27 | ADW | na [?] # ella # maen nhw (we)di bod efo ei_gilydd ryw dair cyn (i)ddo farw . |
| | no maybe be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN with each_other some three.F before for.3SM die.NONFIN |
| | no.ADV maybe.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.3SP some.PREQ+SM three.NUM.F+SM before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S die.V.INFIN+SM |
| | no, maybe they were together for about three before he died. |
28 | ADW | ond dw i meddwl y flwyddyn gynta # bod o (we)di mynd i Sir_Fôn ati hi . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN DET year first be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to Anglesey to.3SF PRON.3SF |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF year.N.F.SG+SM first.ORD+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP name to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | but I think that for the first year he went to live with her in Anglesey. |
31 | ADW | ac o'n i (y)n deud wrth CadiCE umCE bod [/] bod yr ardd yn hardd . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Cadi IM be.NONFIN be.NONFIN DET garden PRT beautiful |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name um.IM be.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT beautiful.ADJ |
| | and I was saying to Cadi that the garden was beautiful. |
31 | ADW | ac o'n i (y)n deud wrth CadiCE umCE bod [/] bod yr ardd yn hardd . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Cadi IM be.NONFIN be.NONFIN DET garden PRT beautiful |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name um.IM be.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT beautiful.ADJ |
| | and I was saying to Cadi that the garden was beautiful. |
56 | ADW | a <dw i (we)di bod> [//] # fues i ar_ôl yr umCE # Ymddiriedolaeth i ddeud (wr)thyn nhw +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN be.1S.PAST PRON.1S after DET IM Trust to say.NONFIN to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S after.PREP the.DET.DEF um.IM name to.PREP say.V.INFIN+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and I've been after the Trust to tell them... |
58 | ADW | +, <bod fi> [?] (y)n gobeithio bod nhw ddim yn mynd i # esgeuluso (y)r ardd . |
| | be.NONFIN PRON.1S PRT hope.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT go.NONFIN to neglect.NONFIN DET garden |
| | be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT hope.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP neglect.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM |
| | ...that I hoped they were not going to neglect the garden. |
58 | ADW | +, <bod fi> [?] (y)n gobeithio bod nhw ddim yn mynd i # esgeuluso (y)r ardd . |
| | be.NONFIN PRON.1S PRT hope.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT go.NONFIN to neglect.NONFIN DET garden |
| | be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT hope.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP neglect.V.INFIN the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM |
| | ...that I hoped they were not going to neglect the garden. |
62 | ADW | <mae hi (we)di cael ei roid> [//] # <mae &m> [//] mae hi (we)di cae(l) [/] cael ei gwneud yn y fath ffordd # cyn_belled â bod nhw (y)n justCE # dal i fynd yna bob hyn a hyn +// . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SF put.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN get.NONFIN POSS.3SF do.NONFIN in DET kind way as_far as be.NONFIN PRON.3PL PRT just keep.NONFIN to go.NONFIN there every this and this |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM way.N.F.SG unk as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.INFIN they.PRON.3P PRT just.ADV still.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM there.ADV each.PREQ+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | it has been done in such a way, as long as they just keep going there from time to time... |
67 | ADW | a peth hawsa (y)n y byd gyn_belled â bod nhw yn [!] mynd yna ryw dair gwaith y flwyddyn . |
