1 | BEC | wedyn fuon ni fan (y)no # bore (y)ma . |
| | then be.1PL.PAST PRON.1PL place there morning here |
| | afterwards.ADV be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P place.N.MF.SG+SM there.ADV morning.N.M.SG here.ADV |
| | so we went there this morning |
7 | BEC | wedyn fuodd CatCE efo ni tan # poohCE tan tua dau o gloch dw i sureCE . |
| | then be.3S.PAST Cat with PRON.1PL until IM until approximately two.M of clock be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PAST+SM name with.PREP we.PRON.1P until.PREP pooh.IM until.PREP towards.PREP two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | then Cat was with us until, pooh, until about two o'clock I'm sure |
10 | BEC | a wedy:n # dw [//] oedd gynna i (ddi)m lotCE o fynedd wneud dim_byd heddiw . |
| | and then be.1S.PRES be.3S.IMP with.1S PRON.1S NEG lot of patience do.NONFIN nothing today |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP not.ADV+SM lot.N.SG of.PREP unk make.V.INFIN+SM nothing.ADV today.ADV |
| | and then, I didn't have much patience to do anything today |
95 | ALY | a wedyn # &t &t &d &p timod contractCE dod i ben . |
| | and then know.2S contract come.NONFIN to end |
| | and.CONJ afterwards.ADV know.V.2S.PRES contract.N.SG come.V.INFIN to.PREP head.N.M.SG+SM |
| | and then, you know, the contract's coming to an end |
145 | BEC | wedyn mae gen ti deud un llofft # lolfa a cegin a # bathroomCE yn pen draw de . |
| | then be.3S.PRES with PRON.2S say.2S.IMPER one bedroom lounge and kitchen and bathroom in end over TAG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S say.V.INFIN one.NUM bedroom.N.F.SG unk and.CONJ kitchen.N.F.SG and.CONJ bathroom.N.SG PRT.[or].in.PREP head.N.M.SG yonder.ADV be.IM+SM |
| | then you've got, say, one bedroom, a lounge and a kitchen and a bathroom in the back, you know |
162 | ALY | wedyn <aethon ni> [//] o'n ni (y)n cerdded lawr ryw # stryd fach gefn i gyrraedd yr [//] # y gwesty timod xx gwesty . |
| | then go.1PL.PAST be.1PL.IMP PRON.1PL PRT walk.NONFIN down some street little back for reach.NONFIN DET DET hotel know.2S hotel |
| | afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN down.ADV some.PREQ+SM street.N.F.SG small.ADJ+SM back.N.M.SG+SM to.PREP arrive.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF hotel.N.M.SG know.V.2S.PRES hotel.N.M.SG |
| | then we were walking down some little back street to reach the hotel, you know, [...] hotel |
182 | ALY | umCE wedyn nos # Lun oedd +// . |
| | IM then night Monday be.3S.IMP |
| | um.IM afterwards.ADV night.N.F.SG Monday.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF |
| | um then on Monday night... |
208 | ALY | a wedyn # o't ti (y)n gweld un rhesaid bach o fobl gyda t_shirtsCE Saw_DoctorsCE arno [=! laughs] sefyll rightCE # ar_hyd y fenceCE . |
| | and then be.2S.IMP PRON.2S PRT see.NONFIN one row little of people with t_shirts Saw_Doctors on stand.NONFIN right along DET fence |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk you.PRON.2S PRT see.V.INFIN one.NUM unk small.ADJ of.PREP unk with.PREP unk name on_him.PREP+PRON.M.3S stand.V.INFIN right.ADJ along.PREP the.DET.DEF fence.N.SG |
| | and then you saw one little row of people with Saw Doctors t-shirts on, standing right along the fence |
242 | BEC | a wedyn ond oedd hi (y)n deud bod hi (we)di mwynhau nhw hefyd . |
| | and then but be.3S.PRES PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST enjoy.NONFIN PRON.3PL also |
| | and.CONJ afterwards.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP enjoy.V.INFIN they.PRON.3P also.ADV |
| | and then, but she was saying that she'd enjoyed them too |
247 | ALY | (we)dyn timod pob tro fi (we)di gweld nhw mae nhw (y)n # neilltuol de . |
| | then know.2S every turn PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3PL be.3PL.PRES PRON.3PL PRT exceptional TAG |
| | afterwards.ADV know.V.2S.PRES each.PREQ turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT particular.ADJ be.IM+SM |
| | then you know, every time I've seen them they're exceptional, you know |
