123 | MEN | achos dw cofi(o) +// . |
| | because be.1S.PRES remember.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES remember.V.INFIN |
| | because I remember... |
189 | MEN | (a)chos +/ . |
| | because |
| | because.CONJ |
| | because... |
197 | BRE | (a)chos fuodd [///] aeth o o (y)na . |
| | becaus be.3S.PAST go.3S.PAST PRON.3SM from there |
| | because.CONJ be.V.3S.PAST+SM go.V.3S.PAST of.PREP he.PRON.M.3S there.ADV |
| | because he left |
250 | BRE | (a)chos oedd gynnyn nhw rywun yn cyffredin i sôn amdano fo rywun yn byw yn ymyl (a)cw # xxx ddim yn gwneud llawer o siâp arni efo ffarmio . |
| | because be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL somebody in common to mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM somebody PRT live.NONFIN in side here NEG PRT do.NONFIN much of shape at.3SF with farm.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P someone.N.M.SG+SM PRT common.ADJ to.PREP mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S someone.N.M.SG+SM PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG over there.ADV not.ADV+SM PRT make.V.INFIN many.QUAN of.PREP shape.N.M.SG on_her.PREP+PRON.F.3S with.PREP farm.V.INFIN |
| | because they had somebody in common to talki about, somebody living nearby [...] not doing a good job of it with farming |
266 | ANG | (a)chos oedd o (y)n byw yn +.. . |
| | because be.3S.IMP PRON.3SM PRT live.NONFIN in |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN PRT.[or].in.PREP |
| | because he lived in... |
347 | MEN | oes (yn)a (ddi)m achos i wneud hynny . |
| | be.3S.IMP there NEG cause to do.NONFIN that |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM because.CONJ to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | there's no reason to do that |
383 | ANG | achos xx nhw (we)di bod yn ChwilogCE am flynyddoedd doedden . |
| | because PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN in Chwilog for years be.3PL.IMP.NEG |
| | because.CONJ they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN in.PREP name for.PREP years.N.F.PL+SM be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | because they were in Chwilog for years, weren't they |
948 | BRE | +< (a)chos dach chi (y)n anghofio . |
| | because be.2PL.PRES PRON.2PL PRT forget.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT forget.V.INFIN |
| | because you forget |
1113 | ANG | (a)chos un bulbCE sy (y)n gweithio yn gegin # heb i mi roi slapCE i (y)r llall . |
| | because one bulb be.PRES.REL PRT work.NONFIN in kitchen without for PRON.1S give.NONFIN slap to DET other |
| | because.CONJ one.NUM bulb.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN PRT kitchen.N.F.SG+SM without.PREP to.PREP PRT.AFF give.V.INFIN+SM slap.N.SG to.PREP the.DET.DEF other.PRON |
| | because only one bulb works in the kitchen without me slapping the other |
1157 | BRE | (a)chos does gyn i ddim_byd i ddeud wrtho fo . |
| | because be.3S.PRES.NEG with PRON.1S nothing to say.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S nothing.ADV+SM to.PREP say.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | because I've got nothing to say to it |
1547 | MEN | achos mae ddrwg i chi sbïo ar rywbeth efo cameraCE yn hir i dynnu lun xxx . |
| | because be.3S.PRES bad for PRON.2PL look.NONFIN on something with camera PRT long to take.NONFIN picture |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES bad.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2P look.V.INFIN on.PREP something.N.M.SG+SM with.PREP camera.N.SG PRT long.ADJ to.PREP draw.V.INFIN+SM picture.N.M.SG+SM |
| | because it's bad for you to look at something through a camera for a long time to take its picture |
1791 | BRE | (ach)os [?] oedd o rhy fawr neu rywbeth . |
| | becuase be.3S.IMP PRON.3SM too big or something |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S too.ADJ big.ADJ+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | because it was too big or something |
1944 | ANG | (a)chos xxx (y)dy llall te . |
| | because be.3S.PRES other TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES other.PRON be.IM |
| | because the other's [...] isn't it |
1972 | MEN | dw [///] # <achos xx> [//] # â bod yn honestCE mae gyn i e_mailE rhy handyCE does . |
| | be.1S.PRES because with be.NONFIN PRT honest be.3S.PRES with PRON.1S e_mail too handy be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.1S.PRES because.CONJ go.V.3S.PRES.[or].with.PREP.[or].as.CONJ be.V.INFIN PRT honest.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S unk too.ADJ handy.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | I...because [...] to be honest, I've got too convenient an e-mail, haven't I |
2374 | ANG | achos oedd ei mhamCE hi o LlangwnadlCE doedd . |
| | because be.3S.IMP POSS.3SF mother PRON.3SF from Llangwnadl be.3S.IMP.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES.[or].her.ADJ.POSS.F.3S unk she.PRON.F.3S from.PREP name be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | because her mother was from Llangwnadl, wasn't she |
2381 | ANG | (a)chos oedd gyn [//] # gynnyn nhw factoryCE wlân PenmachnoCE dw i meddwl . |
| | because be.3S.IMP with with.3PL PRON.3PL factory wool Penmachno be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF with.PREP unk they.PRON.3P factory.N.SG wool.N.M.SG+SM name be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | because they had a wool factory in Penmachno, I think |
2395 | BRE | (a)chos dw i cofio <pan oedd umCE> [//] # na [?] wneud hanes: # disgyblion cynnar ysgol BotwnnogCE felly . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN when be.3S.IMP IM no do.NONFIN history pupils early school Botwnnog thus |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM (n)or.CONJ make.V.INFIN+SM story.N.M.SG pupils.N.M.PL early.ADJ school.N.F.SG name so.ADV |
| | because I remember when, um...no, doing the history of the early pupils of Botwnnog school, like |
2414 | ANG | (a)chos oedd BarbaraCE +.. . |
| | because be.3S.IMP Barbara |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF name |
| | because Barbara was... |
2554 | BRE | (a)chos dw i (y)n cofio mynd i ysgol BotwnnogCE . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN go.NONFIN to school Botwnnog |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP school.N.F.SG name |
| | because I remember going to Botwnnog school |