33 | LON | ti meddwl ? |
| | PRON.2S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | do you think so? |
46 | MEL | timod os ti (y)n blino ar rywbeth falle +/ . |
| | know.2S if PRON.2S PRT tire.NONFIN on something perhaps |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ you.PRON.2S PRT tire.V.INFIN on.PREP something.N.M.SG+SM maybe.ADV |
| | you know, if you get tired of something, perhaps... |
58 | LON | dyna pam [//] drwg efo e_byst ti (ddi)m yn gallu # reallyE gwybod +/ . |
| | there why bad with emails PRON.2S NEG PRT can.NONFIN really know.NONFIN |
| | that_is.ADV why?.ADV bad.ADJ with.PREP unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN real.ADJ+ADV know.V.INFIN |
| | that's why...the problem with emails, you can't really know... |
62 | MEL | ti (ddi)m yn gallu deud ydy [/] (y)dy rywun yn flin go iawn neu (y)dyn nhw (y)n jocian . |
| | PRON.2S NEG PRT can.NONFIN say.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES somebody PRT cross rather right or be.3PL.PRES PRON.3PL PRT joke.NONFIN |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT angry.ADJ+SM rather.ADV OK.ADV or.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT joke.V.INFIN |
| | you can't tell whether somebody's really cross or whether they're joking |
64 | MEL | a ti gallu cael dy hun i bob math o drafferth efo hynna xx . |
| | and PRON.2S can.NONFIN get.NONFIN POSS.2S self to every kind of trouble with that |
| | and.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG to.PREP each.PREQ+SM type.N.F.SG of.PREP trouble.N.MF.SG+SM with.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | and you can get yourself to all kinds of trouble with that [...] |
67 | LON | ti meddwl +"/ . |
| | PRON.2S think.NONFIN |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | you think: |
86 | MEL | timod pan ti <(y)n iau> [?] ti isio sôn am bob un dim . |
| | know.2S when PRON.2S PRT younger PRON.2S want mention.NONFIN about every one nothing |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT younger.ADJ.COMP you.PRON.2S want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP each.PREQ+SM one.NUM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | you know, when yoy're younger you want to talk about every single thing |
86 | MEL | timod pan ti <(y)n iau> [?] ti isio sôn am bob un dim . |
| | know.2S when PRON.2S PRT younger PRON.2S want mention.NONFIN about every one nothing |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT younger.ADJ.COMP you.PRON.2S want.N.M.SG mention.V.INFIN for.PREP each.PREQ+SM one.NUM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | you know, when yoy're younger you want to talk about every single thing |
94 | LON | deud (peta)set ti (y)n Gaer wan yn siopio a ti mynd i rywle . |
| | say.2S.IMPER if_be.2S.CONDIT PRON.2S in Chester now PRT shop.NONFIN and PRON.2S go.NONFIN to somewhere |
| | say.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S in.PREP name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | say you were in Chester now shopping, and you were going somewhere |
94 | LON | deud (peta)set ti (y)n Gaer wan yn siopio a ti mynd i rywle . |
| | say.2S.IMPER if_be.2S.CONDIT PRON.2S in Chester now PRT shop.NONFIN and PRON.2S go.NONFIN to somewhere |
| | say.V.INFIN be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S in.PREP name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | say you were in Chester now shopping, and you were going somewhere |
96 | LON | (ba)set ti (y)n deud +"/ . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S PRT say |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN |
| | you'd say: |
98 | MEL | +" o_kCE &t <ti isio mynd i (y)r> [//] erCE ia ia ti isio mynd <i (y)r> [/] i (y)r pubCE (y)ma nos fory . |
| | o_k PRON.2S want go.NONFIN to DET IM yes yes PRON.2S want go.NONFINf to DET to DET pub here night tomorrow |
| | OK.IM you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF er.IM yes.ADV yes.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF pub.N.SG here.ADV night.N.F.SG tomorrow.ADV |
| | "ok, you want to go to the...er, yes yes, you want to go to this...this pub tomorrow night" |
98 | MEL | +" o_kCE &t <ti isio mynd i (y)r> [//] erCE ia ia ti isio mynd <i (y)r> [/] i (y)r pubCE (y)ma nos fory . |
| | o_k PRON.2S want go.NONFIN to DET IM yes yes PRON.2S want go.NONFINf to DET to DET pub here night tomorrow |
| | OK.IM you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF er.IM yes.ADV yes.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF pub.N.SG here.ADV night.N.F.SG tomorrow.ADV |
| | "ok, you want to go to the...er, yes yes, you want to go to this...this pub tomorrow night" |
102 | MEL | ti justCE yn ffonio +"/ . |
| | PRON.2S just PRT phone.NONFIN |
| | you.PRON.2S just.ADV PRT phone.V.INFIN |
| | you just phone: |
103 | LON | a ti (y)n <ffonio nhw dwyt> [=! laughs] . |