254 | ALY | ac o'n i (we)di [//] ddim (we)di gwisgo hanner <ddigon o> [?] ddillad i fynd a wedyn <(we)di mynd> [//] dim (we)di mynd â digon (gy)da fi . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST NEG PRT.PAST wear.NONFIN half enough of clothes for go.NONFIN and then PRT.PAST go.NONFIN NEG PRT.PAST go.NONFIN with enough with PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP dress.V.INFIN half.N.M.SG enough.QUAN+SM of.PREP clothes.N.M.PL+SM to.PREP go.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV after.PREP go.V.INFIN nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP go.V.INFIN with.PREP enough.QUAN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I hadn't worn half enough clothes to go and then hadn't taken enough with me |
259 | ALY | a wedyn o'n i sythu wedyn doedd erbyn un_ar_ddeg timod . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S freeze.NONFIN then be.3S.IMP.NEG by eleven know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S straighten.V.INFIN.[or].benumb.V.INFIN afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG by.PREP eleven.NUM know.V.2S.PRES |
| | and then I was freezing then, wasn't it, by eleven, you know |
259 | ALY | a wedyn o'n i sythu wedyn doedd erbyn un_ar_ddeg timod . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S freeze.NONFIN then be.3S.IMP.NEG by eleven know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S straighten.V.INFIN.[or].benumb.V.INFIN afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG by.PREP eleven.NUM know.V.2S.PRES |
| | and then I was freezing then, wasn't it, by eleven, you know |
268 | BEC | ia dach chi (y)n mynd wedyn <dydd Gwe(ner)> [//] dydd # Sadwrn ? |
| | yes be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN then day Friday day Saturday |
| | yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN afterwards.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | yes you're going, then, on Friday or Saturday? |
314 | ALY | +< a wedyn bydd ti mynd [?] xx . |
| | and then be.2S.FUT PRON.2S go.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT you.PRON.2S go.V.INFIN |
| | and then you'll go [...] |
353 | BEC | &=laugh umCE # erCE a wedyn be arall sy digwydd i fi ? |
| | IM IM and then what other be.PRES.REL happen.NONFIN to PRON.1S |
| | um.IM er.IM and.CONJ afterwards.ADV what.INT other.ADJ be.V.3S.PRES.REL happen.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | um er, and then, what else has happened to me? |
437 | BEC | timod oedd o (y)n arfer bod # oedd gen ti (y)r &tɔ [//] Terry_TowellingCE a (we)dyn oedd (fa)th â ryw [/] ryw hen fath â ryw hen # nicksE mawr crinklyE doedd erCE erCE dros (r)heiny . |
| | know.2S be.3S.IMP PRON.3SM PRT use.NONFIN be.NONFIN be.3S.IMP with PRON.2S DET Terry_Towelling and then be.3S.IMP kind with some some old kind with some old nicks big crinkly be.3S.IMP.NEG IM IM over those |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT use.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF name and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM some.PREQ+SM old.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM old.ADJ nick.N.PL big.ADJ crinkly.ADJ be.V.3S.IMPERF.NEG er.IM er.IM over.PREP+SM those.PRON |
| | you know it used to be you had the Terry Towelling and then there were like some old, like, some big crinkly nicks, weren't there, over them |
449 | BEC | a wedyn tu fewn wyt ti fath â gen ti hances boced o (y)r sgwâr . |
| | and then side in be.2S.PRES PRON.2S kind with with PRON.2S handkerchief pocket of DET square |
| | and.CONJ afterwards.ADV side.N.M.SG in.PREP+SM be.V.2S.PRES you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ with.PREP you.PRON.2S unk pocket.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF square.N.M.SG |
| | and then inside, you've got like a handkerchief of a square |
455 | BEC | a wedyn mae (y)r peth bach (y)ma (y)n mynd rowndyn nhw efo velcroCE ar y frontCE . |