| | and thing easiest in DET world as_far as be.NONFIN PRON.3PL PRT go.NONFIN there some three.F times DET year |
| | and.CONJ thing.N.M.SG unk in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG unk as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.INFIN they.PRON.3P PRT go.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM three.NUM.F+SM time.N.F.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM |
| | and the easiest thing in the world, as far as they go there about three times a year |
72 | ADW | wedyn umCE # maen nhw (we)di deud bod nhw mynd i fynd . |
| | then IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to go NONFIN |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | then, they have said that they are going to go. |
82 | ADW | oherwydd bod hi (we)di cael ei chychwyn +.. . |
| | because be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SF start.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S start.V.INFIN+AM |
| | because it was started... |
103 | ADW | a dw i (y)n amau # bod y gymdeithas yma # (we)di bod yn hir +.. . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN DET society here PRT.PAST be.NONFIN PRT long |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF society.N.F.SG+SM here.ADV after.PREP be.V.INFIN PRT long.ADJ |
| | and I suspect that this society has been long... |
103 | ADW | a dw i (y)n amau # bod y gymdeithas yma # (we)di bod yn hir +.. . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN DET society here PRT.PAST be.NONFIN PRT long |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF society.N.F.SG+SM here.ADV after.PREP be.V.INFIN PRT long.ADJ |
| | and I suspect that this society has been long... |
107 | ADW | a dw i meddwl fedra i ddeud # &=click heb swnio (y)n ry # orchestog # bod hi (y)n gymdeithas rightCE unigryw . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN can.1S.NONPAST PRON.1S say.NONFIN without sound.NONFIN PRT too boastful be.NONFIN PRON.3SF PRT society right unique |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM without.PREP sound.V.INFIN PRT give.V.3S.PRES+SM.[or].too.ADJ+SM unk be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT society.N.F.SG+SM right.ADJ unique.ADJ |
| | and I think I can say without sounding too boastful that it is quite a unique society. |
109 | ADW | oherwydd # er bod (y)na gymdeithasau # dirif yn edrych ar_ôl yr amgylchedd # <dan ni erbyn hyn # wedi> [//] # dan ni wedi # &=sigh medru # mynd allan # yn # llyda(n) +// . |
| | because although be.NONFIN there societies countless PRT look.NONFIN after DET environment be.1PL.PRES PRON.1PL by this PRT.PAST be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST can.NONFIN go.NONFIN out PRT broad |
| | because.CONJ er.IM be.V.INFIN there.ADV societies.N.F.PL+SM unk PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF environment.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P by.PREP this.PRON.DEM.SP after.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be_able.V.INFIN go.V.INFIN out.ADV PRT wide.ADJ |
| | because, although there are countless societies who look after the environment, we have been able to go out broadly... |
119 | ADW | a dw i meddwl mai mond rywun sy (we)di bod i_fewn o (y)r dechrau # neu rywun sy (we)di bod # yn gwatsiad # umCE ar yr ymylon +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONGIN PRT only somebody be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN in from DET beginning or somebody be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT watch.NONFIN IM on DET margins |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS bond.N.M.SG+NM someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN in.PREP of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG or.CONJ someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk um.IM on.PREP that.PRON.REL edges.N.F.PL.[or].margins.N.F.PL.[or].border.V.1P.PAST.[or].border.V.3P.PAST |
| | and I think that only somebody who has been in it from the beginning or somebody who has been watching from the sidelines... |