| | and PRON.2S PRT phone.NONFIN PRON.3PL be.2S.PRES.NEG |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT phone.V.INFIN they.PRON.3P be.V.2S.PRES.NEG |
| | and you phone them, don't you |
104 | MEL | +< +" lle wyt ti ? |
| | where be.2S.PRES PRON.2S |
| | where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | "where are you?" |
105 | MEL | +" ti (y)n iawn ? |
| | PRON.2S PRT right |
| | you.PRON.2S PRT OK.ADV |
| | "are you alright?" |
111 | LON | xx ti justCE eistedd (y)na mae sureCE +/ . |
| | PRON.2S just sit.NONFIN there be.3S.PRES sure |
| | you.PRON.2S just.ADV sit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | [...] you probably just sat there... |
153 | MEL | wyt ti (y)n fussyE efo nhw wyt ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT fussy with PRON.2PL be.2S.PRES |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT fussy.ADJ with.PREP they.PRON.3P be.V.2S.PRES |
| | you're fussy with them, are you? |
162 | MEL | ohCE na ti (ddi)m yn licio halterneckE ? |
| | IM no PRON.2S NEG PRT like.NONFIN halterneck |
| | oh.IM no.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN unk |
| | oh no, you don't like halterneck? |
165 | LON | <dw isi(o)> [//] erCE strapCE tenau ydy (y)n frockCE briodas i ti gweld . |
| | be.1S.PRES wand IM strap thin be.3S.PRES POSS.1S frok wedding PRON.1S PRON.2S see.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG er.IM strap.N.SG thin.ADJ be.V.3S.PRES PRT frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM marriage.N.F.SG+SM to.PREP you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | I want...my wedding dress is a thin strap, you see |
166 | MEL | neu ti isio fath â un bandanaCE wyt ? |
| | or be.2S.PRES want kind with one bandana be.2S.PRES |
| | or.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ one.NUM unk be.V.2S.PRES |
| | or you want, like, a bandana one, do you? |
178 | LON | <ti meddwl> [/] ti meddwl ffeindia i un [//] yr un dw isio ? |
| | PRON.2S think.NONFIN PRON.2S think.NONFIN find.1S.NONPAST PRON.1S one DET one be.1S.PRES want |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN you.PRON.2S think.V.INFIN find.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP one.NUM the.DET.DEF one.NUM be.V.1S.PRES want.N.M.SG |
| | do you think...do you think I'll find one...the one I want? |
178 | LON | <ti meddwl> [/] ti meddwl ffeindia i un [//] yr un dw isio ? |
| | PRON.2S think.NONFIN PRON.2S think.NONFIN find.1S.NONPAST PRON.1S one DET one be.1S.PRES want |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN you.PRON.2S think.V.INFIN find.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP one.NUM the.DET.DEF one.NUM be.V.1S.PRES want.N.M.SG |
| | do you think...do you think I'll find one...the one I want? |
186 | MEL | +< <ti (we)di> [?] trio NextCE ? |
| | PRON.2S PRT.PAST try.NONFIN Next |
| | you.PRON.2S after.PREP try.V.INFIN name |
| | have you tried Next? |
199 | MEL | ti (we)di gweld hwnna ? |
| | PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN that |
| | you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | have you seen that? |
227 | MEL | +, ti mynd ar henE nightE raid ti wneud o henE nightE go iawn does chwarae teg . |
| | PRON.2S go.NONFIN on hen night necessity PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM hen night right be.3S.PRES.NEG play.NONFIN fair |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP hen.N.SG night.N.SG necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S hen.N.SG night.N.SG rather.ADV OK.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG game.N.M.SG fair.ADJ |
| | you go on a hen night, you have to make it a proper hen night, haven't you, fair play |
227 | MEL | +, ti mynd ar henE nightE raid ti wneud o henE nightE go iawn does chwarae teg . |
| | PRON.2S go.NONFIN on hen night necessity PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM hen night right be.3S.PRES.NEG play.NONFIN fair |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN on.PREP hen.N.SG night.N.SG necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S hen.N.SG night.N.SG rather.ADV OK.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG game.N.M.SG fair.ADJ |
| | you go on a hen night, you have to make it a proper hen night, haven't you, fair play |
228 | LON | +< waeth ti wneud o . |
| | worse PRON.2S do.NONFIN PRON.3SM |
| | worse.ADJ.COMP+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | you might as well do it |
249 | LON | ti gwybod . |
| | PRON.2S know.NONFIN |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN |
| | you know |
257 | MEL | be ti fynd i wneud fath â # cyn y briodas ? |
| | what PRON.2S go.NONFIN to do.NONFIN kind with before DET wedding |
| | what.INT you.PRON.2S go.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ before.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM |
| | what are you going to do, like, before the wedding? |
258 | MEL | ti mynd i trio cael lliw haul o_gwbl neu ddim ? |
| | PRON.2S go.NONFIN to try.NONFIN get.NONFIN colour sun at_all or NEG |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN get.V.INFIN colour.N.M.SG sun.N.M.SG at_all.ADV or.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | are you going to try to get a suntan or not? |
266 | LON | &r fan (y)na o't ti (y)n sylwi # o_dan dy geseiliau . |
| | place there be.2S.IMP PRON.2S PRT notice.NONFIN under POSS.2S armpits |
| | place.N.MF.SG+SM there.ADV unk you.PRON.2S PRT notice.V.INFIN under.PREP your.ADJ.POSS.2S unk |
| | that's where you noticed it, under your armpits |
267 | MEL | wyt ti (y)n gorod mynd i rywle lle mae nhw (y)n roid [//] sgrwbio chdi drosodd gynta . |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT must.NONFIN go.NONFIN to somewhere where be.3PL.PRES PRON.3PL PRT give.NONFIN scrub.NONFIN PRON.2S over first |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM scrub.V.INFIN you.PRON.2S over.ADV+SM first.ORD+SM |
| | yes, you have to go somewhere where they give...scrub you over first |
282 | LON | ond # pan ti (y)n gwisgo frockCE wen <dydw i (ddi)m> [//] # dw (ddi)m isio # timod . |
| | but when PRON.2S PRT wear.NONFIN frock white be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG be.1S.PRES NEG want know.2S |
| | but.CONJ when.CONJ you.PRON.2S PRT dress.V.INFIN frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM white.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.2S.PRES |
| | but when you're wearing a white dress, I don't...I don't want to, you know |
290 | LON | a <ti (y)n> [/] # ti (y)n gallu weld o ti (y)n gwybod . |
| | and PRON.2S PRT PRON.2S PRT can.NONFIN see.NONFIN PRON.2Sm PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN see.V.INFIN+SM of.PREP you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | and you...you can see it, you know |
290 | LON | a <ti (y)n> [/] # ti (y)n gallu weld o ti (y)n gwybod . |
| | and PRON.2S PRT PRON.2S PRT can.NONFIN see.NONFIN PRON.2Sm PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN see.V.INFIN+SM of.PREP you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | and you...you can see it, you know |
290 | LON | a <ti (y)n> [/] # ti (y)n gallu weld o ti (y)n gwybod . |
| | and PRON.2S PRT PRON.2S PRT can.NONFIN see.NONFIN PRON.2Sm PRON.2S PRT know.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN see.V.INFIN+SM of.PREP you.PRON.2S PRT know.V.INFIN |
| | and you...you can see it, you know |
299 | MEL | ac os (oe)s gyn ti frockCE wen +/ . |
| | and if be.3S.PRES with.2S PRON.2S frock white |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S frock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM white.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM |
| | and if you've got a white dress... |
300 | LON | (y)n union ti (ddi)m isio timod . |
| | PRT exact PRON.2S NEG want know.2S |
| | PRT exact.ADJ you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.2S.PRES |
| | exactly, you don't want to, you know |
305 | MEL | ond dw i wastad yn meddwl fod os ti (y)n cael tanE # oddi_wrth un o rheina mae nhw justCE yn edrych yn lotCE mwy oren . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S always PRT think.NONFIN be.NONFIN if PRON.2S PRT get.NONFIN tan from one of those be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT look.NONFIN PRT lot more orange |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S flat.ADJ+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN+SM if.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN tan.N.SG from.PREP one.NUM of.PREP those.PRON be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT look.V.INFIN PRT lot.N.SG more.ADJ.COMP orange.N.MF.SG |
| | but I always think if you get a tan from one of those, they just look a lot more orange |
335 | MEL | yeahCE achos ti gorod gadael o (y)mlaen dwyt cyn golchi o ffwrdd . |
| | yeah because PRON.2S must.NONFIN leave.NONFIN PRON.3SM on be.2S.PRES.NEG before wash.NONFIN PRON.3SM away |
| | yeah.ADV because.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN leave.V.INFIN he.PRON.M.3S forward.ADV be.V.2S.PRES.NEG before.PREP wash.V.INFIN he.PRON.M.3S way.N.M.SG |
| | yeah because you have to leave it on, don't you, before washing it off |
360 | MEL | na mae nhw mynd yn hir ti (y)n gweld . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN PRT long PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN PRT long.ADJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | no, they get long, you see |
361 | MEL | a wedyn <yn lle cael> [///] ti (y)n gorod cael bloomingE fileCE allan a (y)na fath â ryw fath o ysgrifenyddes a ffeilio nhw lawr . |
