.PRES necessity PRON.2S click.NONFIN on that to start.NONFIN be.3S.FUT on what ever |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P click.V.INFIN+SM on.PREP that.PRON.DEM.M.SG to.PREP start.V.INFIN+SM be.V.3S.FUT on.PREP thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | you have to click on that to start, haven't you, on whatever |
2048 | ANG | sbian ni ar [?] hwnna xxx +/ . |
| | look.1PL.NONPAST PRON.1S on that |
| | unk we.PRON.1P on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | we'll look at that [...] ... |
2094 | BRE | a pan mae (y)na bobl fath â dan ni (y)n wybod amdanyn nhw sydd yn meddwl bod nhw (y)n [/] # yn # gamblersCE ac yn mynd i ddysgu pobl eraill mae raid chi fod un ar y blaen i bawb bydd . |
| | and when be.3S.PRES there people kind with be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN about.3PL PRON.3PL be.PRES.REL PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT PRT gamblers and PRT go.NONFIN to teach.NONFIN people other be.3S.PRES necessity PRON.2PL be.NONFIN one on DET front to everybody be.3S.FUT |
| | and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN+SM for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL PRT think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP.[or].PRT PRT gambler.N.SG+PL and.CONJ PRT go.V.INFIN to.PREP teach.V.INFIN+SM people.N.F.SG others.PRON be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P be.V.INFIN+SM one.NUM on.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG to.PREP everyone.PRON+SM be.V.3S.FUT |
| | and when there are people like we know about who think they're gamblers and teach other people, you have to be one step ahead of everybody, don't you |
2100 | BRE | +< ond dydw i (ddi)m digon i fynd ar y blaen xxx +// . |
| | but be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG enough to go.NONFIN on DET front |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM enough.QUAN to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | but I'm not enough to be one step ahead [...] ... |
2115 | ANG | ar rywbeth arall oedd hwnnw ar ryw brogrammeCE arall mae sureCE . |
| | on something other be.3S.IMP that on some programme other be.3S.PRES sure |
| | on.PREP something.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG on.PREP some.PREQ+SM programme.N.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | that was on something else, on some other programme probably |
2115 | ANG | ar rywbeth arall oedd hwnnw ar ryw brogrammeCE arall mae sureCE . |
| | on something other be.3S.IMP that on some programme other be.3S.PRES sure |
| | on.PREP something.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG on.PREP some.PREQ+SM programme.N.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | that was on something else, on some other programme probably |
2168 | BRE | (we)dyn pan dw i (we)di weld o # mae [//] mond ei hanner o sy ar y dudalen de . |
| | then when be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM be.3S.PRES only POSS.3SM half PRON.3SM be.PRES.REL on DET page TAG |
| | afterwards.ADV when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES bond.N.M.SG+NM his.ADJ.POSS.M.3S half.N.M.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF page.N.MF.SG+SM be.IM+SM |
| | so when I've seen it, only half of it is on the page, you know |
2185 | MEN | xx ti isio sgrolio fo i_lawr ar yr e_mailE i weld o i_gyd does . |
| | PRON.2S want scroll.NONFIN PRON.3SM down on DET e_mail to see.NONFIN PRON.3SM all be.3S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG scroll.V.INFIN he.PRON.M.3S down.ADV on.PREP the.DET.DEF unk to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S all.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | [...] you need to scroll it down on the e-mail to see it all, don't you |
2226 | MEN | +< ohCE mae o ar werth ? |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM on sale |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP sell.V.3S.PRES+SM.[or].value.N.M.SG+SM |
| | oh it's on sale? |
2318 | ANG | yeahCE # ddoth hi fyny # ar ei gwyliau i Tŷ_(y)r_YsgolCE LlangwnadlCE . |
| | yeah come.3S.PAST PRON.3SF up on POSS.3S holidays to Tŷ_(y)r_Ysgol Llangwnadl |
| | yeah.ADV come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S up.ADV on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S holidays.N.F.PL to.PREP name name |
| | yeah, she came up on her holiday to Tŷ'r Ysgol, Llangwnadl |
2351 | BRE | mae nhw &mar [//] mor falch o weld rywun dydyn yn yr oed yna pan mae nhw ar ben eu hun . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL so glad of see.NONFIN somebody be.3PL.PRES.NEG in DET age there when be.3PL.PRES PRON.3PL on head POSS.3PL self |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P so.ADV proud.ADJ+SM of.PREP see.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM be.V.3P.PRES.NEG in.PREP the.DET.DEF age.N.M.SG there.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P on.PREP head.N.M.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG |
| | they're so glad to see somebody, aren't they, when they're that age, when they're by themselves |
2563 | BRE | a peth cynta <oedd yn gwynebu> [=! laughs] ni oedd y gath (we)di gwneud ar lawr xxx . |
| | and thing first be.3S.IMP PRT face.NONFIN PRON.1PL be.3S.IMP DET cat PRT.PAST do.NONFIN on floor |
| | and.CONJ thing.N.M.SG first.ORD be.V.3S.IMPERF PRT face.V.INFIN we.PRON.1P be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF cat.N.F.SG+SM after.PREP make.V.INFIN on.PREP down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and the first thing that faced us was the cat had been on the floor [...] |