| | and then be.3S.PRES DET thing little here PRT go.NONFIN round.3PL PRON.3PL with velcro on DET front |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG small.ADJ here.ADV PRT go.V.INFIN unk they.PRON.3P with.PREP unk on.PREP the.DET.DEF front.N.SG |
| | and then this little thing goes round them with velcro on the front |
458 | BEC | wedyn dim ond y bitCE tu fewn ti gorod olchi . |
| | then NEG but DET bit side in PRON.2S must.NONFIN wash.NONFIN |
| | afterwards.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM side.N.M.SG in.PREP+SM you.PRON.2S have_to.V.INFIN wash.V.INFIN+SM |
| | then you've only got to wash the bit inside |
484 | BEC | +< wedyn yn y cyfamser dw i (we)di prynu <(y)r rhai> [/] y rhai disposableE gwyrdd achos mae nhw (y)n erCE +/ . |
| | then in DET meantime be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST buy.NONFIN DET some DET some disposable green because be.3PL.PRES PRON.3PL PRT IM |
| | afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF interval.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF some.PRON the.DET.DEF some.PRON disposable.ADJ green.ADJ because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | then in the meantime I've bought the disposable green ones because they're er... |
502 | BEC | a wedyn # <dyna ni> [?] . |
| | and then there PRON.1PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV that_is.ADV we.PRON.1P |
| | and then, there we are |
503 | BEC | wedyn mae ElliwCE yn deud (wr)tha i bob hyn a hyn +"/ . |
| | then be.3S.PRES Elliw PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S every this and this |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S each.PREQ+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | then Elliw tells me every so often: |
530 | BEC | ond am be wedyn ? |
| | but for what then |
| | but.CONJ for.PREP what.INT afterwards.ADV |
| | but what for, then? |
539 | ALY | +< ond be mae (y)n enwi wedyn yn wahanol bethau . |
| | but what be.3S.PRES PRT name.NONFIN then PRT different things |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES PRT name.V.INFIN afterwards.ADV PRT different.ADJ+SM things.N.M.PL+SM |
| | but what he names then as different things |
551 | ALY | a wedyn yr [/] yr D_P_ME yeahCE ? |
| | and then DET DET D_P_M yeah |
| | and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF name yeah.ADV |
| | and then the DPM yeah? |
555 | ALY | a wedyn gwahanol [?] rywbeth arall wedyn rywbeth arall . |
| | and then different something other then something other |
| | and.CONJ afterwards.ADV different.ADJ something.N.M.SG+SM other.ADJ afterwards.ADV something.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | and then something else then something else |
555 | ALY | a wedyn gwahanol [?] rywbeth arall wedyn rywbeth arall . |
| | and then different something other then something other |
| | and.CONJ afterwards.ADV different.ADJ something.N.M.SG+SM other.ADJ afterwards.ADV something.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | and then something else then something else |
570 | ALY | wedyn pan ga i skipCE wedyn geith e fynd mewn i hwnnw . |
| | then when get.1S.NONPAST PRON.1S skip then get.3S.NONPAST PRON.3SM go.NONFIN in to that |
| | afterwards.ADV when.CONJ get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S skip.SV.INFIN afterwards.ADV get.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S go.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | then when I get a skip then, it can go into that |
570 | ALY | wedyn pan ga i skipCE wedyn geith e fynd mewn i hwnnw . |
| | then when get.1S.NONPAST PRON.1S skip then get.3S.NONPAST PRON.3SM go.NONFIN in to that |
| | afterwards.ADV when.CONJ get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S skip.SV.INFIN afterwards.ADV get.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S go.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | then when I get a skip then, it can go into that |
604 | ALY | rhwng yr # beth bynnag mae dodi ar y gwaelod sef justCE # cerrig a justCE pethau i [//] # erCE fel baseE # dyl(ai) [//] mae (y)n gweud # cyn &b wedyn bod ti (y)n dodi (y)r ## D_P_ME # dylai fod (gy)da ti # layerE o # goncreteCE a tywod sych neu rywbeth justCE i <cael e (y)n> [//] wneud e (y)n solidCE bod +// . |