119 | ADW | a dw i meddwl mai mond rywun sy (we)di bod i_fewn o (y)r dechrau # neu rywun sy (we)di bod # yn gwatsiad # umCE ar yr ymylon +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONGIN PRT only somebody be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN in from DET beginning or somebody be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT watch.NONFIN IM on DET margins |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS bond.N.M.SG+NM someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN in.PREP of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG or.CONJ someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk um.IM on.PREP that.PRON.REL edges.N.F.PL.[or].margins.N.F.PL.[or].border.V.1P.PAST.[or].border.V.3P.PAST |
| | and I think that only somebody who has been in it from the beginning or somebody who has been watching from the sidelines... |
132 | ADW | andros o jobCE i gael ei [?] &gə [//] pherswadio bod isio dim_byd yn y Gymraeg . |
| | devil of job to get.NONFIN POSS.3SF persuade.NONFIN be.NONFIN want nothing in DET Welsh |
| | exceptionally.ADV of.PREP job.N.SG to.PREP get.V.INFIN+SM her.ADJ.POSS.F.3S persuade.V.INFIN+AM be.V.INFIN want.N.M.SG nothing.ADV in.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG+SM |
| | it was quite a job to persuade her that anything anything was needed in Welsh. |
133 | BAE | mae (y)n hawdd dallt felly pam bod y rhan fwya # o (y)r aelodaeth yn Saesneg yn_dydy . |
| | be.3S.PRES PRT easy understand.NONFIN thus why be.NONFIN DET part largest of DET membership PRT English be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES PRT easy.ADJ understand.V.INFIN so.ADV why?.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP the.DET.DEF membership.N.F.SG in.PREP English.N.F.SG be.V.3S.PRES.TAG |
| | so it's easy to understand why most of the membership is English, isn't it. |
148 | ADW | +, â deud y gwir yn honestCE mae gofyn bod chi yn ryw bersonCE rightCE sensitiveCE i fod # yn +.. . |
| | with say.NONFIN DET truth PRT honest be.3S.PRES ask.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL PRT some person right sensitive to be.NONFIN PRT |
| | as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG PRT honest.ADJ be.V.3S.PRES ask.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P in.PREP some.PREQ+SM person.N.SG+SM right.ADJ sensitive.ADJ to.PREP be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP |
| | ....to be honest, you have to be quite a sensitive person to... |
150 | ADW | +, sylweddoli bob munud o (y)r dydd # bod chi (y)n &v freintiedig +.. . |
| | realise.NONFIN every minute of DET day be.NONFIN PRON.2PL PRT privileged |
| | realise.V.INFIN each.PREQ+SM minute.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG be.V.INFIN you.PRON.2P PRT privileged.ADJ+SM |
| | ...realise every minute of the day that you are privileged... |
177 | ADW | wrth_gwrs # &=laughs ddim diddordeb <llawer yn be oedd yn cael ei wneud yn fan (y)no> [=! laughs] ond bod fi (y)n gwneud i blesio (y)n ffrind . |
| | of_course NEG interest much in what be.3S.IMP PRT get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN in place there but be.NONFIN PRON.1S PRT do.NONFIN to please.NONFIN POSS.1S friend |
| | of_course.ADV not.ADV+SM interest.N.M.SG many.QUAN PRT.[or].in.PREP what.INT be.V.3S.IMPERF PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV but.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN to.PREP please.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP friend.N.M.SG |
| | of course not really interested in what was made there, just I was doing it to please my friend. |
194 | ADW | a dyma ei frawd o oedd [?] yn digwydd bod yn eiste(dd) (y)na y noson honno dyn mewn oed # mae (y)n deud +"/ . |
| | and here POSS.3SM brother PRON.3SM be.3S.IMP PRT happen.NONFIN be.NONFIN PRT sit.NONFIN there DET night that man in age be.3S.PRES PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ this_is.ADV his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN be.V.INFIN PRT sit.V.INFIN there.ADV the.DET.DEF night.N.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG man.N.M.SG in.PREP age.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN |
| | and his brother who happened to be sitting there that night, a man of a mature age, he says: |
253 | BAE | dim bod gynna i (ddi)m_byd yn_erbyn Sir_Fôn wrth_gwrs ond erCE +.. . |
| | NEG be.NONFIN with.1S PRON.1S nothing against Anglesey of_course but IM |
| | not.ADV be.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP nothing.ADV+SM against.PREP name of_course.ADV but.CONJ er.IM |
| | not that I have anything against Anglesey of course, but... |
260 | ADW | +< neu umCE # bob mathau o <be(thau) erCE erCE> [//] o resymau i gwyno am [/] am orfod bod yno . |
| | or IM every kinds of things IM IM of reasons to complain.NONFIN for for must.NONFIN be.NONFIN there |
| | or.CONJ um.IM each.PREQ+SM types.N.M.PL of.PREP things.N.M.PL+SM er.IM er.IM of.PREP reasons.N.M.PL+SM to.PREP complain.V.INFIN+SM for.PREP for.PREP have_to.V.INFIN+SM be.V.INFIN there.ADV |
| | or all kinds of reasons to complain about having to be there. |
265 | ADW | mae (y)n ŵyr fenga fi (we)di bod (y)n aros efo fi dros y penwythnos . |
| | be.3S.PRES POSS.1S grandson youngest PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT stay.NONFIN with PRON.1S over DET weekend |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP grandson.N.M.SG unk I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN PRT wait.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM over.PREP+SM the.DET.DEF weekend.N.M.SG |
| | my youngest grandson has been staying with me over the weekend. |
290 | ADW | +" ahCE # timod be o'n i falch <bod fi> [//] # bod fi (we)di deffro . |
| | IM know.2S what be.1S.IMP PRON.1S glad be.NONFIN PRON.1S be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST wake.NONFIN |
| | ah.IM know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP waken.V.INFIN |
| | "ah! you know what, I was glad I had woken up." |
290 | ADW | +" ahCE # timod be o'n i falch <bod fi> [//] # bod fi (we)di deffro . |
| | IM know.2S what be.1S.IMP PRON.1S glad be.NONFIN PRON.1S be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST wake.NONFIN |
| | ah.IM know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP waken.V.INFIN |
| | "ah! you know what, I was glad I had woken up." |
293 | ADW | +" oedd o well bod allan nag i_fewn . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM better be.NONFIN out than in |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM be.V.INFIN out.ADV than.CONJ in.PREP |
| | "it was better to be outside than inside." |
302 | ADW | ond erCE oedd hyd_yn_oed hwnnw # yn teimlo bod o (y)n cael ryw fraint yn_doedd +/ . |
| | but IM be.3S.IMP even that_one PRT feel.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT get.NONFIN some privilege be.3S.IMP.NEG |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF even.ADV that.PRON.DEM.M.SG PRT feel.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN some.PREQ+SM privilege.N.MF.SG+SM be.V.3S.IMPERF.TAG |
| | but even he felt that he was having some kind of privilege, didn't he |
305 | BAE | wela i ddim bod pethau mynd i wella chwaith wyddoch chi oherwydd rŵan mae (y)r plant yn lle mynd allan i grwydro # ar_ôl dod adre o (y)r ysgol pan maen nhw (y)n byw (y)n y cylch <(y)ma dw i meddwl> [?] rŵan +.. . |
| | see.1S.NONPAST PRON.1S NEG be.NONFIN things go.NONFIN to improve.NONFIN either know.2PL.NONPAST PRON.2PL because now be.3S.PRES DET children in place go.NONFIN out to wander.NONFIN after come.NONFIN home from DET school when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN in DET circle here be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN now |
| | see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.INFIN things.N.M.PL go.V.INFIN to.PREP improve.V.INFIN+SM neither.ADV unk you.PRON.2P because.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL in.PREP where.INT go.V.INFIN out.ADV to.PREP wander.V.INFIN+SM after.PREP come.V.INFIN home.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF circle.N.M.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN now.ADV |
