41 | MEL | +" a falle wna i werthu fa(n) (y)ma wedyn +// . |
| | and perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S sell.NONFIN place here then |
| | and.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S sell.V.INFIN+SM place.N.MF.SG+SM here.ADV afterwards.ADV |
| | "and perhaps I'll sell this place, then..." |
43 | MEL | +" a falle wna i werthu (y)r tŷ a wedyn # timod . |
| | and perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S sell.NONFIN DET house and then know.2S |
| | and.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S sell.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV know.V.2S.PRES |
| | "and perhaps I'll sell the house and then, you know" |
65 | LON | ia # a wedyn deud timod os (y)dy pobl fel arfer roi sws ar_ôl [/] # ar_ôl textE . |
| | yes and then say.2S.IMPER know.2S if be.3S.PRES people like habit put.NONFIN kiss after after text |
| | yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV say.V.INFIN know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG like.CONJ habit.N.M.SG give.V.INFIN+SM unk after.PREP after.PREP text.SV.INFIN |
| | yes, and then say, you know, if people usually put a kiss after...after a text |
79 | LON | a wedyn drwy dydd Sul ffonio ffrindiau i ddeud &=gasp ohCE be wnaethon ni a hyn a llall . |
| | and then through day Sunday phone.NONFIN friends to say.NONFIN IM what do.1PL.PAST PRON.1PL and this and other |
| | and.CONJ afterwards.ADV through.PREP+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG phone.V.INFIN friends.N.M.PL to.PREP say.V.INFIN+SM oh.IM what.INT do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ other.PRON |
| | and then all Sunday, we'd phone friends to say, oh, what we did and this and that |
82 | LON | a (we)dyn wna i (ddi)m codi phoneCE # efo rei o (y)n ffrindiau . |
| | and then do.1S.NONPAST PRON.1S NEG raise.NONFIN phone with some of POSS.1S friends |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM lift.V.INFIN phone.N.SG with.PREP some.PRON+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP in.PREP.[or].PRT friends.N.M.PL |
| | and then, I won't pick up the phone with some of my friends |
128 | MEL | a wedyn (ba)sech chi (we)di gorod mynd adre hefyd # a wedyn +/ . |
| | and then be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT.PAST must.NONFIN go.NONFIN home also and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P after.PREP have_to.V.INFIN go.V.INFIN home.ADV also.ADV and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then you'd have had to have gone home too, and then... |
128 | MEL | a wedyn (ba)sech chi (we)di gorod mynd adre hefyd # a wedyn +/ . |
| | and then be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT.PAST must.NONFIN go.NONFIN home also and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P after.PREP have_to.V.INFIN go.V.INFIN home.ADV also.ADV and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then you'd have had to have gone home too, and then... |
131 | LON | ia # a honno (y)n poeni wedyn +"/ . |
| | yes and that PRT worry.NONFIN then |
| | yes.ADV and.CONJ that.PRON.DEM.F.SG PRT worry.V.INFIN afterwards.ADV |
| | yes, and her worrying then: |
173 | MEL | a dw i (y)n gorffen fyny xx efo stripesCE yn bob man wedyn . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT finish.NONFIN up with stripes in every place then |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT complete.V.INFIN up.ADV with.PREP unk in.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG afterwards.ADV |
| | and I end up with stripes everywhere then |
254 | LON | wedyn Mai [?] Mehefin Gorffennaf mae (y)na dri mis arall . |
| | then May June July be.3S.PRES there three.M month other |
| | afterwards.ADV May.N.M.SG June.N.M.SG July.N.M.SG be.V.3S.PRES there.ADV three.NUM.M+SM month.N.M.SG other.ADJ |
| | then, May, June, July, there are another three months |
287 | LON | +" a wedyn gei di fynd o (y)ma . |
| | and then get.2S.NONPAST PRON.2S go.NONFIN from here |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM from.PREP here.ADV |
| | "and then you can go" |
297 | MEL | ac o(edd) (y)na farkCE sortCE ofE ar yr # frockCE wedyn timod . |