| | between DET what ever be.3S.PRES put.NONFIN on DET bottom namely just stones and just things for IM like base should.3S.CONDIT be.3S.PRES PRT say.NONFIN before then be.NONFIN PRON.2S PRT put.NONFIN DET D_P_M should.3S.CONDIT be.NONFIN with PRON.2S layer of concrete and sand dry or something just for get.NONFIN PRON.3SM PRT do.NONFIN PRON.3SM PRT solid be.NONFIN |
| | between.PREP the.DET.DEF what.INT -ever.ADJ be.V.3S.PRES place.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG namely.CONJ just.ADV stones.N.F.PL and.CONJ just.ADV things.N.M.PL to.PREP er.IM like.CONJ base.N.SG ought_to.V.3S.IMPERF be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN before.PREP afterwards.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S PRT place.V.INFIN the.DET.DEF name ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN+SM with.PREP you.PRON.2S lay.SV.INFIN+COMP.AG.[or].layer.N.SG of.PREP concrete.N.SG+SM and.CONJ sand.N.M.SG dry.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM just.ADJ.[or].just.ADV to.PREP get.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT solid.ADJ be.V.INFIN |
| | between the, whatever he puts at the bottom, namely just stones and just things to, er, like a base, he says before you lay the DPM you should have a layer of concrete and dry sand or something, just to make it solid, that... |
678 | BEC | +< wedyn ti (y)n cymryd xxx . |
| | then PRON.2S PRT take.NONFIN |
| | afterwards.ADV you.PRON.2S PRT take.V.INFIN |
| | then you take [...] |
679 | BEC | +< wedyn dw i (we)di bod wrthi ddoe yn gwneud umCE +// . |
| | then be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN by.3SF yesterday PRT do.NONFIN IM |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S yesterday.ADV PRT make.V.INFIN um.IM |
| | so I was busy yesterday doing um... |
687 | BEC | wedyn wnes i wneud papur lapio . |
| | then do.1S.PAST PRON.1S do.NONFIN paper wrap.NONFIN |
| | afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM paper.N.M.SG wrap.V.INFIN |
| | so I did wrapping paper |
698 | BEC | ohCE yeahCE na wnes i newid wedyn . |
| | IM yeah no do.1S.PAST PRON.1S change.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S change.V.INFIN afterwards.ADV |
| | oh yeah, no I changed afterwards |
706 | BEC | wedyn wnes i justCE wneud umCE stencilCE bach a defnyddio spongeCE a ballu timod . |
| | then do.1S.PAST PRON.1S just do.NONFIN IM stencil small and use.NONFIN sponge and such know.2S |
| | afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S just.ADV make.V.INFIN+SM um.IM stencil.N.SG small.ADJ and.CONJ use.V.INFIN sponge.N.SG and.CONJ suchlike.PRON know.V.2S.PRES |
| | so I just made a little stencil and used a sponge and things, you know |
708 | BEC | a wedyn umCE # dw i (we)di lapio presentCE yno fo . |
| | and then IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST wrap.NONFIN present in.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP wrap.V.INFIN present.ADJ there.ADV he.PRON.M.3S |
| | and then, I've wrapped a present in it |
711 | BEC | ac o'n i (y)n meddwl (wr)tha fi (y)n hun wedyn +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN to.1S PRON.1S POSS.1S self then |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM in.PREP self.PRON.SG afterwards.ADV |
| | and I was thinking to myself afterwards: |
747 | BEC | wedyn umCE +.. . |
| | then IM |
| | afterwards.ADV um.IM |
| | then um... |
755 | BEC | oes # ond yn lle wedyn timod ? |
| | be.3S.PRES but in where then know.2S |
| | be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ in.PREP where.INT afterwards.ADV know.V.2S.PRES |
| | yes but where, then, you know? |
759 | BEC | ond wedyn +/ . |
| | but then |
| | but.CONJ afterwards.ADV |
| | but then... |
765 | ALY | +< &iɔ a wedyn xx wedyn sydd yn +/ . |
| | and then then be.PRES.REL PRT |
| | and.CONJ afterwards.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP |
| | and then [...] then which is... |
765 | ALY | +< &iɔ a wedyn xx wedyn sydd yn +/ . |
