Siarad, fusser32: 'gynnig'
818 | MAT | ohCE mae (y)na bethau sti gallet ti gynnig # umCE teuluoedd perchnogion chwareli Dyffryn_Nantlle . |
| | IM be.3S.PRES there things know.2S can.2S.CONDIT PRON.2S propose.NONFIN IM families owners quarries Nantlle_Valley |
| | oh.IM be.V.3S.PRES there.ADV things.N.M.PL+SM you_know.IM be_able.V.2S.IMPERF you.PRON.2S offer.V.INFIN+SM um.IM families.N.M.PL owners.N.M.PL panes.N.M.PL+AM name |
| | oh there are things you know you could propose, um, the families, owners of the qarries of the Nantlle Valley |
855 | LOR | erCE tydw i (ddi)m (y)n gwy(bod) [/] # gwybod # <be mae # ysgolion yn> [///] # tibod be sy (y)na i gynnig iddyn nhw # dyddiau (y)ma . |
| | know.2S be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT know.NONFIN know.NONFIN what be.3S.PRES schools PRT know.2S what be.PRES.REL there to offer.NONFIN to.3PL PRON.3PL days these |
| | er.IM unk to.PREP not.ADV+SM PRT know.V.INFIN know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES schools.N.F.PL PRT.[or].in.PREP unk what.INT be.V.3S.PRES.REL there.ADV to.PREP offer.V.INFIN+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P day.N.M.PL here.ADV |
| | you know I don't know what schools are...you know what there is to offer them these days |
878 | MAT | ia fedran ni # gynnig ein hunan fedran . |
| | yes can.1PL.NONPAST PRON.1PL offer.NONFIN POSS.1PL self can.1PL.NONPAST |
| | yes.ADV be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P offer.V.INFIN+SM our.ADJ.POSS.1P self.PRON.SG be_able.V.3P.FUT+SM |
| | yes we can offer ourselves can't we |