| | I can't see that things are going to get better either, you know, because now the children, rather than going out to stray around after they come home from school, when they live in this area I mean now... |
323 | BAE | +< er enghraifft # mi oedd y bwrdd xxx # y llawr yn yr # umCE ystafell fwyta # ohCE mi oedd hwnna (y)n gallu bod yn long . |
| | for example PRT be.3S.IMP DET table DET floor in DET IM room eat.NONFIN IM PRT be.3S.IMP that PRT can.NONFIN be.NONFIN PRT ship |
| | er.IM example.N.F.SG PRT.AFF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF table.N.M.SG the.DET.DEF floor.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF um.IM room.N.F.SG eat.V.INFIN+SM oh.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT be_able.V.INFIN be.V.INFIN PRT ship.N.F.SG+SM |
| | for example the table xxx the floor in the dining room, oh, that could be a ship. |
336 | BAE | ac wedyn wrth_gwrs drwy <be dan nhw (y)n weld> [?] ar y teledu # bod ceir yn malu i_mewn i w_gilydd # mi gymran nhw eu teganau # a creu (y)r un effaith yn_gwnân . |
| | and then of_course through what be.3PL.PRES PRON.3PL PRT see.NONFIN on DET television be.NONFIN cars PRT grind.NONFIN in to each_other PRT take.3PL.NONPAST PRON.3PL POSS.3PL toys and create.NONFIN DET one effect do.3PL.NONPAST.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV through.PREP+SM what.INT under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM they.PRON.3P PRT see.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG be.V.INFIN cars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES PRT grind.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP unk PRT.AFF unk they.PRON.3P their.ADJ.POSS.3P toy.N.F.PL and.CONJ create.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM effect.N.F.SG unk |
| | and then of course, because of what they see on TV, that cars run into each other, they will take their toys and create the same effect, won't they |
348 | BAE | rŵan (yn)tau dydy bobl diwrnodiau yma sydd heb ddychymyg # efallai wellCE efallai bod nhw # o_dan # anadfantais [* anfantais] . |
| | now then be.3S.PRES.NEG people days here be.PRES.REL without imagination maybe well maybe be.NONFIN PRON.3PL under disadvantage |
| | now.ADV he.PRON.EMPH.M.3S be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM day.N.M.PL here.ADV be.V.3S.PRES.REL without.PREP imagine.V.INFIN+SM perhaps.CONJ well.ADV perhaps.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P under.PREP unk |
| | now then, the people nowadays who haven't got any imagination, maybe, well, they perhaps they are at a disadvantage. |
353 | ADW | +< a justCE bod +/ . |
| | and just be.NONFIN |
| | and.CONJ just.ADV be.V.INFIN |
| | and just be... |
354 | BAE | bod yna . |
| | be.NONFIN there |
| | be.V.INFIN there.ADV |
| | be there. |
355 | ADW | +< a justCE bod [!] yno . |
| | and just be.NONFIN there |
| | and.CONJ just.ADV be.V.INFIN there.ADV |
| | and just be there. |
356 | BAE | bod yna . |
| | be.NONFIN there |
| | be.V.INFIN there.ADV |
| | be there. |
383 | ADW | +, bod fath â dach chi (y)n deud mae o # ella wneud gwahaniaeth wchi . |
| | be.NONFIN kind with be.2PL.PRES PRON.2PL PRT say.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM maybe make.NONFIN difference know.2PL |
| | be.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S maybe.ADV make.V.INFIN+SM difference.N.M.SG know.V.2P.PRES |
| | ...it, as you say, maybe makes a difference, you know. |
385 | ADW | erCE erCE ydy mae o sureCE o fod yn wneud gwahaniaeth er mod i (y)n ymwybodol o (y)r ffaith <bod fi> [//] mai yn y wlad o'n i isio +// . |
| | IM IM be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM sure of be.NONFIN PRT make.NONFIN difference although be.NONFIN PRON.1S PRT aware of DET fact be.NONFIN PRON.1S PRT in DET country be.1S.IMP PRON.1S want |
| | er.IM er.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM PRT make.V.INFIN+SM difference.N.M.SG er.IM be.V.INFIN+NM to.PREP PRT conscious.ADJ of.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM that_it_is.CONJ.FOCUS in.PREP the.DET.DEF country.N.F.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG |
| | yes, I'm sure it makes a difference, although I was aware that the countryside was where I wanted... |
421 | ADW | umCE # erCE xxx o'n i (y)n deud faswn i (y)n licio (peta)swn i (we)di sylweddoli achos pan es i i fyw i (y)r tŷ (y)ma (y)n lle dw i rŵan # fasai (we)di bod yn enw bendigedig (a)chos mae o ar dopCE allt yn_dydy . |
| | IM IM be.1S.IMP PRON.1S PRON.1S say.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST realise.NONFIN because when go.1S.PAST PRON.1S to live.NONFIN to DET house here place be.1S.PRES PRON.1S now be.3S.CONDIT PRT.PAST be.NONFIN PRT name marvelous because be.3S.PRES PRON.3SM in top slope be.3S.PRES.NEG |
| | um.IM er.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S after.PREP realise.V.INFIN because.CONJ when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP live.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG here.ADV in.PREP where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S now.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP name.N.M.SG wonderful.ADJ because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP top.N.SG+SM unk be.V.3S.PRES.TAG |
| | xxx I said, I'd have liked had I realised because when I moved into this house where I am now it would have been a marvelous name, because it is at the top of a slope, isn't it |
423 | ADW | +< a fasai (we)di bod mor anghyffredin <Pen # BraeCE> ["] . |
| | and be.3S.CONDIT PRT.PAST be.NONFIN so unusual Top Brae |
| | and.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM after.PREP be.V.INFIN so.ADV uncommon.ADJ name name |
| | and it would have been so unusual, "Pen Brae" . |
431 | BAE | wyddoch chi dw i erioed (we)di bod i_lawr yna # dim <i Pen(bre)CE> [//] i PenbreCE felly yn_de . |
| | know.2PL.NONPAST PRON.2PL be.1S.PRES PRON.1S ever PRT.PAST be.NONFIN down there NEG to Penbre to Penbre thus TAG |
| | unk you.PRON.2P be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP be.V.INFIN down.ADV there.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV to.PREP name to.PREP name so.ADV isn't_it.IM |
| | you know, I've never been down there, not to Penbre. |
449 | ADW | +< wellCE xxx # ddeuda i (wr)thach chi # dw i (y)n sureCE bod yr umCE cwrs (y)na <(y)n Pen(bre)CE> [//] ar erCE CefnCE [//] traeth Cefn_SidanCE yn PenbreCE +.. . |
| | well say.1S.NONPAST PRON.1S to.2PL PRON.2PL be.1S.PRES PRON.1S PRT sure be.NONFIN DET IM course there in Pembrey on IM Cefn beach Cefn Sidan in Pembrey |
| | well.ADV say.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk you.PRON.2P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF um.IM course.N.M.SG there.ADV in.PREP name on.PREP er.IM name beach.N.M.SG name in.PREP name |
| | well, xxx, I can tell you, I'm sure that that course on Cefn Sidan beach in Pembrey... |
455 | ADW | ac wrth_gwrs oherwydd bod (y)na # factory (y)na +.. . |
| | and of_course because be.NONFIN there factory there |
| | and.CONJ of_course.ADV because.CONJ be.V.INFIN there.ADV unk there.ADV |
| | and because there was a factory there... |
477 | ADW | +, wrth bod nhwythau yn cael y straysE o Lerpwl ella +.. . |
| | as be.NONFIN PRON.3PL PRT get.NONFIN DET strays from Liverpool maybe |
| | by.PREP be.V.INFIN they.PRON.EMPH.3P PRT get.V.INFIN the.DET.DEF stray.N.PL.[or].strays.N.PL from.PREP name maybe.ADV |
| | ...as they got the strays from Liverpool maybe... |
507 | ADW | +, yn gweld y fireworksE <am bod> [?] ni fyny fan (y)na &a [/] achos mai # bomio <(y)r umCE> [//] # lawr ar y gwastad o'n nhw wrth y môr dach chi (y)n gweld . |
| | PRT see.NONFIN DET fireworks for be.NONFIN PRON.1PL up place there because PRT bomb.NONFIN DET IM down on DET plain be.3PL.IMP PRON.3PL by DET sea be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN |
| | PRT see.V.INFIN the.DET.DEF firework.N.PL.[or].fireworks.N.PL for.PREP be.V.INFIN we.PRON.1P up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV because.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS bomb.V.INFIN the.DET.DEF um.IM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF flat.ADJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P by.PREP the.DET.DEF sea.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN |
| | ...seeing the fireworks, as we were up there, because it was down on the plain by the sea that they were bombing, you see. |
541 | ADW | +, oedd wedi hen # beidio bod yn gwt ieir . |
| | be.3S.IMP PRT.PAST old cease.NONFIN be.NONFIN PRT hut chickens |
| | be.V.3S.IMPERF after.PREP old.ADJ stop.V.INFIN+SM be.V.INFIN PRT hut.N.M.SG+SM hens.N.F.PL |
| | ...which had long ceased to be a henhouse. |
557 | ADW | a oherwydd bod o (we)di bod yn [/] yn yr R_A_FCE ei hun +.. . |
| | and because be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in in DET RAF POSS.3S self |
| | and.CONJ because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF name his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and because he had been in the RAF himself... |
557 | ADW | a oherwydd bod o (we)di bod yn [/] yn yr R_A_FCE ei hun +.. . |
| | and because be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in in DET RAF POSS.3S self |
| | and.CONJ because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF name his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | and because he had been in the RAF himself... |
570 | ADW | +< +, am [?] bod o (y)n un mor swil . |
| | for be.NONFIN PRON.3SM PRT one so shy |
| | for.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT one.NUM so.ADV shy.ADJ |
| | ...because he was so shy. |
592 | BAE | mi oedd HarriCE wedi bod (y)na cyn hynny &=laugh ! |
| | PRT be.3S.IMP Harri PRT.PAST be.NONFIN there before that |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF name after.PREP be.V.INFIN there.ADV before.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | Harri had been there beforehand! |
603 | ADW | wellCE wn i (ddi)m faint o weithiau aeth o fyny fan (y)no i drio perswadio pwy bynnag oedd yn digwydd bod wedi syrthio am y storyCE i fynd am dro . |
| | well know.1S.NONPAST PRON.1S NEG how_much of times go.3S.PAST PRON.3SM up place there to try.NONFIN persuade.NONFIN who ever be.3S.IMP PRT happen.NONFIN be.NONFIN PRT.PAST fall.NONFIN for DET story to go.NONFIN for walk |
| | well.ADV know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM size.N.M.SG+SM of.PREP times.N.F.PL+SM go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S up.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP try.V.INFIN+SM persuade.V.INFIN who.PRON -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN be.V.INFIN after.PREP fall.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF story.N.SG to.PREP go.V.INFIN+SM for.PREP turn.N.M.SG+SM |
| | well, I don't know how many times he went up there to try and persuade whoever had happened to fall for his story to go for a walk. |
609 | BAE | (wr)th_gwrs [?] fyddan nhw (y)n deud # i_fyny at yn ddiweddar yma bod yr awdurdodau wedi llusgo (y)r awyrennau ar_ôl iddyn nhw # hanner claddu eu hunain i_mewn i (y)r mynyddoedd i_mewn i (y)r llyn agosa . |
| | of_course be.3PL.FUT PRON.3PL PRT say.NONFIN up until PRT recent here be.NONFIN DET authorities PRT.PAST drag.NONFIN DET aeroplanes after to.3PL PRON.3PL half bury.NONFIN POSS.3PL selves in to DET mountains in to DET lake nearest |
| | of_course.ADV be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN up.ADV to.PREP PRT recent.ADJ+SM here.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF authorities.N.MF.PL after.PREP drag.V.INFIN the.DET.DEF aeroplanes.N.F.PL after.PREP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P half.N.M.SG bury.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL in.ADV.[or].in.PREP to.PREP the.DET.DEF mountains.N.M.PL in.ADV.[or].in.PREP to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG close.ADJ.SUP |
| | of course they'd say, up to recently, that the authorities had dragged the planes, after they'd half buried themselves into the mountains, into the nearest lake. |
619 | BAE | yeahCE <dw i> [//] xxx dydw i erioed wedi bod xxx . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES.NEG PRON.1S never PRT.PAST be.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S never.ADV after.PREP be.V.INFIN |