| | and be.3S.IMP there mark sort of on DET frock then know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV bark.N.SG+SM.[or].mark.N.SG+SM sort.N.SG of.PREP on.PREP the.DET.DEF frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM afterwards.ADV know.V.2S.PRES |
| | and there was a mark, sort of, on the dress afterwards, you know |
333 | LON | a oedd o niceCE wedyn xx [=! laughs] . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM nice then |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S nice.ADJ afterwards.ADV |
| | and it was nice then [...] |
361 | MEL | a wedyn <yn lle cael> [///] ti (y)n gorod cael bloomingE fileCE allan a (y)na fath â ryw fath o ysgrifenyddes a ffeilio nhw lawr . |
| | and then in place get.NONFIN PRON.2S PRT must.NONFIN get.NONFIN blooming file out and then kind with some kind of secretary and file.NONFIN PRON.3PL down |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP where.INT get.V.INFIN you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN blooming.ADV file.SV.INFIN.[or].bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM out.ADV and.CONJ there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP unk and.CONJ file.V.INFIN they.PRON.3P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and then instead of...you have to get a blooming file out and then like some kind of secretary and file them down |
365 | MEL | ohCE fydda i (y)n brathu nhw a wedyn brathu nhw mwy # a wedyn +// . |
| | IM be.1S.FUT PRON.1S PRT bite.NONFIN PRON.3PL and then bite.NONFIN PRON.3PL more and then |
| | oh.IM be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT bite.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV bite.V.INFIN they.PRON.3P more.ADJ.COMP and.CONJ afterwards.ADV |
| | oh, I bite them, and then bite them more, and then... |
365 | MEL | ohCE fydda i (y)n brathu nhw a wedyn brathu nhw mwy # a wedyn +// . |
| | IM be.1S.FUT PRON.1S PRT bite.NONFIN PRON.3PL and then bite.NONFIN PRON.3PL more and then |
| | oh.IM be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT bite.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV bite.V.INFIN they.PRON.3P more.ADJ.COMP and.CONJ afterwards.ADV |
| | oh, I bite them, and then bite them more, and then... |
371 | LON | wedyn fydda i (y)n gorod torri nhw adeg hynny . |
| | then be.1S.FUT PRON.1S PRT must.NONFIN cut.NONFIN PRON.3PL time there |
| | afterwards.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN break.V.INFIN they.PRON.3P time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | so I have to cut them then |
399 | LON | mae (y)n brifo wedyn . |
| | be.3S.PRES PRT hurt.NONFIN then |
| | be.V.3S.PRES PRT hurt.V.INFIN afterwards.ADV |
| | it hurts then |
477 | LON | (we)dyn tra o(edd) mamCE yn wisgo fo oedd dadCE &d &d yn [?] # deud (wr)tha fi +"/ . |
| | then while be.3S.IMP mum PRT wear.NONFIN PRON.3SM be.3S.IMP dad PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S |
| | afterwards.ADV while.CONJ be.V.3S.IMPERF mam.N.SG PRT dress.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM |
| | then while mum was putting it on, dad was telling me: |
505 | LON | ond erbyn fi fynd roundCE y siopau ac o'n i licio (y)r rei # mwy wedyn . |
| | but by PRON.1S go.NONFIN round DET shops and be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN DET some bigger then |
| | but.CONJ by.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM round.ADJ the.DET.DEF shops.N.F.PL and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF some.PRON+SM more.ADJ.COMP afterwards.ADV |
| | but after I went round the shops and I liked the bigger ones then |
605 | MEL | oedden nhw (y)n cael # un bridesmaidE i gerdded yr holl ffordd lawr ar ei phen ei hun xx wedyn y llall i ddod # a wedyn y llall . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT get.NONFIN one bridesmaid to walk.NONFIN DET whole way down on POSS.3SF head POSS.3S self then DET other to come.NONFIN and then DET other |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN one.NUM bridesmaid.N.SG to.PREP walk.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG afterwards.ADV the.DET.DEF other.PRON to.PREP come.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF other.PRON |
| | they got one bridesmaid to walk all the way down by herself, [...] then the other to come, and then the other |