| | and then in place get.NONFIN PRON.2S PRT must.NONFIN get.NONFIN blooming file out and then kind with some kind of secretary and file.NONFIN PRON.3PL down |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP where.INT get.V.INFIN you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN blooming.ADV file.SV.INFIN.[or].bile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM out.ADV and.CONJ there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP unk and.CONJ file.V.INFIN they.PRON.3P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | and then instead of...you have to get a blooming file out and then like some kind of secretary and file them down |
387 | MEL | ohCE dw i justCE yn ffeindio ar_ôl dipyn ti (ddi)m yn gallu gwneud pethau (y)n iawn timod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S just PRT find.NONFIN after a_little PRON.2S NEG PRT can.NONFIN do.NONFIN things PRT right know.2S |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT find.V.INFIN after.PREP little_bit.N.M.SG+SM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN things.N.M.PL PRT OK.ADV know.V.2S.PRES |
| | oh, I just find after a while, you can't do things properly, you know |
388 | MEL | mae cau zipCE ti (y)n gorod bod yn ofalus . |
| | be.3S.PRES close.NONFIN zip PRON.2S PRT must.NONFIN be.NONFIN PRT careful |
| | be.V.3S.PRES close.V.INFIN zip.N.SG you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN PRT careful.ADJ+SM |
| | closing a zip you have to be careful |
443 | MEL | sortCE ofE lliw glas efo fath â sglein pinkyE yno fo patrymau # pan ti (y)n symud o . |
| | sort of colour blue with kind with shine pinky in.3SM PRON.3SM patterns when PRON.2S PRT move.NONFIN PRON.3SM |
| | sort.N.SG of.PREP colour.N.M.SG blue.ADJ with.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP shine.N.M.SG pinky.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S patterns.N.M.PL when.CONJ you.PRON.2S PRT move.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | sort of a blue colour with, like, a pinky shine in it, patterns, when you move it |
460 | LON | +" ti (ddi)m isio gwybod LonaCE &=laugh . |
| | PRON.2S NEG want know.NONFIN Lona |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.INFIN name |
| | "you don't want to know, Lona" |
461 | LON | +" <ti (ddi)m isio gwybod> [?] [=! laughs] . |
| | PRON.2S NEG want know.NONFIN |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG know.V.INFIN |
| | "you don't want to know" |
478 | LON | +" well ti (y)n deud bod hi (y)n niceCE de . |
| | better PRON.2S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT nice TAG |
| | better.ADJ.COMP+SM you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ be.IM+SM |
| | "you'd better say it's nice, right" |
525 | LON | +" oohCE dadCE ti (y)n dod efo ni ? |
| | IM dad PRON.2S PRT come.NONFIN with PRON.1PL |
| | ooh.IM dad.N.SG you.PRON.2S PRT come.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P |
| | "ooh dad, are you coming with us?" |
537 | MEL | yeahCE na ti (y)n gorod cadw (y)n # xx secretCE . |
| | yeah no PRON.2S PRT must.NONFIN keep.NONFIN PRT secret |
| | yeah.ADV (n)or.CONJ you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN PRT secret.ADJ |
| | yeah, no, you have to keep it a secret |
541 | MEL | ti (y)n &d gallu xx LeahCE ddeud +/ . |
| | PRON.2S PRT can.NONFIN Leah say.NONFIN |
| | you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN name say.V.INFIN+SM |
| | you can [...] Leah say: |
549 | MEL | soCE pa umCE fusicCE ti mynd i gael ti (y)n gwybod # pan ti (y)n cerdded lawr ? |
| | so which IM music PRON.2S go.NONFIN to get.NONFIN PRON.2S PRT know.NONFIN wheb PRON.2S PRT walk.NONFIN down |
| | so.ADV which.ADJ um.IM music.N.SG+SM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN when.CONJ you.PRON.2S PRT walk.V.INFIN down.ADV |
| | so whic music are you going to have, do you know, when you walk down? |
549 | MEL | soCE pa umCE fusicCE ti mynd i gael ti (y)n gwybod # pan ti (y)n cerdded lawr ? |
| | so which IM music PRON.2S go.NONFIN to get.NONFIN PRON.2S PRT know.NONFIN wheb PRON.2S PRT walk.NONFIN down |
| | so.ADV which.ADJ um.IM music.N.SG+SM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN when.CONJ you.PRON.2S PRT walk.V.INFIN down.ADV |
| | so whic music are you going to have, do you know, when you walk down? |
549 | MEL | soCE pa umCE fusicCE ti mynd i gael ti (y)n gwybod # pan ti (y)n cerdded lawr ? |
| | so which IM music PRON.2S go.NONFIN to get.NONFIN PRON.2S PRT know.NONFIN wheb PRON.2S PRT walk.NONFIN down |
| | so.ADV which.ADJ um.IM music.N.SG+SM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN when.CONJ you.PRON.2S PRT walk.V.INFIN down.ADV |
| | so whic music are you going to have, do you know, when you walk down? |
580 | MEL | pan ti (y)n dal babi be ti (y)n galw hwnna ? |
| | when PRON.2S PRT hold.NONFIN baby what PRON.2S PRT call.NONFIN that |