2566 | BRE | oedd dw i (y)n cofio wedi ni fynd i_mewn a eistedd gyda (y)r nos a (e)i thad hi (y)n dod i_mewn # a FrancesCE yn mynd i eistedd ar lin ei thad de # a roi sws i thad . |
| | be.3S.IMP be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRT.PAST PRON.1PL go.NONFIN in and sit.NONFIN with DET night and POSS.3SF father PRON.3SF PRT come.NONFIN in and Frances PRT go.NONFIN to sit.NONFIN on lap POSS.3SF father TAG and give.NONFIN kiss to father.POSSD.1S |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN after.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM in.PREP.[or].in.ADV and.CONJ sit.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP and.CONJ name PRT go.V.INFIN to.PREP sit.V.INFIN on.PREP knee.N.M.SG+SM.[or].flax.N.M.SG+SM her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM be.IM+SM and.CONJ give.V.INFIN+SM unk to.PREP father.N.M.SG+AM |
| | yes, and I remember after we went in and sat in the evening and her father came in, and Frances going to sit on her father's lap, you know, and giving her father a kiss |
2572 | BRE | doedd o (e)rioed wedi bod yn [/] ## yn rhan o mywyd i bod [//] wchi bod neb yn mynd i eistedd ar lin ei dad a rhoi sws . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SM never PRT.PAST be.NONFIN PRT PRT part of life PRON.1S be.NONFIN know.2PL be.NONFIN nobody PRT go.NONFIN to sit.NONFIN on lap POSS.3SM father and give.NONFIN kiss |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S never.ADV after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP.[or].PRT part.N.F.SG of.PREP life.N.M.SG+NM to.PREP be.V.INFIN know.V.2P.PRES be.V.INFIN anyone.PRON PRT go.V.INFIN to.PREP sit.V.INFIN on.PREP knee.N.M.SG+SM.[or].flax.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM and.CONJ give.V.INFIN unk |
| | it had never been part of my life that...you know, that somebody would go sit on his father's lap and give [him] a kiss |
2587 | ANG | a # gweld y genod # naci hi IonaCE yn eistedd ar lin ei gŵr . |
| | and see.NONFIN DET girls no PRON.3SF Iona PRT sit.NONFIN on lap POSS.3S husband |
| | and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF unk no.ADV she.PRON.F.3S name PRT sit.V.INFIN on.PREP flax.N.M.SG+SM.[or].knee.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG |
| | and saw the girls, no her, Iona, sitting on her husband's lap |
2606 | ANG | a mi oedd hi (y)n eistedd ar lin ei gŵr a digon o gadeiriau (y)no [?] de . |
| | and PRT be.3S.IMP PRON.3SF PRT sit.NONFIN on lap POSS.3S husband and enough of chairs there TAG |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT sit.V.INFIN on.PREP knee.N.M.SG+SM.[or].flax.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG and.CONJ enough.QUAN of.PREP chairs.N.F.PL+SM there.ADV be.IM+SM |
| | and she was sitting on her husband's lap with enough chairs there, you know |
2639 | MEN | na deudwch bod chi (ei)ch # dwy (y)n dŵad <xxx fi> [//] # a fi a DewiCE yn tŷ (ba)swn i eistedd ar lin DewiCE <na fyswn> [?] . |
| | no say.2PL.IMPER be.NONFIN PRON.2PL POSS.2PL two.F PRT come.NONFIN PRON.1S and PRON.1S and Dewi in house be.1S.CONDIT PRON.1S sit.NONFIN on lap Dewi NEG be.1S.CONDIT |
| | no.ADV say.V.2P.PRES be.V.INFIN you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P two.NUM.F PRT come.V.INFIN I.PRON.1S+SM and.CONJ I.PRON.1S+SM and.CONJ name in.PREP.[or].PRT house.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S sit.V.INFIN on.PREP flax.N.M.SG+SM.[or].knee.N.M.SG+SM name PRT.NEG finger.V.1P.PRES+SM.[or].finger.V.1S.IMPERF+SM |
| | no, say you two came round [...] me...and me and Dewi were in the house, I would [not?] sit on Dewi's lap, would I |
2640 | BRE | +< fysech chi (ddi)m yn eistedd ar ei lin o na fysech . |
| | be.2PL.CONDIT PRON.2PL NEG PRT sit.NONFIN on POSS.3SM lap PRON.3SM NEG be.2PL.CONDIT |
| | finger.V.2P.IMPERF+SM you.PRON.2P not.ADV+SM PRT sit.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S knee.N.M.SG+SM.[or].flax.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S (n)or.CONJ.[or].no.ADV.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG finger.V.2P.IMPERF+SM |
| | you wouldn't sit on his lap, would you |
2648 | ANG | xxx yn eistedd ar lin . |
| | PRT sit.NONFIN on lap |
| | PRT sit.V.INFIN on.PREP knee.N.M.SG+SM.[or].flax.N.M.SG+SM |
| | [...] sitting on laps [?] |
2659 | BRE | <a (oe)dden nhw> [=? oedden nhw] [//] (oe)dden nhw bob amser ddau (y)n gorwedd ar setteeCE (w)chi pan (oe)ddech chi mynd yno . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL be.3PL.IMP PRON.3PL every time two.M PRT lie.NONFIN on settee know.2PL when be.2PL.IMP PRON.2PL go.NONFIN there |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P each.PREQ+SM time.N.M.SG two.NUM.M+SM PRT lie_down.V.INFIN on.PREP settee.N.SG know.V.2P.PRES when.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P go.V.INFIN there.ADV |
| | and they...they'd always both be lying on the settee, you know, when you went there |
2662 | MEN | xxx # gorwedd ar setteeCE (e)fo DewiCE hefyd te . |
| | lie.NONFIN on settee with Dewi also TAG |
| | lie_down.V.2S.IMPER on.PREP settee.N.SG with.PREP name also.ADV be.IM |
| | [...] lie on the settee with Dewi too, you know |
2678 | BRE | +< a dyma nhw (y)n dal i orwedd ar y setteeCE . |
| | and here PRON.3PL PRT still to lie.NONFIN on DET settee |
| | and.CONJ this_is.ADV they.PRON.3P PRT still.ADV to.PREP lie_down.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF settee.N.SG |
| | and they'd still lie on the settee |