| | and then then be.PRES.REL PRT |
| | and.CONJ afterwards.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP |
| | and then [...] then which is... |
769 | ALY | +< &m yeahCE a roi nhw dan y goeden wedyn yeahCE . |
| | yeah and put.NONFIN PRON.3PL under DET tree then yeah |
| | yeah.ADV and.CONJ give.V.INFIN+SM they.PRON.3P under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF tree.N.F.SG+SM afterwards.ADV yeah.ADV |
| | yeah and put them under the tree then, yeah |
794 | BEC | wedyn # na fydda i (y)n iawn . |
| | then no be.1S.FUT PRON.1S PRT right |
| | afterwards.ADV PRT.NEG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT OK.ADV |
| | then, no I'll be fine |
853 | ALY | wedyn wythnos diwetha oedd (y)na un arall (gy)da ni . |
| | then week previous be.3S.IMP there one other with PRON.1PL |
| | afterwards.ADV week.N.F.SG last.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM other.ADJ with.PREP we.PRON.1P |
| | then last week we had another one |
868 | ALY | a buodd AndyCE a fi (y)n cwrso fe roundCE # yr # closeCE y frontCE gwaith yn # trio dala fe i ddodi fe mewn boxCE wedyn de a wedyn dodi fe mewn boxCE # upsideE downE de a dodi twllau yn y boxCE wedyn de . |
| | and be.3S.PAST Andy and PRON.1S PRT chase.NONFIN PRON.3SM round DET close DET front work PRT try.NONFIN catch.NONFIN PRON.3SM to put.NONFIN PRON.3SM in box then TAG and then put.NONFIN PRON.3SM in box upside down TAG and put.NONFIN holes in DET box then TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PAST name and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM round.ADJ the.DET.DEF close.N.SG the.DET.DEF front.N.SG time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRT try.V.INFIN pay.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM and.CONJ afterwards.ADV place.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM upside.N.SG down.PREP be.IM+SM and.CONJ place.V.INFIN unk in.PREP the.DET.DEF box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and Andy and me were chasing it round the close in front of work, trying to catch it to put it in a box then, you know, and then put it in a box upside down, right, and put holes in the box then, you know |
868 | ALY | a buodd AndyCE a fi (y)n cwrso fe roundCE # yr # closeCE y frontCE gwaith yn # trio dala fe i ddodi fe mewn boxCE wedyn de a wedyn dodi fe mewn boxCE # upsideE downE de a dodi twllau yn y boxCE wedyn de . |
| | and be.3S.PAST Andy and PRON.1S PRT chase.NONFIN PRON.3SM round DET close DET front work PRT try.NONFIN catch.NONFIN PRON.3SM to put.NONFIN PRON.3SM in box then TAG and then put.NONFIN PRON.3SM in box upside down TAG and put.NONFIN holes in DET box then TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PAST name and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM round.ADJ the.DET.DEF close.N.SG the.DET.DEF front.N.SG time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRT try.V.INFIN pay.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM and.CONJ afterwards.ADV place.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM upside.N.SG down.PREP be.IM+SM and.CONJ place.V.INFIN unk in.PREP the.DET.DEF box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and Andy and me were chasing it round the close in front of work, trying to catch it to put it in a box then, you know, and then put it in a box upside down, right, and put holes in the box then, you know |
868 | ALY | a buodd AndyCE a fi (y)n cwrso fe roundCE # yr # closeCE y frontCE gwaith yn # trio dala fe i ddodi fe mewn boxCE wedyn de a wedyn dodi fe mewn boxCE # upsideE downE de a dodi twllau yn y boxCE wedyn de . |
