BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser4: 'maen'

27ADWna [?] # ella # maen nhw (we)di bod efo ei_gilydd ryw dair cyn (i)ddo farw .
  no maybe be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN with each_other some three.F before for.3SM die.NONFIN
  no.ADV maybe.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.3SP some.PREQ+SM three.NUM.F+SM before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S die.V.INFIN+SM
  no, maybe they were together for about three before he died.
29ADWa wedyn maen nhw (we)di dod nôl i fan hyn am ddwy flynedd .
  and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST come.NONFIN back to place this for two.F year
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN fetch.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP for.PREP two.NUM.F+SM years.N.F.PL+SM
  and then they came back here for two years.
72ADWwedyn umCE # maen nhw (we)di deud bod nhw mynd i fynd .
  then IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to go NONFIN
  afterwards.ADV um.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM
  then, they have said that they are going to go.
143ADW+< a gwyddoch chi be dw i (we)di ddeud # fath â maen nhw (y)n deud yn y xxx # <aE prophetE isE notE withoutE honourE save@s:eng> ["] +// .
  and know.2PL.NONPAST PRON.2PL what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN kind with be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN in DET a prophet is not without honour save
  and.CONJ unk you.PRON.2P what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF a.DET.INDEF prophet.N.SG is.V.3S.PRES not.ADV without.PREP honour.N.SG save.N.SG
  and do you know what I have said, like they say in [...] "a prophet is not without honour save..."
189ADW+" i be maen nhw (y)n da i mi ?
  for what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT good for PRON.1S
  to.PREP what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be.IM+SM to.PREP I.PRON.1S
  "what use are they to me?"
195ADW+" y perffaith wir be maen nhw (y)n da i ni ?
  DET perfect truth what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT good for PRON.1PL
  the.DET.DEF perfect.ADJ true.ADJ+SM what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be.IM+SM to.PREP we.PRON.1P
  "that's absolutely right, what use are they to us?"
197BAEond <rhan o (y)r> [?] effaith maen nhw (y)n gael <ar y> [?] llygad yn_de .
  but part of DET effect be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN on DET eye TAG
  but.CONJ part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF effect.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF eye.N.M.SG isn't_it.IM
  but part of the effect they have on the eye.
219ADWa maen nhw (y)n byw yn y reithordy sy (y)r ochr arall i (y)r lôn i lle [/] # lle oedd hi (y)n byw mwy neu lai .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN in DET vicarage be.PRES.REL DET side other to DET road to where where be.3S.IMP PRON.3SF PRT live.NONFIN more or less
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES.REL the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ to.PREP the.DET.DEF unk to.PREP place.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM
  and they live in the vicarage, which is more or less across the road from where she used to live.
275ADWmaen nhw yn y parkCE cenedlaethol yn fan (y)no wrth_gwrs .
  be.3PL.PRES PRON.3PL in DET park national in place there of_course
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF park.N.SG national.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV of_course.ADV
  they are in the National Park there of course.
305BAEwela i ddim bod pethau mynd i wella chwaith wyddoch chi oherwydd rŵan mae (y)r plant yn lle mynd allan i grwydro # ar_ôl dod adre o (y)r ysgol pan maen nhw (y)n byw (y)n y cylch <(y)ma dw i meddwl> [?] rŵan +.. .
  see.1S.NONPAST PRON.1S NEG be.NONFIN things go.NONFIN to improve.NONFIN either know.2PL.NONPAST PRON.2PL because now be.3S.PRES DET children in place go.NONFIN out to wander.NONFIN after come.NONFIN home from DET school when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN in DET circle here be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN now
  see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.INFIN things.N.M.PL go.V.INFIN to.PREP improve.V.INFIN+SM neither.ADV unk you.PRON.2P because.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL in.PREP where.INT go.V.INFIN out.ADV to.PREP wander.V.INFIN+SM after.PREP come.V.INFIN home.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF circle.N.M.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN now.ADV
  I can't see that things are going to get better either, you know, because now the children, rather than going out to stray around after they come home from school, when they live in this area I mean now...
307BAEwrth_gwrs mynd i_mewn i (y)r tŷ maen nhw i chwarae ar y teledu hefo [//] neu ar yr erCE # cyfrifiadur (y)n_de hefo (y)r gemau (y)ma # electronicCE felly .
  of_course go.NONFIN in to DET house be.3PL.PRES PRON.3PL to play.NONFIN on DET television with or on DET IM computer TAG with DET games here electronic thus
  of_course.ADV go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P to.PREP play.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG with.PREP+H or.CONJ on.PREP the.DET.DEF er.IM computer.N.M.SG isn't_it.IM with.PREP+H the.DET.DEF games.N.F.PL here.ADV electronic.ADJ so.ADV
  of course inside the house is where they go to play on the television or on the computer with these electronic games.
309BAEa <dydyn nhw ddi(m)> [//] maen nhw (y)n byw # <virtualE realityCE> ["] maen nhw (y)n ddeud yn [?] Saesneg yn_de .
  and be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN virtual reality be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN in English TAG
  and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN virtual.ADJ reality.N.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM in.PREP English.N.F.SG isn't_it.IM
  and they live, "virtual reality" it is called in English, isn't it.
309BAEa <dydyn nhw ddi(m)> [//] maen nhw (y)n byw # <virtualE realityCE> ["] maen nhw (y)n ddeud yn [?] Saesneg yn_de .
  and be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN virtual reality be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN in English TAG
  and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN virtual.ADJ reality.N.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM in.PREP English.N.F.SG isn't_it.IM
  and they live, "virtual reality" it is called in English, isn't it.
311BAE+< dyna (y)r &ge gemau maen nhw (y)n chwarae ar y cyfrifiadur .
  there DET games be.3PL.PRES PRON.3PL PRT play.NONFIN on DET computer
  that_is.ADV the.DET.DEF games.N.F.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT play.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF computer.N.M.SG
  that's the games they play on the computer,
312BAEyn anffodus dyna (y)r # <y &w> [//] y [/] y byd maen nhw (y)n byw yno fo xxx (y)n_de .
  PRT unfortunate there DET DET DET world be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN in.3SM PRON.3SM TAG
  PRT unfortunate.ADJ that_is.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF world.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN there.ADV he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  unfortunately, that's the world they live in, xxx.
337BAEa wedyn # i_ffwrdd mae [//] maen nhw mynd wedyn am byth yn_de .
  and then away be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN then for ever TAG
  and.CONJ afterwards.ADV out.ADV be.V.3S.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN afterwards.ADV for.PREP never.ADV isn't_it.IM
  and then they are gone for ever, aren't they
687ADWa maen nhw gyd yn landio i_fyny <yn &ɬi> [//] yn Afon OgwenCE yn diwedd .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT land.NONFIN up in in river Ogwen in end
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk up.ADV PRT.[or].in.PREP in.PREP name name PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG
  and they all land up in the River Ogwen in the end.
765BAEyn [/] <yn umCE> [//] &=click yn LlarwnesCE [?] maen nhw # ochr <ni i Fetws_y_CoedCE (fe)lly> [?] .
  in IM in Llawrnes be.3PL.PRES PRON.3PL side PRON.1PL to Betws_y_Coed thus
  PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP name be.V.3P.PRES they.PRON.3P side.N.F.SG we.PRON.1P to.PREP name so.ADV
  they're in Llawrnes, this side of Betws-y-Coed.