| | when.CONJ you.PRON.2S PRT continue.V.INFIN baby.N.MF.SG what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | when you hold a baby, what do you call that? |
580 | MEL | pan ti (y)n dal babi be ti (y)n galw hwnna ? |
| | when PRON.2S PRT hold.NONFIN baby what PRON.2S PRT call.NONFIN that |
| | when.CONJ you.PRON.2S PRT continue.V.INFIN baby.N.MF.SG what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | when you hold a baby, what do you call that? |
601 | MEL | na ti mynd i wneud y peth lle ti (y)n cael +//? |
| | no PRON.2S go.NONFIN to do.NONFIN DET thing where PRON.2S PRT get.NONFIN |
| | no.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF thing.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT get.V.INFIN |
| | no, you going to do the thing where you get... |
601 | MEL | na ti mynd i wneud y peth lle ti (y)n cael +//? |
| | no PRON.2S go.NONFIN to do.NONFIN DET thing where PRON.2S PRT get.NONFIN |
| | no.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF thing.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT get.V.INFIN |
| | no, you going to do the thing where you get... |
651 | LON | +" nag wyt ti cael eistedd . |
| | NEG be.2S.PRES PRON.2S get.NONFIN sit.NONFIN |
| | than.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S get.V.INFIN sit.V.INFIN |
| | "no, you get to sit" |
663 | MEL | +< (a)chos ti (ddi)m fod i ddal dwylo fel (y)na nad [//] nag wyt ? |
| | because PRON.2S NEG be.NONFIN to hold.NONFIN hands like there NEG NEG be.2S.PRES |
| | because.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM hands.N.F.PL like.CONJ there.ADV who_not.PRON.REL.NEG than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | because you're not supposed to hold hands like that, are you? |
690 | LON | +" wyt ti (y)n dysgu Cymraeg fel <pwnc neu rywbeth> [=! laughs] ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S PRT teach.NONFIN Welsh as subject or something |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT teach.V.INFIN Welsh.N.F.SG like.CONJ subject.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | "do you teach Welsh as a subject or something? |
694 | LON | +" ohCE be ti (y)n wneud . |
| | IM what PRON.2S PRT do.NONFIN |
| | oh.IM what.INT you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM |
| | "oh what do you do?" |
697 | MEL | +< &=laugh lwcus bod gen ti erCE reswm da de &=laugh . |
| | lucky be.NONFIN with PRON.2S IM reason good TAG |
| | lucky.ADJ be.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S er.IM reason.N.M.SG+SM good.ADJ be.IM+SM |
| | lucky you had a, er, good reason, isn't it |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2S want one of DET know.2S kind with DET buzzers there PRON.2S PRT get.NONFIN one of DET jokes there when PRON.2S PRT shake.NONFIN hand with somebody and be.3S.PRES and be.3S.PRES give.NONFIN shock to.3PL |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF buzzer.N.PL there.ADV you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk there.ADV when.CONJ you.PRON.2S PRT shake.V.INFIN hand.N.F.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES give.V.INFIN+SM shock.SV.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2S want one of DET know.2S kind with DET buzzers there PRON.2S PRT get.NONFIN one of DET jokes there when PRON.2S PRT shake.NONFIN hand with somebody and be.3S.PRES and be.3S.PRES give.NONFIN shock to.3PL |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF buzzer.N.PL there.ADV you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk there.ADV when.CONJ you.PRON.2S PRT shake.V.INFIN hand.N.F.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES give.V.INFIN+SM shock.SV.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2S want one of DET know.2S kind with DET buzzers there PRON.2S PRT get.NONFIN one of DET jokes there when PRON.2S PRT shake.NONFIN hand with somebody and be.3S.PRES and be.3S.PRES give.NONFIN shock to.3PL |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF buzzer.N.PL there.ADV you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk there.ADV when.CONJ you.PRON.2S PRT shake.V.INFIN hand.N.F.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES give.V.INFIN+SM shock.SV.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
739 | MEL | rightCE ti (y)n gwybod be eto neu +.. . |
| | right PRON.2S PRT know.NONFIN what yet or |
| | right.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT again.ADV or.CONJ |
| | right, do you know what yet, or..? |
777 | MEL | raid ti wneud yn sureCE bod nhw (y)n eistedd (e)fo (e)i_gilydd yeahCE +/ . |
| | necessity PRON.2S do.NONFIN PRT sure be.NONFIN PRON.3PL PRT sit.NONFIN with each_other yeah |
| | necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT sit.V.INFIN with.PREP each_other.PRON.3SP yeah.ADV |
| | you'll have to make sure that they're sitting together, yeah... |
