62 | ALY | xx rhoi ddi [?] nôl i chi nawr . |
| | give.NONFIN PRON.3SF back for PRON.2S now |
| | give.V.INFIN she.PRON.F.3S fetch.V.INFIN to.PREP you.PRON.2P now.ADV |
| | [...] give it back to you now |
267 | BEC | soCE pryd &t dach chi +//? |
| | so when be.2PL.PRES PRON.2S |
| | so.ADV when.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P |
| | so when are you... |
268 | BEC | ia dach chi (y)n mynd wedyn <dydd Gwe(ner)> [//] dydd # Sadwrn ? |
| | yes be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN then day Friday day Saturday |
| | yes.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN afterwards.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | yes you're going, then, on Friday or Saturday? |
309 | ALY | mae sureCE o fod yn [/] yn gweud # gwahanol diwrnod wrth pob un sy (y)n disgwyl ar hyn o bryd er_mwyn stagro chi yn yr xx &=laugh . |
| | be.3S.PRES sure of be.NONFIN PRT PRT say.NONFIN different day to every one be.PRES.REL PRT expect.NONFIN on this of time for stagger.NONFIN PRON.2PL in DET |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP PRT say.V.INFIN different.ADJ day.N.M.SG by.PREP each.PREQ one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT expect.V.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM for_the_sake_of.PREP unk you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF |
| | she probably says a different day to everyone who's expecting at the moment, to stagger you in the [...] |
505 | BEC | +" be (peta)sai babi (y)n cyrraedd a gynnoch chi (ddi)m sêt carCE i ddod â fo adre o (y)sbyty ? |
| | what if_be.3S.CONDIT baby PRT arrive.NONFIN and with.2PL PRON.2PL NEG seat car for come.NONFIN with PRON.3SM home from hospital |
| | what.INT be.V.3S.PLUPERF.HYP baby.N.MF.SG PRT arrive.V.INFIN and.CONJ with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P not.ADV+SM seat.N.F.SG car.N.SG to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S home.ADV of.PREP hospital.N.M.SG |
| | what if the baby arrived and you didn't have a carseat to bring it home from hospital? |
562 | ALY | +" xx beth yn gymwys ych chi (y)n meddwl # chi (y)n wneud fan hyn ? |
| | what PRT exact be.2PL.PRES PRON.2PL PRT think.NONFIN PRON.2PL PRT do.NONFIN place here |
| | what.INT PRT fit.ADJ+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT think.V.INFIN you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | " [...] what exactly do you think you're doing here?" |
562 | ALY | +" xx beth yn gymwys ych chi (y)n meddwl # chi (y)n wneud fan hyn ? |
| | what PRT exact be.2PL.PRES PRON.2PL PRT think.NONFIN PRON.2PL PRT do.NONFIN place here |
| | what.INT PRT fit.ADJ+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT think.V.INFIN you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | " [...] what exactly do you think you're doing here?" |
661 | ALY | ydy [?] soCE ia pa storiesCE arall sy gyda chi ? |
| | be.3S.PRES so yes which stories other be.PRES.REL with PRON.2PL |
| | be.V.3S.PRES so.ADV yes.ADV which.ADJ stories.N.PL other.ADJ be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2P |
| | yes, so what other stories have you got? |
726 | BEC | +" os oes gynnoch chi bapur dros ben # torrwch allan . |
| | if be.3S.PRES with.2PL PRON.2S papyer over head cut.2PL.IMPER out |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P paper.N.M.SG+SM over.PREP+SM head.N.M.SG+SM break.V.2P.IMPER out.ADV |
| | "if you've got paper left over, cut out" |
735 | BEC | +" fedrwch chi wneud cerdyn cyfarch hefyd . |
| | can.2PL.NONPAST PRON.2PL do.NONFIN card greet.NONFIN also |
| | be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P make.V.INFIN+SM card.N.M.SG greet.V.INFIN also.ADV |
| | "you can make a greeting card too" |
743 | BEC | +" cofiwch os gynnoch chi bapur ar_ôl torrwch allan y siapiau # ac erCE sticio fo ar gardyn gwyn de . |