605 | MEL | oedden nhw (y)n cael # un bridesmaidE i gerdded yr holl ffordd lawr ar ei phen ei hun xx wedyn y llall i ddod # a wedyn y llall . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT get.NONFIN one bridesmaid to walk.NONFIN DET whole way down on POSS.3SF head POSS.3S self then DET other to come.NONFIN and then DET other |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN one.NUM bridesmaid.N.SG to.PREP walk.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG afterwards.ADV the.DET.DEF other.PRON to.PREP come.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF other.PRON |
| | they got one bridesmaid to walk all the way down by herself, [...] then the other to come, and then the other |
629 | MEL | oedda chdi nerfus wedyn ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S nervous then |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S nervous.ADJ afterwards.ADV |
| | were you nervous then? |
634 | LON | a wedyn mae (we)di deud y drefn . |
| | and then be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN DET order |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN the.DET.DEF order.N.F.SG+SM |
| | and so he's said the order |
636 | LON | wedyn mae o (y)n dod i jecio os dan ni (y)n iawn . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM PRT come.NONFIN to check.NONFIN if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT right |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP unk if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT OK.ADV |
| | then he comes to check whether we're ok |
638 | LON | a wedyn mae dadCE i fod i roi sws ar y moch i cyn mynd o (y)na . |
| | and then be.3S.PRES dad to be.NONFIN to put.NONFIN kiss on POSS.1S cheeck PRON.1S before go.NONFIN from there |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES dad.N.SG to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP give.V.INFIN+SM unk on.PREP the.DET.DEF pigs.N.M.PL to.PREP before.PREP go.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV |
| | and then dad's supposed to kiss me on the cheek before leaving |
646 | LON | a wedyn # mae o roi sws ar y moch i . |
| | and then be.3S.PRES PRON.3SM put.NONFIN kiss on POSS.1S cheek PRON.1S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES of.PREP give.V.INFIN+SM unk on.PREP the.DET.DEF pigs.N.M.PL to.PREP |
| | and then he kisses me on the cheek |
654 | LON | (we)dyn mae o nôl # y forwyn fach # MoliCE achos fydd hi (we)di blino sefyll mae sureCE # a eistedd . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM fetch.NONFIN DET maid small Moli because be.3S.FUT PRON.3SF PRT.PAST tire.NONFIN stand.NONFIN be.3S.PRES sure and sit.NONFIN |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN the.DET.DEF maid.N.F.SG+SM small.ADJ+SM name because.CONJ be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S after.PREP tire.V.INFIN stand.V.INFIN be.V.3S.PRES sure.ADJ and.CONJ sit.V.INFIN |
| | then he gets the little bridesmaid, Lois, because she'll probably be tired of standing, and sits down |
656 | LON | wedyn mae CatrinCE yn # mynd i ddal y mlodau fi . |
| | then be.3S.PRES Catrin PRT go.NONFIN to hold.NONFIN POSS.1S flowers PRON.1S |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN to.PREP continue.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S flowers.N.M.PL+NM I.PRON.1S+SM |
| | then Catrin is going to hold my flowers |
702 | LON | wedyn mae WynCE a fi +/ . |
| | then be.3S.PRES Wyn and PRON.1S |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES name and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | then Wyn and I... |
721 | LON | a (we)dyn dan ni (y)n cael roi sws i (ei)n_gilydd os dan ni isio ar_ôl o ddeud (fe)lly . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN give.NONFIN kiss to each_other if be.1PL.PRES PRON.1PL want after PRON.3SM say.NONFIN thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN give.V.INFIN+SM unk to.PREP each_other.PRON.1P if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG after.PREP of.PREP say.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and then we can give each other a kiss if we want, after he says, like |
730 | LON | yeahCE dan ni fod i mynd i # umCE &=burp oleuo cannwyll wedyn # neu yn rhan # o (y)r peth . |
| | yeah be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN to go.NONFIN IM light.NONFIN candle then or PRT part of DET thing |