787 | LON | xx bob [/] # bob tro dan ni (y)n gweld nhw # seshCE go iawn nes ti (ddi)m yn cofio be sy (y)n digwydd (fe)lly . |
| | every every turn be.1PL.PRES PRON.1PL PRT see.NONFIN PRON.3PL session rather right until PRON.2S NEG PRT remember.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN thus |
| | each.PREQ+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT see.V.INFIN they.PRON.3P session.N.SG rather.ADV OK.ADV nearer.ADJ.COMP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN so.ADV |
| | [...] every time we see them, a real sesh until you don't remember what's happening, like |
792 | LON | timod os [?] ti roid nhw (y)n gongl mae nhw mynd i fel [/] [?] fel # congl ddrwg dydyn . |
| | know.2S if PRON.2S put.NONFIN PRON.3PL in corner be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to like like corner naughty be.3PL.PRES.NEG |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ you.PRON.2S give.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT corner.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP like.CONJ like.CONJ corner.N.F.SG bad.ADJ+SM be.V.3P.PRES.NEG |
| | you know, if you put them in the corner, they're going to, like...like a naughty corner, aren't they |
818 | MEL | ond ti (y)n deud ti (we)di deud wrth dy dad +// . |
| | but PRON.2S PRT say.NONFIN PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN to POSS.2S father |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN by.PREP your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM |
| | but you say you've told your father... |
818 | MEL | ond ti (y)n deud ti (we)di deud wrth dy dad +// . |
| | but PRON.2S PRT say.NONFIN PRON.2S PRT.PAST say.NONFIN to POSS.2S father |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN by.PREP your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM |
| | but you say you've told your father... |
830 | MEL | dyna [/] dyna (y)r cyfan ti (y)n gorod deud de . |
| | there there DET whole PRON.2S PRT must.NONFIN say.NONFIN TAG |
| | that_is.ADV that_is.ADV the.DET.DEF whole.N.M.SG you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN say.V.INFIN be.IM+SM |
| | that's...that's all you have to say, isn't it |
859 | MEL | ti (ddi)m yn cael &g dim_byd crefyddol o_gwbl xx hyd_(y)n_oed musicCE . |
| | PRON.2S NEG PRT get.NONFIN nothing religious at_al even music |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN nothing.ADV religious.ADJ at_all.ADV even.ADV music.N.SG |
| | you don't get anything religious at all, even music |
861 | MEL | <mae nhw (y)n tsiecio> [//] # os ti chwarae (y)r delyn mae nhw (y)n tsiecio +"/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT check.NONFIN if PRON.2S play.NONFIN DET harp be.3PL.PRES PRON.3PL PRT check.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk if.CONJ you.PRON.2S play.V.INFIN the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk |
| | they check...if you're playing the harp, they check: |
862 | MEL | +" ti (ddi)m yn chwarae dim_byd crefyddol nag wyt ? |
| | PRON.2S NEG PRT play.NONFIN nothing religious NEG be.2S.PRES |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT play.V.INFIN nothing.ADV religious.ADJ than.CONJ be.V.2S.PRES |
| | "you're not playing anything religious, are you?" |
871 | MEL | +" y peth pwysig am priodas ydy weithiau ti (y)n gorod deud mae (y)n ddrwg gen i # hyd_(y)n_oed os ti ddim yn ei feddwl o . |
| | DET thing important about marriage be.3S.PRES sometimes PRON.2S PRT must.NONFIN say.NONFIN be.3S.PRES PRT bad with PRON.1S even if PRON.2S NEG PRT POSS.3SM think.NONFIN PRON.3SM |
| | the.DET.DEF thing.N.M.SG important.ADJ for.PREP marriage.N.F.SG be.V.3S.PRES times.N.F.PL+SM you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN say.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT bad.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S even.ADV if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT his.ADJ.POSS.M.3S think.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | "the important thing about marriage is sometimes you have to say I'm sorry, even if you don't mean it" |
871 | MEL | +" y peth pwysig am priodas ydy weithiau ti (y)n gorod deud mae (y)n ddrwg gen i # hyd_(y)n_oed os ti ddim yn ei feddwl o . |
| | DET thing important about marriage be.3S.PRES sometimes PRON.2S PRT must.NONFIN say.NONFIN be.3S.PRES PRT bad with PRON.1S even if PRON.2S NEG PRT POSS.3SM think.NONFIN PRON.3SM |
| | the.DET.DEF thing.N.M.SG important.ADJ for.PREP marriage.N.F.SG be.V.3S.PRES times.N.F.PL+SM you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN say.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT bad.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S even.ADV if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT his.ADJ.POSS.M.3S think.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | "the important thing about marriage is sometimes you have to say I'm sorry, even if you don't mean it" |