| | remember.2PL.IMPER if with.2PL PRON.2PL paper left cut.2PL.IMPER out DET shapes and IM stick.NONFIN PRON.3SM on card white TAG |
| | remember.V.2P.IMPER if.CONJ with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P paper.N.M.SG+SM after.PREP break.V.2P.IMPER out.ADV the.DET.DEF shapes.N.M.PL and.CONJ er.IM stick.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP unk white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM be.IM+SM |
| | "remember if you have paper left, cut out the shapes and er, stick it on white card, you know" |
865 | ALY | +" falle byddwch chi (we)di mynd gartre o (y)r gwaith . |
| | perhaps be.2PL.FUT PRON.2PL PRT.PAST go.NONFIN home of DET work |
| | maybe.ADV be.V.2P.FUT you.PRON.2P after.PREP go.V.INFIN home.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG |
| | "perhaps you'll have gone home from work" |
872 | ALY | +" <xx chi (ddi)m adael o> [?] . |
| | PRON.2PL NEG leave.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2P not.ADV+SM leave.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | "you can't leave it" |
873 | ALY | +" <fedrwch chi (ddi)m gadael o> [?] xx fan (a)cw . |
| | can.2PL.NONPAST PRON.2PL NEG leave.NONFIN PRON.3SM place there |
| | be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P not.ADV+SM leave.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM over there.ADV |
| | "you can't leave [...] it there" |
974 | ALY | +" dim_byd yn eich enwau chi o_gwbl . |
| | nothing in POSS.2PL names PRON.2PL at_all |
| | nothing.ADV PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2P names.N.M.PL you.PRON.2P at_all.ADV |
| | "nothing in your names at all" |
976 | ALY | +" na na na # mae nhw (we)di siarad (gy)da chi . |
| | no no no be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST speak.NONFIN with PRON.2PL |
| | no.ADV no.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P |
| | "no no no, they've spoken to you" |
989 | ALY | +" o_kCE iawn gewch chi fe am gant . |
| | o_k right get.2PL.NONPAST PRON.2PL PRON.3SM for hundred |
| | OK.IM OK.ADV get.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P what.INT+SM for.PREP hundred.N.M.SG+SM |
| | "ok fine you can have it for a hundred" |
1002 | ALY | +" fedrwch chi (ddi)m cael y stafell (y)ma am gant . |
| | can.2PL.NONPAST PRON.2PL NEG get.NONFIN DET room here for hundred |
| | be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P not.ADV+SM get.V.INFIN the.DET.DEF room.N.F.SG here.ADV for.PREP hundred.N.M.SG+SM |
| | "you can't have this room for a hundred" |
1006 | ALY | +" (dy)dych chi ddim wedi bwco mewn (y)ma . |
| | be.2PL.PRES.NEG PRON.2PL NEG PRT.PAST book.NONFIN in here |
| | be.V.2P.PRES.NEG you.PRON.2P not.ADV+SM after.PREP unk in.PREP here.ADV |
| | "you haven't booked in here" |
1008 | ALY | +" a gall [//] dylai (y)r aelod &t o staffCE tu ôl y ddeskCE ddim wedi roi fe [?] i chi am gant . |
| | and can.3S.NONPAST should.3S.CONDIT DET member of staff side behind DET desk NEG PRT.PAST give.NONFIN PRON.3SM to PRON.2PL for hundred |
| | and.CONJ be_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM ought_to.V.3S.IMPERF the.DET.DEF member.N.M.SG of.PREP staff.N.SG side.N.M.SG rear.ADJ the.DET.DEF desk.N.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2P for.PREP hundred.N.M.SG+SM |
| | "and the member of staff behind the desk sholudn't have given it to you for a hundred |
1010 | ALY | +" gewch chi mo fe am gant de . |
| | get.2PL.NONPAST PRON.2PL of.NEG PRON.3SM for hundred TAG |
| | get.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P not.ADV what.INT+SM for.PREP hundred.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | "you can't have it for a hundred, yeah" |
1011 | ALY | +" bydd raid chi # dalu mwy . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.2PL pay.NONFIN more |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P pay.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP |
| | "you'll have to pay more" |