| | and be.3S.PAST Andy and PRON.1S PRT chase.NONFIN PRON.3SM round DET close DET front work PRT try.NONFIN catch.NONFIN PRON.3SM to put.NONFIN PRON.3SM in box then TAG and then put.NONFIN PRON.3SM in box upside down TAG and put.NONFIN holes in DET box then TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PAST name and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM round.ADJ the.DET.DEF close.N.SG the.DET.DEF front.N.SG time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRT try.V.INFIN pay.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP place.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM and.CONJ afterwards.ADV place.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM upside.N.SG down.PREP be.IM+SM and.CONJ place.V.INFIN unk in.PREP the.DET.DEF box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and Andy and me were chasing it round the close in front of work, trying to catch it to put it in a box then, you know, and then put it in a box upside down, right, and put holes in the box then, you know |
923 | BEC | a wedyn umCE # timod [?] o'n nhw (we)di ail_wneud y Bull_RingCE # yn le siopa fantasticCE os ti (y)n licio siopau (y)na . |
| | and then IM know.2S be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST redo.NONFIN DET Bull_Ring PRT place shop.NONFIN fantastic if PRON.2S PRT like.NONFIN shops there |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP unk the.DET.DEF name PRT place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM shop.V.INFIN fantastic.ADJ if.CONJ you.PRON.2S PRT like.V.INFIN shops.N.F.PL there.ADV |
| | and then um, you know, they'd redone the Bull Ring into a fantastic shopping place, if you like those shops |
987 | ALY | a wedyn # wnaethon nhw sortCE ofE # taro ryw fath o fargainCE efo (y)r fenyw tu ôl yr [/] # yr umCE &ʔ &ʔ y ddeskCE de felly . |
| | and then do.3PL.PAST PRON.3PL sort of hit.NONFIN some kind of bargain with DET woman side behind DET DET IM DET desk TAG thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P sort.N.SG of.PREP strike.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP bargain.N.SG+SM with.PREP the.DET.DEF woman.N.M.SG+SM side.N.M.SG rear.ADJ the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF desk.N.SG+SM be.IM+SM so.ADV |
| | and then they sort of struck some sort of bargain with the woman behind the desk, you know like |
1000 | ALY | wedyn <daeth yr> [?] alwad phoneCE wrth y managerCE yn gweud +"/ . |
| | then come.3S.PAST DET call phone from DET manager PRT say.NONFIN |
| | afterwards.ADV come.V.3S.PAST the.DET.DEF call.N.MF.SG+SM phone.N.SG by.PREP the.DET.DEF manager.N.SG PRT say.V.INFIN |
| | then the phonecall came from the manager saying: |
1024 | BEC | soCE [?] &b dibynnu [//] mae (y)n rhyfedd bod [/] # bod nhw (we)di gorfod talu mwy mewn ffordd dydy achos os (y)dy (y)r personCE tu ôl y ddeskCE de # wedi deud # yna erCE <rhyngthi hi> [//] (ba)set ti feddwl rhyngthi hi a (y)r rheolwr (y)dy o wedyn . |
| | so depend.NONFIN be.3S.PRES PRT strange be.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST must.NONFIN pay.NONFIN more in way be.3S.PRES.NEG because if be.3S.PRES DET person side behind DET desk TAG PRT.PAST say.NONFIN there IM between.3SF PRON.3SF be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN between.3SF PRON.3SF and DET manager be.3S.PRES PRON.3SM then |
| | so.ADV depend.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT strange.ADJ be.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP have_to.V.INFIN pay.V.INFIN more.ADJ.COMP in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG because.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF person.N.SG side.N.M.SG rear.ADJ the.DET.DEF desk.N.SG+SM be.IM+SM after.PREP say.V.INFIN there.ADV er.IM unk she.PRON.F.3S be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S think.V.INFIN+SM unk she.PRON.F.3S and.CONJ the.DET.DEF manager.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S afterwards.ADV |
| | it's funny that they had to pay more in a way, isn't it, because if the person behind the desk has said, then er you'd think it was between her and the manager then |
1039 | ALY | a wedyn o'n nhw (y)n y flippingE Grand_HotelE anghywir do'n &=gasp . |
| | and then be.3PL.IMP PRON.3PL in DET flipping Grand_Hotel wrong be.3PL.IMP.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF flip.N.SG.GER name incorrect.ADJ be.V.1S.IMPERF.NEG |
| | and then they were at the wrong flipping Grand Hotel, weren't they |