| | yeah.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN to.PREP um.IM enlighten.V.INFIN+SM candle.N.F.SG afterwards.ADV or.CONJ PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | yeah, we're supposed to go, um, light a candle then, or as part of the thing |
734 | LON | a wedyn pan dan ni yn [?] priodi # dan ni (y)n mynd (e)fo (ei)n_gilydd # a wneud un . |
| | and then when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT marry.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN with each_other and do.NONFIN one |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT marry.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.1P and.CONJ make.V.INFIN+SM one.NUM |
| | and then when we do marry, we go together and do one |
738 | LON | a wedyn # dw meddwl dw isio # cael cefnither WynCE i ddarllen (ry)wbeth allan &=clears_throat +/ . |
| | and then be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES want get.NONFIN cousin Wyn to read.NONFIN something out |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES want.N.M.SG get.V.INFIN unk name to.PREP read.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM out.ADV |
| | and then I think I want to get Wyn's cousin to read something out |
791 | LON | +, byrddau crwn ydyn nhw # a wedyn (pe)tasen ni roid nhw fath â yn y canol ishE # (ba)sai (y)n entertainmentE i bawb arall wedyn bysai . |
| | tables round be.3PL.PRES PRON.3PL and then if_be.1PL.CONDIT PRON.1PL put.NONFIN PRON.3PL kind with in DET middle ish be.3S.CONDIT PRT entertainment for everybody other then be.3S.CONDIT |
| | tables.N.M.PL round.ADJ.M be.V.3P.PRES they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV unk we.PRON.1P give.V.INFIN+SM they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG unk be.V.3S.PLUPERF PRT.[or].in.PREP entertainment.N.SG to.PREP everyone.PRON+SM other.ADJ afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | they're round tables, and so if we put them, like, in the middle-ish, it'd be entertainment for everybody else then, wouldn't it |
791 | LON | +, byrddau crwn ydyn nhw # a wedyn (pe)tasen ni roid nhw fath â yn y canol ishE # (ba)sai (y)n entertainmentE i bawb arall wedyn bysai . |
| | tables round be.3PL.PRES PRON.3PL and then if_be.1PL.CONDIT PRON.1PL put.NONFIN PRON.3PL kind with in DET middle ish be.3S.CONDIT PRT entertainment for everybody other then be.3S.CONDIT |
| | tables.N.M.PL round.ADJ.M be.V.3P.PRES they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV unk we.PRON.1P give.V.INFIN+SM they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP the.DET.DEF middle.N.M.SG unk be.V.3S.PLUPERF PRT.[or].in.PREP entertainment.N.SG to.PREP everyone.PRON+SM other.ADJ afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF |
| | they're round tables, and so if we put them, like, in the middle-ish, it'd be entertainment for everybody else then, wouldn't it |
865 | MEL | ac umCE # a wedyn gafon nhw hynna . |
| | and IM and then get.3PL.PAST PRON.3PL that |
| | and.CONJ um.IM and.CONJ afterwards.ADV get.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P that.PRON.DEM.SP |
| | and um, and then they had that |
866 | MEL | a wedyn wnaeth y registrarE adael . |
| | and then DET registrar leave.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF registrar.N.SG leave.V.INFIN+SM |
| | and then the registrar left |
867 | MEL | a wedyn oedd uncleCE hi fod i godi fyny i ddeud rywbeth . |
| | and then be.3S.IMP uncle PRON.3SF be.NONFIN to rise.NONFIN up to say.NONFIN something |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF uncle.N.SG she.PRON.F.3S be.V.INFIN+SM to.PREP lift.V.INFIN+SM up.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM |
| | and then her uncle was supposed to get up to say something |
873 | MEL | wedyn wnaeth ei ewythr hi droi fyny . |
| | then do.3S.PAST POSS.3SF uncle PRON.3SF turn.NONFIN up |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM her.ADJ.POSS.F.3S uncle.N.M.SG she.PRON.F.3S turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | then her uncle turned up |
948 | MEL | a ddylsai hi (we)di siarad efo (e)i rhieni (y)n syth wedyn i ddeud be oedd hi (we)di wneud yn lle gad(ael) +// . |