884 | LON | oedd o (y)n gwybod be oedd o wneud ti meddwl ? |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT know.NONFIN what be.3S.IMP PRON.3SM do.NONFIN PRON.2S think.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF of.PREP make.V.INFIN+SM you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | he knew what he was doing, you think? |
888 | MEL | &s oedd raid nhw <adael i (y)r> [//] gweitied i (y)r registrarE adael cyn (i)ddyn nhw cael deud dim_byd ti (y)n gweld . |
| | be.3S.IMP necessity PRON.3PL leave.NONFIN to DET wait.NONFIN for DET registrar leave.NONFIN before to.3PL PRON.3PL get.NONFIN say.NONFIN nothing PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P leave.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF wait.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF registrar.N.SG leave.V.INFIN+SM before.PREP to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P get.V.INFIN say.V.INFIN nothing.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | they had to let the...wait for the registrar to leave before they could say anything, you see |
938 | MEL | wellCE # bloodyCE hellE os ti maddau i rywun ti maddau # ac yn anghofio dwyt . |
| | well bloody hell if PRON.2S forgive.NONFIN to somebody PRON.2S forgive.NONFIN and PRT forget.NONFIN be.2S.PRES.NEG |
| | well.ADV bloody.ADJ hell.N.SG if.CONJ you.PRON.2S forgive.V.INFIN to.PREP someone.N.M.SG+SM you.PRON.2S forgive.V.INFIN and.CONJ PRT forget.V.INFIN be.V.2S.PRES.NEG |
| | well, bloody hell, if you forgive somebody, you forgive and you forget, don't you |
938 | MEL | wellCE # bloodyCE hellE os ti maddau i rywun ti maddau # ac yn anghofio dwyt . |
| | well bloody hell if PRON.2S forgive.NONFIN to somebody PRON.2S forgive.NONFIN and PRT forget.NONFIN be.2S.PRES.NEG |
| | well.ADV bloody.ADJ hell.N.SG if.CONJ you.PRON.2S forgive.V.INFIN to.PREP someone.N.M.SG+SM you.PRON.2S forgive.V.INFIN and.CONJ PRT forget.V.INFIN be.V.2S.PRES.NEG |
| | well, bloody hell, if you forgive somebody, you forgive and you forget, don't you |
941 | MEL | ond ti gorod meddwl # wellCE pam wnaeth hi wneud tibod . |
| | but PRON.2S must.NONFIN think.NONFIN well why do.3S.PAST PRON.3SF do.NONFIN know.2S |
| | but.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN think.V.INFIN well.ADV why?.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM unk |
| | but you have to think, well why did she do it, you know |
952 | LON | <be &g &g> [//] ti nabod ei chwaer hi ? |
| | what PRON.2S know.NONFIN POSS.3SF sister PRON.3SF |
| | what.INT you.PRON.2S know_someone.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S sister.N.F.SG she.PRON.F.3S |
| | what...do you know her sister? |
981 | MEL | +< ti dw feddwl . |
| | PRON.2S be.1S.PRES think.NONFIN |
| | you.PRON.2S be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM |
| | you know what I mean |
982 | MEL | achos ti (y)n gorod cael +// . |
| | because PRON.2S PRT must.NONFIN get.NONFIN |
| | because.CONJ you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN |
| | because you have to get... |
1040 | MEL | a # ei rieni o sy (y)n rhedeg hwnna ti (y)n gweld . |
| | and POSS.3SM parents PRON.3SM be.PRES.REL PRT run.NONFIN that PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S parents.N.M.PL+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL PRT run.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | and it's his parents who run that, you see |
1058 | LON | &=laugh <(ba)set ti (ddi)m yn meddwl> [=! laughs] . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | you wouldn't think so |
1067 | MEL | <os (y)dyn [?] nhw> [//] os ti (ddi)m yn talu billCE o_kCE a ti (y)n cael rhybudd . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL if PRON.2S NEG PRT pay.NONFIN bill o_k and PRON.2S PRT get.NONFIN warning |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM OK.IM and.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | if they...if you don't pay a bill, ok, and you get a warning... |
1067 | MEL | <os (y)dyn [?] nhw> [//] os ti (ddi)m yn talu billCE o_kCE a ti (y)n cael rhybudd . |
| | if be.3PL.PRES PRON.3PL if PRON.2S NEG PRT pay.NONFIN bill o_k and PRON.2S PRT get.NONFIN warning |
| | if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM OK.IM and.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | if they...if you don't pay a bill, ok, and you get a warning... |
1069 | MEL | a wedyn ti cael rhybudd a ti cael rhybudd a ti cael rhybudd . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | and then you get a warning and you get a warning and you get a warning |
1069 | MEL | a wedyn ti cael rhybudd a ti cael rhybudd a ti cael rhybudd . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | and then you get a warning and you get a warning and you get a warning |