| | yes, [...] I've never been [...] |
620 | ADW | +< wellCE mae [//] dach chi (ddi)m (we)di bod yn DulynCE a MelynllynCE ? |
| | well be.3S.PRES be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT.PAST be.NONFIN in Dulyn and Melynllyn |
| | well.ADV be.V.3S.PRES be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP name and.CONJ name |
| | well it.. . you haven't been to Dulyn and Melynllyn? |
647 | ADW | a mi welwch bod (y)na ffordd rightCE llydan +/ . |
| | and PRT see.2PL.NONPAST be.NONFIN there road right wide |
| | and.CONJ PRT.AFF see.V.2P.PRES+SM be.V.INFIN there.ADV way.N.F.SG right.ADJ wide.ADJ |
| | and you'll see there's quite a wide road. |
659 | ADW | ac ella bod nhw (y)n mynd ymlaen o fan (y)no # i (I)werddon . |
| | and maybe be.NONFIN PRON.3PL PRT go.NONFIN forward from place there to Ireland |
| | and.CONJ maybe.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P PRT go.V.INFIN forward.ADV of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV to.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE |
| | and maybe they would go on from there to Ireland. |
661 | ADW | +< (a)chos mae [//] chimod mae (y)r Gwyddelod yn [//] # wedi bod efo ceffylau a +.. . |
| | because be.3S.PRES know.2PL be.3S.PRES DET Irish PRT PRT.PAST be.NONFIN with horses and |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES know.V.2P.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.INFIN with.PREP horses.N.M.PL and.CONJ |
| | because, you know, the Irish have had horses and... |
670 | BAE | fo sy (we)di bod yn [?] edrych ar_ôl y merlod ar ochr BethesdaCE (y)n_de . |
| | PRON.3SM be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT look.NONFIN after DET ponies on side Bethesda TAG |
| | he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF unk on.PREP side.N.F.SG name isn't_it.IM |
| | it's him who's been looking after the ponies next to Bethesda isn't it |
721 | BAE | +, ffordd arall nes yn diwedd # mi oedden nhw (y)n teimlo mae (y)n sureCE bod nhw (y)n cael eu cau mewn . |
| | way other until in end PRT be.3PL.IMP PRON.3PL PRT feel.NONFIN be.3S.PRES PRT sure be.NONFIN PRON.3PL PRT get.NONFIN POSS.3PL close.NONFIN in |
| | way.N.F.SG other.ADJ nearer.ADJ.COMP PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG PRT.AFF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT feel.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P close.V.INFIN in.PREP |
| | the other way until in the end they were surely feeling that they were being closed in. |
725 | ADW | dach chi (y)n gwybod be dw i (we)di bod yn trio wneud i_fyny (y)n fan (y)na ? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL PRT know.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT try.NONFIN do.NONFIN up in place there |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT know.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM up.ADV PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | do you know what I've been trying to do up there? |
786 | BAE | a dyma SoksyCE (y)n penderfynu bod gynni hi eisiau edrych dros ochr y dibyn (y)ma . |
| | and here Soksy PRT decide.NONFIN be.NONFIN with.3SF PRON.3SF want look.NONFIN over side DET precipice here |
| | and.CONJ this_is.ADV name PRT decide.V.INFIN be.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S want.N.M.SG look.V.INFIN over.PREP+SM side.N.F.SG the.DET.DEF unk here.ADV |
| | and then Soksy decides that she wants to look over the edge. |
798 | ADW | +< a [//] # oedd hi dda bod eich mamCE ddim yn gwybod be o'ch chi (y)n wneud . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF good be.NONFIN POSS.2PL mother NEG PRT know.NONFIN what be.2PL.IMP PRON.2PL do.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S good.ADJ+SM be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P mam.N.SG not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT unk you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM |
| | good thing your mother didn't know what you were doing |