| | and should.3S.CONDIT PRON.3SF PRT.PAST speak.NONFIN with POSS.3S parents PRT straight after to say.NONFIN what be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN in place leave.NONFIN |
| | and.CONJ ought_to.V.3S.PLUPERF+SM she.PRON.F.3S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S parents.N.M.PL PRT straight.ADJ afterwards.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM in.PREP where.INT leave.V.INFIN |
| | and she should have spoken to her parents immediately after to say what she'd done, instead of leaving... |
1043 | MEL | wedyn umCE # mae nhw (we)di cael yr flatCE tu nôl i fan (y)na # a (we)di ail_wneud o i_gyd . |
| | then IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN DET flat side back to place there and PRT.PAST redo PRON.3SM all |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF flat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM side.N.M.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ after.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP all.ADJ |
| | so um, they've gotten the flat behind there and redone it all |
1069 | MEL | a wedyn ti cael rhybudd a ti cael rhybudd a ti cael rhybudd . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | and then you get a warning and you get a warning and you get a warning |
1070 | MEL | a wedyn ti cael rywbeth yn deud +"/ . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN something PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN something.N.M.SG+SM PRT say.V.INFIN |
| | and then you get something saying: |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN one other PRT say.NONFIN DET one one thing |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN one.NUM other.ADJ PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM one.NUM thing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1091 | MEL | a wedyn ti angen talu dau gant a deg . |
| | and then PRON.2S need pay.NONFIN two.M hundred and ten |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S need.N.M.SG pay.V.INFIN two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ ten.NUM |
| | and then you need to pay two hundred and ten |
1121 | MEL | alla i mynd â nhw i (y)r llys wedyn achos oedden nhw (ddi)m i +// . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN with PRON.3PL to DET cours then because be.3PL.IMP PRON.3PL NEG to |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG afterwards.ADV because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP |
| | I can take them to court then because they weren't... |
1126 | MEL | timod # (ba)swn i cael pres wedyn . |
| | know.2S be.1S.CONDIT PRON.1S get.NONFIN money then |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S get.V.INFIN money.N.M.SG afterwards.ADV |
| | you know, I'd get money then |
1164 | MEL | wedyn mae justCE yn deud stopCE ["] ar y diwedd . |
| | then be.3S.PRES just PRT say.NONFIN stop at DET end |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES just.ADV PRT say.V.INFIN stop.SV.INFIN on.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG |
| | then it just says "stop" at the end |
1190 | MEL | timod pan ti (y)n # gorffen coleg a wedyn mae pobl umCE # Student_LoansCE yn cysylltu dydyn i ddeud +"/ . |
| | know.2S when PRON.2S PRT finish.NONFIN college and then be.3S.PRES people IM Student_Loans PRT contact.NONFIN be.3PL.PRES.NEG to say.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT complete.V.INFIN college.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG um.IM name PRT link.V.INFIN be.V.3P.PRES.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | you know, when you finish college and then the, um, Student Loans people contact you, don't they, to say: |
1214 | MEL | soCE <(we)dyn oedd> [?] rhaid nhw newid y manylion i_gyd . |
| | so then be.3S.IMP necessity PRON.3PL chang.NONFIN DET details all |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG they.PRON.3P change.V.INFIN the.DET.DEF details.N.M.PL all.ADJ |
| | so then they had to change all the details |
1215 | MEL | a wedyn wrth_gwrs wnaeth mamCE roi ffrae iddo fo &=laugh . |
| | and then of_course do.3S.PAST mum give.NONFIN row to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV of_course.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG give.V.INFIN+SM quarrel.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and then, of course, mum told him off |