1069 | MEL | a wedyn ti cael rhybudd a ti cael rhybudd a ti cael rhybudd . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning and PRON.2S get.NONFIN warning |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG and.CONJ you.PRON.2S get.V.INFIN warning.N.M.SG |
| | and then you get a warning and you get a warning and you get a warning |
1070 | MEL | a wedyn ti cael rywbeth yn deud +"/ . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN something PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN something.N.M.SG+SM PRT say.V.INFIN |
| | and then you get something saying: |
1073 | MEL | +" a dan ni mynd i ddod nôl # os ti ddim yn talu (y)r billCE yma . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to come.NONFIN back if PRON.2S NEG PRT pay.NONFIN DET bill here |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM fetch.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN the.DET.DEF bill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM here.ADV |
| | "and we're going to come back if you don't pay this bill" |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | and then PRON.2S get.NONFIN one other PRT say.NONFIN DET one one thing |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN one.NUM other.ADJ PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM one.NUM thing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1090 | MEL | +, ohCE ti angen talu cant tri_deg_pump . |
| | IM PRON.2S need pay hundred thirty_five |
| | oh.IM you.PRON.2S need.N.M.SG pay.V.INFIN hundred.N.M.SG unk |
| | oh, you need to pay a hundred and thirty-five |
1091 | MEL | a wedyn ti angen talu dau gant a deg . |
| | and then PRON.2S need pay.NONFIN two.M hundred and ten |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S need.N.M.SG pay.V.INFIN two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ ten.NUM |
| | and then you need to pay two hundred and ten |
1093 | MEL | a timod ti justCE yn meddwl +"/ . |
| | and know.2S PRON.2S just PRT think.NONFIN |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES you.PRON.2S just.ADV PRT think.V.INFIN |
| | and you know, you just think: |
1106 | MEL | +" pwy wyt ti ? |
| | who be.2S.PRES PRON.2S |
| | who.PRON be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | "who are you?" |
1142 | LON | ti (we)di cael un newydd # teledu ? |
| | PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN one new television |
| | you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN one.NUM new.ADJ television.N.M.SG.[or].televise.V.INFIN |
| | have you had a new one, a television? |
1156 | MEL | be ti (y)n galw o timod # pan oedden nhw (y)n arfer cael # rywun ar y telephoneCE i wneud o ? |
| | what PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM know.2S when be.3PL.IMP PRON.3PL PRT use.NONFIN get.NONFIN somebody on DET telephone to do.NONFIN PRON.3SM |
| | what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT use.V.INFIN get.V.INFIN someone.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF telephone.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | what do you call it, you know, when they used to get someone on the telephone to do it? |
1157 | MEL | be ti galw o ? |
| | what PRON.2S call.NONFIN PRON.3SM |
| | what.INT you.PRON.2S call.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | what do you call it? |
1190 | MEL | timod pan ti (y)n # gorffen coleg a wedyn mae pobl umCE # Student_LoansCE yn cysylltu dydyn i ddeud +"/ . |
| | know.2S when PRON.2S PRT finish.NONFIN college and then be.3S.PRES people IM Student_Loans PRT contact.NONFIN be.3PL.PRES.NEG to say.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT complete.V.INFIN college.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG um.IM name PRT link.V.INFIN be.V.3P.PRES.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | you know, when you finish college and then the, um, Student Loans people contact you, don't they, to say: |
1192 | MEL | +" ohCE ti angen talu hyn rŵan . |
| | IM PRON.2S need pay.NONFIN this now |
| | oh.IM you.PRON.2S need.N.M.SG pay.V.INFIN this.PRON.DEM.SP now.ADV |
| | "oh, you need to pay this now" |
1193 | MEL | &=clears_throat ac oedd o ddim yn ennill pymtheg mil neu faint bynnag ti fod i wneud . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT win.NONFIN fifteen thousand or how_much ever PRON.2S be.NONFIN to do.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT win.V.INFIN fifteen.NUM thousand.N.F.SG or.CONJ size.N.M.SG+SM -ever.ADJ you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | and he wasn't earning fifteen thousand or however much you're supposed to |
1198 | MEL | +" ohCE yeahCE ti ar y rhestr (y)ma . |
| | IM yeah PRON.2S on DET list here |
| | oh.IM yeah.ADV you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF list.N.F.SG here.ADV |
| | "oh yeah, you're on this list" |